1 RESTA, hermanos, 3.1 cp. 4.4. 1 Ts. 5.16.que os gocéis en el Señor. A mí, á la verdad, no es molesto el escribiros las mismas cosas, y para vosotros es seguro.
2 Guardaos de los perros, 3.2 Is. 56.10. Ga. 5.15.guardaos de los malos obreros, 3.2 Ga. 5.2.guardaos del cortamiento.
3 Porque nosotros somos 3.3 Ro. 2.29. Col. 2.11.la circuncisión, 3.3 Jn. 4.23,24.los que servimos en espíritu á Dios, y nos gloriamos en Cristo Jesús, no teniendo confianza en la carne.
4 Aunque yo tengo también de qué confiar en la carne. Si alguno parece que tiene de qué confiar en la carne, yo más:
5 Circuncidado al octavo día, 3.5 2 Co. 11.22.del linaje de Israel, 3.5 Ro. 11.1.de la tribu de Benjamín, Hebreo de Hebreos; cuanto á la ley, 3.5 Hch. 23.6 y 26.5.Fariseo;
6 Cuanto 3.6 Ga. 1.13,14.al celo, 3.6 Hch. 8.3.perseguidor de la iglesia; 3.6 Ro. 10.5.cuanto á la justicia que es en la ley, irreprensible.
7 Pero las cosas que para mí eran ganancias, helas reputado pérdidas por amor de Cristo.
8 Y ciertamente, aun reputo todas las cosas pérdida 3.8 Jn. 17.3. Col. 2.3.por el eminente conocimiento de Cristo Jesús, mi Señor, por amor del cual lo he perdido todo, y téngolo por estiércol, para ganar á Cristo,
9 Y ser hallado en él, no teniendo 3.9 Ro. 10.3,5.mi justicia, que es por la ley, sino 3.9 Ro. 1.17 y 3.21,22 y 9.30 y 10.6. Ga. 2.16.la que es por la fe de Cristo, la justicia que es de Dios por la fe;
10 A fin de conocerle, y 3.10 Ro. 6.4.la virtud de su resurrección, y 3.10 2 Co. 1.5.la participación de sus padecimientos, en conformidad á su muerte,
11 Si en alguna manera llegase á la resurrección de los muertos.
12 No que ya haya 3.12 1 Co. 13.12.alcanzado, ni que ya sea perfecto; sino que prosigo, por ver si alcanzo aquello para lo cual fuí también alcanzado de Cristo Jesús.
13 Hermanos, yo mismo no hago cuenta de haber lo ya alcanzado; pero una cosa hago: 3.13 Lc. 9.62.olvidando ciertamente lo que queda atrás, y 3.13 1 Co. 9.24,26.extendiéndome á lo que está delante,
14 Prosigo al blanco, al premio de 3.14 He. 3.1.la soberana vocación de Dios en Cristo Jesús.
15 Así que, todos los que somos 3.15 Mt. 5.48. 1 Co. 2.6.perfectos, esto mismo sintamos: y si otra cosa sentís, esto también os revelará Dios.
16 Empero en aquello á que hemos llegado, vamos por la misma 3.16 Ga. 6.16.regla, 3.16 cp. 2.2.sintamos una misma cosa.
17 Hermanos, 3.17 1 Co. 4.16. cp. 4.9sed imitadores de mí, y mirad los que así anduvieren como nos tenéis por ejemplo.
18 Porque muchos andan, de los cuales os dije muchas veces, y aun ahora lo digo llorando, que son 3.18 2 Co. 11.13. cp. 1.15,16enemigos de la cruz de Cristo:
19 3.19 2 Co. 11.15. Cuyo fin será perdición, 3.19 Ro. 16.18.cuyo dios es el vientre, y 3.19 2 Co. 11.12. Ga. 6.13.su gloria es en confusión; que 3.19 Ro. 8.5.sienten lo terreno.
20 Mas nuestra vivienda 3.20 Ef. 2.6. Col. 3.1.es en los cielos; de donde también 3.20 1 Co. 1.7.esperamos al Salvador, al Señor Jesucristo;
21 El 3.21 1 Co. 15.51.cual transformará 3.21 1 Co. 15.43,48,49,53.el cuerpo de nuestra bajeza, para 3.21 Ro. 8.29.ser semejante al cuerpo de su gloria, 3.21 Ef. 1.19.por la operación con la cual puede también 3.21 1 Co. 15.28.sujetar á sí todas las cosas.
1 最后,我的弟兄们,你们要靠着主喜乐。我写这些话给你们,在我并不困难,对你们却是妥当的。
2 你们要提防那些"狗",提防作恶的,提防行割礼的。3 其实我们这些靠 神的灵来敬拜,在基督耶稣里夸口而不倚靠肉体的人,才是受割礼的,4 虽然我有理由可以倚靠肉体。如果别人认为可以倚靠肉体,我就更加可以了;5 我第八天受割礼,属于以色列民族便雅悯支派,是希伯来人所生的希伯来人。按着律法来说,我是个法利赛人;6 按着热诚来说,我是迫害教会的;按着律法上的义来说,我是无可指摘的。7 然而以前对我有益的,现在因着基督的缘故,我都当作是有损的。8 不但这样,我也把万事当作是有损的,因为我以认识我主基督耶稣为至宝。为了他,我把万事都拋弃了,看作废物,为了要得着基督。9 并且得以在他里面,不是有自己因律法而得的义,而是有因信基督而得的义,就是基于信心,从 神而来的义,10 使我认识基督和他复活的大能,并且在他所受的苦上有分,受他所受的死;11 这样,我也许可以从死人中复活。
12 这并不是说我已经得着了,已经完全了,而是竭力追求,好使我可以得着基督耶稣所以得着我的"所以得着我的"或译:"要我得着的"。13 弟兄们,我不以为自己已经得着了,我只有一件事,就是忘记背后,努力前面的事,14 向着目标竭力追求,为要得着 神在基督耶稣里召我往上去得的奖赏。15 所以,我们中间凡是成熟的人,都应当这样思想。即使你们不是这样思想, 神也会把这事指示你们。16 不过,我们到了甚么程度,就要照着甚么程度去行。
17 弟兄们,你们要一同效法我,也要留意那些照着我们给你们的榜样而行的人。18 我常常告诉你们,现在又流着泪说,有许多人行事为人,是基督十字架的仇敌,19 他们的结局是灭亡,他们的神是自己的肚腹,他们以自己的羞辱为荣耀,所思想的都是地上的事。20 但我们是天上的公民,切望救主,就是主耶稣基督,从天上降临;21 他要运用那使万有归服自己的大能,改变我们这卑贱的身体,和他荣耀的身体相似。