1 LA sabiduría edificó su casa, Labró sus siete columnas;

2 Mató sus víctimas, templó su vino, Y puso su mesa.

3 Envió sus criadas; Sobre lo más alto de la ciudad clamó:

4 Cualquiera simple, venga acá. A los faltos de cordura dijo:

5 Venid, comed mi pan, Y bebed del vino que yo he templado.

6 Dejad las simplezas, y vivid; Y andad por el camino de la inteligencia.

7 El que corrige al escarnecedor, afrenta se acarrea: El que reprende al impío, se atrae mancha.

8 No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca: Corrige al sabio, y te amará.

9 Da al sabio, y será más sabio: Enseña al justo, y acrecerá su saber.

10 El temor de Jehová es el principio de la sabiduría; Y la ciencia de los santos es inteligencia.

11 Porque por mí se aumentarán tus días, Y años de vida se te añadirán.

12 Si fueres sabio, para ti lo serás: Mas si fueres escarnecedor, pagarás tú solo.

13 La mujer loca es alborotadora; Es simple é ignorante.

14 Siéntase en una silla á la puerta de su casa, En lo alto de la ciudad,

15 Para llamar á los que pasan por el camino, Que van por sus caminos derechos.

16 Cualquiera simple, dice, venga acá. A los faltos de cordura dijo:

17 Las aguas hurtadas son dulces, Y el pan comido en oculto es suave.

18 Y no saben que allí están los muertos; Que sus convidados están en los profundos de la sepultura.

1 Wisdom hath builded her house, She hath hewn out her pillars -- seven.

2 She hath slaughtered her slaughter, She hath mingled her wine, Yea, she hath arranged her table.

3 She hath sent forth her damsels, She crieth on the tops of the high places of the city:

4 `Who [is] simple? let him turn aside hither.` Whoso lacketh heart: she hath said to him,

5 `Come, eat of my bread, And drink of the wine I have mingled.

6 Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.

7 The instructor of a scorner Is receiving for it -- shame, And a reprover of the wicked -- his blemish.

8 Reprove not a scorner, lest he hate thee, Give reproof to the wise, and he loveth thee.

9 Give to the wise, and he is wiser still, Make known to the righteous, And he increaseth learning.

10 The commencement of wisdom [is] the fear of Jehovah, And a knowledge of the Holy Ones [is] understanding.

11 For by me do thy days multiply, And added to thee are years of life.

12 If thou hast been wise, thou hast been wise for thyself, And thou hast scorned -- thyself bearest [it].

13 A foolish woman [is] noisy, Simple, and hath not known what.

14 And she hath sat at the opening of her house, On a throne -- the high places of the city,

15 To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.

16 `Who [is] simple? let him turn aside hither.` And whoso lacketh heart -- she said to him,

17 `Stolen waters are sweet, And hidden bread is pleasant.`

18 And he hath not known that Rephaim [are] there, In deep places of Sheol her invited ones!