1 Jeesus kutsui koolle kaksitoista opetuslastaan ja antoi heille voiman ja vallan parantaa taudit ja karkottaa pahat henget.

2 Hän lähetti heidät julistamaan Jumalan valtakuntaa ja parantamaan sairaita

4 Ja mihin taloon majoituttekin, siellä asukaa ja sieltä taas lähtekää.

6 Niin opetuslapset lähtivät matkaan. He kulkivat kylästä kylään julistaen evankeliumia ja parantaen sairaita kaikkialla.

7 Neljännesruhtinas Herodes sai kuulla kaikesta tästä eikä tiennyt mitä ajatella. Jotkut näet sanoivat, että Johannes oli noussut kuolleista,

8 jotkut arvelivat Elian ilmestyneen maan päälle, ja toisten mukaan joku entisajan profeetoista oli noussut ylös.

10 Apostolit palasivat ja kertoivat Jeesukselle, mitä kaikkea olivat tehneet. Jeesus otti heidät mukaansa ja lähti Betsaidan kaupungin lähistölle saadakseen olla siellä kaikessa rauhassa.

11 Ihmiset saivat kuitenkin tietää, missä hän oli, ja lähtivät hänen peräänsä. Jeesus antoi heidän tulla luokseen. Hän puhui heille Jumalan valtakunnasta ja paransi kaikki, jotka olivat avun tarpeessa.

15 He tekivät niin ja järjestivät kaikki aterioimaan.

16 Sitten Jeesus otti ne viisi leipää ja kaksi kalaa, katsoi ylös taivaaseen ja lausui niistä kiitoksen. Hän mursi leivät ja antoi palat opetuslapsilleen kansalle tarjottaviksi.

17 Kaikki söivät kyllikseen, ja tähteeksi jääneitä paloja kerättiin kaksitoista korillista. ilmoittaa kärsimyksestään

21 Jeesus kielsi heitä ankarasti puhumasta tästä kenellekään

24 Sillä se, joka tahtoo pelastaa elämänsä, kadottaa sen, mutta joka sen minun tähteni kadottaa, on sen pelastava.

25 Mitä hyödyttää ihmistä, jos hän voittaa omakseen koko maailman mutta saattaa itsensä tuhoon ja turmioon?

26 Joka häpeää minua ja minun sanojani, sitä on Ihmisen Poika häpeävä, kun hän tulee kunniassaan, Isänsä ja pyhien enkelien kirkkaudessa.

28 Noin viikon kuluttua siitä, kun Jeesus oli tämän puhunut, hän otti mukaansa Pietarin, Johanneksen ja Jaakobin ja nousi vuorelle rukoilemaan.

29 Hänen rukoillessaan hänen kasvonsa muuttuivat ja hänen vaatteensa sädehtivät kirkkaan valkoisina.

30 Samassa siinä oli kaksi miestä, Mooses ja Elia, keskustelemassa hänen kanssaan.

31 He ilmestyivät taivaallisessa kirkkaudessa ja puhuivat Jeesuksen poislähdöstä, joka oli toteutuva Jerusalemissa.

32 Pietari ja hänen kanssaan olevat opetuslapset olivat vaipuneet syvään uneen. Havahtuessaan he näkivät Jeesuksen kirkkaudessaan ja ne kaksi miestä, jotka olivat hänen kanssaan.

34 Pietarin puhuessa tuli pilvi ja peitti paikan varjoonsa. Opetuslapset pelästyivät, kun näkivät miesten peittyneen pilveen.

36 Äänen vaiettua opetuslapset näkivät Jeesuksen olevan yksin. He pysyivät vaiti kaikesta kokemastaan eivätkä vielä silloin kertoneet siitä kenellekään.

37 Kun he seuraavana päivänä tulivat alas vuorelta, oli Jeesusta vastassa suuri ihmisjoukko.

39 Paha henki käy vähän väliä häneen kiinni. Hän alkaa yhtäkkiä huutaa, ja henki kouristaa häntä niin että vaahto valuu suusta. Kun henki lopulta jättää hänet, hän on aivan näännyksissä.

