1 EL que habita al abrigo del Altísimo, Morará bajo la sombra del Omnipotente.2 Diré yo á Jehová: Esperanza mía, y castillo mío; Mi Dios, en él confiaré.3 Y él te librará del lazo del cazador: De la peste destruidora.4 Con sus plumas te cubrirá, Y debajo de sus alas estarás seguro: Escudo y adarga es su verdad.5 No tendrás temor de espanto nocturno, Ni de saeta que vuele de día;6 Ni de pestilencia que ande en oscuridad, Ni de mortandad que en medio del día destruya.7 Caerán á tu lado mil, Y diez mil á tu diestra: Mas á ti no llegará.8 Ciertamente con tus ojos mirarás, Y verás la recompensa de los impíos.9 Porque tú has puesto á Jehová, que es mi esperanza. Al Altísimo por tu habitación,10 No te sobrevendrá mal, Ni plaga tocará tu morada.11 Pues que á sus ángeles mandará acerca de ti, Que te guarden en todos tus caminos.12 En las manos te llevarán, Porque tu pie no tropiece en piedra.13 Sobre el león y el basilisco pisarás; Hollarás al cachorro del león y al dragón.14 Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré: Pondrélo en alto, por cuanto ha conocido mi nombre.15 Me invocará, y yo le responderé: Con él estare yo en la angustia: Lo libraré, y le glorificaré.16 Saciarélo de larga vida, Y mostraréle mi salud.
1 א ישב בסתר עליון בצל שדי יתלונן br 2 ב אמר--ליהוה מחסי ומצודתי אלהי אבטח-בו br 3 ג כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות br 4 ד באברתו יסך לך--ותחת-כנפיו תחסה צנה וסחרה אמתו br 5 ה לא-תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם br 6 ו מדבר באפל יהלך מקטב ישוד צהרים br 7 ז יפל מצדך אלף--ורבבה מימינך אליך לא יגש br 8 ח רק בעיניך תביט ושלמת רשעים תראה br 9 ט כי-אתה יהוה מחסי עליון שמת מעונך br 10 י לא-תאנה אליך רעה ונגע לא-יקרב באהלך br 11 יא כי מלאכיו יצוה-לך לשמרך בכל-דרכיך br 12 יב על-כפים ישאונך פן-תגף באבן רגלך br 13 יג על-שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין br 14 יד כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי-ידע שמי br 15 טו יקראני ואענהו--עמו-אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו br 16 טז ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי