1 Y FUÉ que habiendo 6.1 cp. 2.10.oído Sanballat, y Tobías, y Gesem el Arabe, y los demás nuestros enemigos, que había yo edificado el muro, y que no quedaba en él portillo, (aunque 6.1 cp. 3.3.hasta aquel tiempo no había puesto en las puertas las hojas,)
2 Sanballat y Gesem enviaron á decirme: Ven, y compongámonos juntos en alguna de las aldeas en el campo de 6.2 1 Cr. 8.12.Ono. Mas ellos habían pensado hacerme mal.
3 Y enviéles mensajeros, diciendo: Yo hago una grande obra, y no puedo ir; porque cesaría la obra, dejándola yo para ir á vosotros.
4 Y enviaron á mí con el mismo asunto por cuatro veces, y yo les respondí de la misma manera.
5 Envió entonces Sanballat á mí su criado, á decir lo mismo por quinta vez, con una carta abierta en su mano,
6 En la cual estaba escrito: Hase oído entre las gentes, y 6.6 ó, Gesem. vers. 1,2.Gasmu lo dice, 6.6 cp. 2.19.que tú y los Judíos pensáis rebelaros; y que por eso edificas tú el muro, con la mira, según estas palabras, de ser tú su rey;
7 Y que has puesto profetas que prediquen de ti en Jerusalem, diciendo: ¡Rey en Judá! Y ahora serán oídas del rey las tales palabras: ven por tanto, y consultemos juntos.
8 Entonces envié yo á decirles: No hay tal cosa como dices, sino que de tu corazón tú lo inventas.
9 Porque todos ellos nos ponían miedo, diciendo: Debilitaránse las manos de ellos en la obra, y no será hecha. Esfuerza pues mis manos, oh Dios.
10 Vine luego en secreto á casa de Semaías hijo de Delaías, hijo de Mehetabeel, porque él estaba 6.10 Jer. 36.5.encerrado; el cual me dijo: Juntémonos en la casa de Dios dentro del templo, y cerremos las puertas del templo, porque vienen para matarte; sí, esta noche vendrán á matarte.
11 Entonces dije: ¿Un hombre como yo ha de huir? ¿y quién, que como yo fuera, entraría al templo para salvar la vida? No entraré.
12 Y entendí que Dios no lo había enviado, sino que hablaba aquella profecía contra mí, porque Tobías y Sanballat le habían alquilado por salario.
13 Porque sobornado fué para hacerme temer así, y que pecase, y les sirviera de mal nombre con que fuera yo infamado.
14 6.14 cp. 13.29. Acuérdate, Dios mío, de Tobías y de Sanballat, conforme á estas sus obras, y también de Noadías profetisa, y de los otros profetas que hacían por ponerme miedo.
15 Acabóse pues el muro el veinticinco del mes de Elul, en cincuenta y dos días.
16 Y como lo oyeron 6.16 cp. 2.10 y 4.1,7.todos nuestros enemigos, temieron todas las gentes que estaban en nuestros alrededores, y abatiéronse mucho sus ojos, y 6.16 Sal. 126.2.conocieron que por nuestro Dios había sido hecha esta obra.
17 Asimismo en aquellos días iban muchas cartas de los principales de Judá á Tobías, y las de Tobías venían á ellos.
18 Porque muchos en Judá se habían conjurado con él, porque era yerno de Sechânías hijo de Ara; y Johanán su hijo había tomado la hija de 6.18 Esd. 8.16.Mesullam, hijo de Berechîas.
19 También contaban delante de mí sus buenas obras, y referíanle mis palabras. Y enviaba Tobías cartas para atemorizarme.
1 参巴拉、多比雅、阿拉伯人基善和我们其余的仇敌听见我重建好了城墙,城墙再没有破口。不过那时我还没有在城门上装上门扇。2 参巴拉和基善就差派人来见我说:"请你来,我们在阿那平原上的一个村庄会面吧!"其实他们想要谋害我。3 于是我差派使者去见他们说:"我正在进行大工程,不能去。我怎能放下这工程,去见你们,使这工程停顿呢?"4 他们连续四次这样差派人来见我,我都这样回复他们。5 参巴拉第五次这样差派他的仆人来见我,手里拿着一封没有封口的信。6 信上写着:"在各民族中有这样的传说,善基原文作"迦施慕",是"基善"的另一种写法;参2:19也说:‘你和犹大人阴谋造反,所以你才重建城墙,据说,你还想要作他们的王。’7 你又设立先知在耶路撒冷指着你宣讲,说:‘犹大有王了。’现在这些话必会传到王那里。所以请你来,我们一起商量商量吧。"8 我就回复他,说:"你说的这些事不是事实,都是你从心里捏造出来的。"9 其实他们众人是在恐吓我们,心里说:"他们的手必软弱,不能再作这工程,不会完工了!"现在,坚固我的手。
10 我来到米希大别的孙子、第来雅的儿子示玛雅的家里;那时,他闭门不出,他说:"我们在 神的殿里,在殿的大堂中会面吧!我们要把殿门关起来,因为他们要来杀你,在夜间来杀你。"11 我回答:"像我这样的人,怎可以逃跑呢?哪有像我这样的人,进入圣殿里去保全自己的性命呢?我决不进去!"12 我看出 神并没有差派他,是他自己宣讲这话攻击我,因为多比雅和参巴拉收买了他。13 他被收买,是要使我惧怕,照着他说的去作,以致犯罪,他们就破坏我的名声来毁谤我。14 "我的 神啊,求你记住多比雅和参巴拉,按着他们所行的报应他们;也要报应女先知挪亚底和其余的先知,因为他们恐吓我。"
15 以禄月二十五日,城墙建成,整个工程共用了五十二天。16 我们所有的仇敌听见了,我们四围所有的民族都惧怕,敌人的声势一落千丈,他们都承认这工程是靠着我们 神的帮助完成的。17 在这段日子,犹大人的贵族写了许多信给多比雅,多比雅也常常回信给他们。18 在犹大有许多人与多比雅结盟;因为他是亚拉的儿子、示迦尼的女婿,并且他的儿子约哈难娶了比利迦的儿子米书兰的女儿为妻。19 不但这样,他们也常常在我面前提起多比雅的善行,又把我说的话传给他;多比雅又常常寄信来恐吓我。