42 Vielä pojan tullessakin henki paiskasi hänet maahan ja kouristi häntä. Mutta Jeesus käski ankarin sanoin saastaista henkeä poistumaan, paransi pojan ja antoi hänet isälle takaisin.

43 Kaikki olivat hämmästyksen vallassa, kun näkivät Jumalan voiman ja suuruuden. Kun kaikki hämmästelivät Jeesuksen tekoja, hän sanoi opetuslapsilleen:

44 Painakaa mieleenne, mitä teille sanon: Ihmisen Poika annetaan ihmisten käsiin.

45 Opetuslapset eivät ymmärtäneet, mitä hän näillä sanoillaan tarkoitti. Se jäi heiltä salaan, niin että he eivät käsittäneet hänen puhettaan eivätkä rohjenneet kysyä häneltä sen merkitystä.

46 Opetuslasten kesken syntyi kiistaa siitä, kuka heistä oli suurin.

47 Jeesus tiesi, mikä ajatus heillä oli mielessään. Hän nosti viereensä lapsen

51 Kun Jeesuksen taivaaseenottamisen aika oli lähenemässä, hän suuntasi kulkunsa Jerusalemia kohti.

52 Edellään hän lähetti sananviejiä. Nämä lähtivät matkaan ja menivät erääseen Samarian kylään valmistelemaan Jeesuksen tuloa.

53 Kyläläiset kuitenkin kieltäytyivät ottamasta Jeesusta vastaan, koska hän oli matkalla Jerusalemiin.

1 And having called together his twelve disciples, he gave them power and authority over all the demons, and to cure sicknesses,

2 and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.

3 And he said unto them, `Take nothing for the way, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; neither have two coats each;

4 and into whatever house ye may enter, there remain, and thence depart;

5 and as many as may not receive you, going forth from that city, even the dust from your feet shake off, for a testimony against them.`

6 And going forth they were going through the several villages, proclaiming good news, and healing everywhere.

7 And Herod the tetrarch heard of all the things being done by him, and was perplexed, because it was said by certain, that John hath been raised out of the dead;

8 and by certain, that Elijah did appear, and by others, that a prophet, one of the ancients, was risen;

9 and Herod said, `John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?` and he was seeking to see him.

10 And the apostles having turned back, declared to him how great things they did, and having taken them, he withdrew by himself to a desert place of a city called Bethsaida,

11 and the multitudes having known did follow him, and having received them, he was speaking to them concerning the reign of God, and those having need of service he cured.

12 And the day began to decline, and the twelve having come near, said to him, `Let away the multitude, that having gone to the villages and the fields round about, they may lodge and may find provision, because here we are in a desert place.`

13 And he said unto them, `Give ye them to eat;` and they said, `We have no more than five loaves, and two fishes: except, having gone, we may buy for all this people victuals;`

14 for they were about five thousand men. And he said unto his disciples, `Cause them to recline in companies, in each fifty;`

15 and they did so, and made all to recline;

16 and having taken the five loaves, and the two fishes, having looked up to the heaven, he blessed them, and brake, and was giving to the disciples to set before the multitude;

17 and they did eat, and were all filled, and there was taken up what was over to them of broken pieces, twelve baskets.

18 And it came to pass, as he is praying alone, the disciples were with him, and he questioned them, saying, `Who do the multitudes say me to be?`

19 And they answering said, `John the Baptist; and others, Elijah; and others, that a prophet, one of the ancients, was risen;`

20 and he said to them, `And ye -- who do ye say me to be?` and Peter answering said, `The Christ of God.`

21 And having charged them, he commanded [them] to say this to no one,

22 saying -- `It behoveth the Son of Man to suffer many things, and to be rejected by the elders, and chief priests, and scribes, and to be killed, and the third day to be raised.`

23 And he said unto all, `If any one doth will to come after me, let him disown himself, and take up his cross daily, and follow me;

24 for whoever may will to save his life, shall lose it, and whoever may lose his life for my sake, he shall save it;

25 for what is a man profited, having gained the whole world, and having lost or having forfeited himself?

