1 Y RESPONDIO Job, y dijo:2 ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has amparado al brazo sin fortaleza?3 ¿En qué aconsejaste al que no tiene ciencia, Y mostraste bien sabiduría?4 ¿A quién has anunciado palabras, Y cuyo es el espíritu que de ti sale?5 Cosas inanimadas son formadas Debajo de las aguas, y los habitantes de ellas.6 El sepulcro es descubierto delante de él, Y el infierno no tiene cobertura.7 Extiende el alquilón sobre vacío, Cuelga la tierra sobre nada.8 Ata las aguas en sus nubes, Y las nubes no se rompen debajo de ellas.9 El restriñe la faz de su trono, Y sobre él extiende su nube.10 El cercó con término la superficie de las aguas, Hasta el fin de la luz y las tinieblas.11 Las columnas del cielo tiemblan, Y se espantan de su reprensión.12 El rompe la mar con su poder, Y con su entendimiento hiere la hinchazón suya.13 Su espíritu adornó los cielos; Su mano crió la serpiente tortuosa.14 He aquí, estas son partes de sus caminos: Mas cuán poco hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo detendrá?
1 Então respondeu Jó:2 Como sabes ajudar ao que não tem poder! Como prestar socorro ao braço que não tem força!3 Que bons conselhos dás ao que não tem sabedoria, E em quão grande cópia revelas o verdadeiro conhecimento!4 A quem diriges palavras? E de quem é o espírito que fala em ti?5 Tremem debaixo das águas Os manes e os que ali habitam.6 O Cheol está nu diante dele, E Abadom não tem o que lhe cubra.7 Ele estende o norte sobre o vácuo, E suspende a terra sobre o nada.8 Encerra as águas nas suas nuvens grossas, E com elas não se rasga a nuvem.9 Encobre a face do seu trono, E sobre ele estende a sua nuvem.10 Descreve um limite circular sobre a superfície das águas, Onde a luz e as trevas se confinam.11 As colunas do céu tremem E se espantam das suas ameaças.12 Com o seu poder agita o mar, E pelo seu entendimento traspassa a Raabe.13 Pelo seu sopro os céus são embelezados, A sua mão fere a serpente veloz.14 Eis que estas cousas são somente as bordas dos seus caminhos; Quão pequeno é o sussurro que dele ouvimos! Porém o trovão dos seus grandes feitos, quem o poderá entender?