1 Muista, Herra, mitä meille on tapahtunut; katso ja näe meidän häväistyksemme.

2 Meidän perintöosamme on siirtynyt vieraille, meidän talomme muukalaisille.

3 Me olemme tulleet orvoiksi, isättömiksi, meidän äitimme ovat kuin lesket.

4 Oman juomavetemme me ostamme rahalla; omat puumme saamme, jos maksamme hinnan.

5 Vainoojamme ovat meidän niskassamme; kun uuvumme, ei meille lepoa suoda.

6 Egyptille me lyömme kättä ja Assurille saadaksemme leipää ravinnoksi.

7 Meidän isämme ovat syntiä tehneet; heitä ei enää ole. Me kannamme heidän syntivelkaansa.

8 Orjat hallitsevat meitä; ei ole sitä, joka tempaisi meidät heidän käsistänsä.

9 Henkemme kaupalla me noudamme leipämme, väistäen miekkaa erämaassa.

10 Meidän ihomme halkeilee kuin uuni nälän poltteiden takia.

11 Naisia raiskataan Siionissa, neitsyitä Juudan kaupungeissa.

12 Ruhtinaita heidän kätensä hirttävät, vanhinten kasvoja ei pidetä arvossa.

13 Nuorukaiset kantavat myllynkiviä, poikaset kompastelevat puutaakkojen alla.

14 Poissa ovat vanhukset porteista, nuorukaiset kielisoittimiensa äärestä.

15 Poissa on ilo sydämistämme, karkelomme on valitukseksi muuttunut.

16 Pudonnut on päästämme kruunu. Voi meitä, sillä me olemme syntiä tehneet!

17 Tästä syystä on sydämemme tullut sairaaksi, näitten tähden ovat silmämme pimenneet-

18 Siionin vuoren tähden, joka on autiona, jolla ketut juoksentelevat.

19 Sinä, Herra, hallitset iankaikkisesti, sinun valtaistuimesi pysyy suvusta sukuun.

20 Miksi unhotat meidät ainiaaksi, hylkäät meidät ikipäiviksi?

21 Palauta meidät, Herra, tykösi, niin me palajamme; uudista meidän päivämme muinaiselleen.

22 Vai oletko meidät peräti hyljännyt, vihastunut meihin ylenmäärin?

1 Remember, O Jehovah, what is come upon us:

Behold, and see our reproach.

2 Our inheritance is turned unto strangers,

Our houses unto aliens.

3 We are orphans and fatherless;

Our mothers are as widows.

4 We have drunken our water for money;

Our wood is sold unto us.

5 Our pursuers are upon our necks:

We are weary, and have no rest.

6 We have given the hand to the Egyptians,

And to the Assyrians, to be satisfied with bread.

7 Our fathers sinned, and are not;

And we have borne their iniquities.

8 Servants rule over us:

There is none to deliver us out of their hand.

9 We get our bread at the peril of our lives,

Because of the sword of the wilderness.

10 Our skin is black like an oven,

Because of the burning heat of famine.

11 They ravished the women in Zion,

The virgins in the cities of Judah.

12 Princes were hanged up by their hand:

The faces of elders were not honored.

13 The young men bare the mill;

And the children stumbled under the wood.

14 The elders have ceased from the gate,

The young men from their music.

15 The joy of our heart is ceased;

Our dance is turned into mourning.

16 The crown is fallen from our head:

Woe unto us! for we have sinned.

17 For this our heart is faint;

For these things our eyes are dim;

18 For the mountain of Zion, which is desolate:

The foxes walk upon it.

19 Thou, O Jehovah, abidest for ever;

Thy throne is from generation to generation.

20 Wherefore dost thou forget us for ever,

And forsake us so long time?

21 Turn thou us unto thee, O Jehovah, and we shall be turned;

Renew our days as of old.

22 But thou hast utterly rejected us;

Thou art very wroth against us.