26 `For whoever may be ashamed of me, and of my words, of this one shall the Son of Man be ashamed, when he may come in his glory, and the Father`s, and the holy messengers`;

27 and I say to you, truly, there are certain of those here standing, who shall not taste of death till they may see the reign of God.`

28 And it came to pass, after these words, as it were eight days, that having taken Peter, and John, and James, he went up to the mountain to pray,

29 and it came to pass, in his praying, the appearance of his face became altered, and his garment white -- sparkling.

30 And lo, two men were speaking together with him, who were Moses and Elijah,

31 who having appeared in glory, spake of his outgoing that he was about to fulfil in Jerusalem,

32 but Peter and those with him were heavy with sleep, and having waked, they saw his glory, and the two men standing with him.

33 And it came to pass, in their parting from him, Peter said unto Jesus, `Master, it is good to us to be here; and we may make three booths, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah,` not knowing what he saith:

34 and as he was speaking these things, there came a cloud, and overshadowed them, and they feared in their entering into the cloud,

35 and a voice came out of the cloud saying, `This is My Son -- the Beloved; hear ye him;`

36 and when the voice was past, Jesus was found alone; and they were silent, and declared to no one in those days anything of what they have seen.

37 And it came to pass on the next day, they having come down from the mount, there met him a great multitude,

38 and lo, a man from the multitude cried out, saying, `Teacher, I beseech thee, look upon my son, because he is my only begotten;

39 and lo, a spirit doth take him, and suddenly he doth cry out, and it teareth him, with foaming, and it hardly departeth from him, bruising him,

40 and I besought thy disciples that they might cast it out, and they were not able.`

41 And Jesus answering said, `O generation, unstedfast and perverse, till when shall I be with you, and suffer you? bring near hither thy son;`

42 and as he is yet coming near, the demon rent him, and tore [him] sore, and Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the youth, and gave him back to his father.

43 And they were all amazed at the greatness of God, and while all are wondering at all things that Jesus did, he said unto his disciples,

44 `Lay ye to your ears these words, for the Son of Man is about to be delivered up to the hands of men.`

45 And they were not knowing this saying, and it was veiled from them, that they might not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.

46 And there entered a reasoning among them, this, Who may be greater of them?

47 and Jesus having seen the reasoning of their heart, having taken hold of a child, set him beside himself,

48 and said to them, `Whoever may receive this child in my name, doth receive me, and whoever may receive me, doth receive Him who sent me, for he who is least among you all -- he shall be great.`

49 And John answering said, `Master, we saw a certain one in thy name casting forth the demons, and we forbade him, because he doth not follow with us;`

50 and Jesus said unto him, `Forbid not, for he who is not against us, is for us.`

51 And it came to pass, in the completing of the days of his being taken up, that he fixed his face to go on to Jerusalem,

52 and he sent messengers before his face, and having gone on, they went into a village of Samaritans, to make ready for him,

53 and they did not receive him, because his face was going on to Jerusalem.

54 And his disciples James and John having seen, said, `Sir, wilt thou [that] we may command fire to come down from the heaven, and to consume them, as also Elijah did?`

55 and having turned, he rebuked them, and said, `Ye have not known of what spirit ye are;

56 for the Son of Man did not come to destroy men`s lives, but to save;` and they went on to another village.

57 And it came to pass, as they are going on in the way, a certain one said unto him, `I will follow thee wherever thou mayest go, sir;`

58 and Jesus said to him, `The foxes have holes, and the fowls of the heaven places of rest, but the Son of Man hath not where he may recline the head.`

59 And he said unto another, `Be following me;` and he said, `Sir, permit me, having gone away, first to bury my father;`

60 and Jesus said to him, `Suffer the dead to bury their own dead, and thou, having gone away, publish the reign of God.`

61 And another also said, `I will follow thee, sir, but first permit me to take leave of those in my house;`

62 and Jesus said unto him, `No one having put his hand on a plough, and looking back, is fit for the reign of God.`