1 HE aquí, yo envío mi mensajero, el cual preparará el camino delante de mí: y luego vendrá á su templo el Señor á quien vosotros buscáis, y el ángel del pacto, á quien deseáis vosotros. He aquí viene, ha dicho Jehová de los ejércitos. 2 ¿Y quién podrá sufrir el tiempo de su venida? ó ¿quién podrá estar cuando él se mostrará? Porque él es como fuego purificador, y como jabón de lavadores. 3 Y sentarse ha para afinar y limpiar la plata: porque limpiará los hijos de Leví, los afinará como á oro y como á plata; y ofrecerán á Jehová ofrenda con justicia. 4 Y será suave á Jehová la ofrenda de Judá y de Jerusalem, como en los días pasados, y como en los años antiguos. 5 Y llegarme he á vosotros á juicio; y seré pronto testigo contra los hechiceros y adúlteros; y contra los que juran mentira, y los que detienen el salario del jornalero, de la viuda, y del huérfano, y los que hacen agravio al extranjero, no teniendo temor de mí, dice Jehová de los ejércitos. 6 Porque yo Jehová, no me mudo; y así vosotros, hijos de Jacob, no habéis sido consumidos. 7 Desde los días de vuestros padres os habéis apartado de mis leyes, y no las guardasteis. Tornaos á mí, y yo me tornaré á vosotros, ha dicho Jehová de los ejércitos. Mas dijisteis: ¿En qué hemos de tornar?
8 ¿Robará el hombre á Dios? Pues vosotros me habéis robado. Y dijisteis: ¿En qué te hemos robado? Los diezmos y las primicias.
9 Malditos sois con maldición, porque vosotros, la nación toda, me habéis robado.
10 Traed todos los diezmos al alfolí, y haya alimento en mi casa; y probadme ahora en esto, dice Jehová de los ejércitos, si no os abriré las ventanas de los cielos, y vaciaré sobre vosotros bendición hasta que sobreabunde.
11 Increparé también por vosotros al devorador, y no os corromperá el fruto de la tierra; ni vuestra vid en el campo abortará, dice Jehová de los ejércitos.
12 Y todas las gentes os dirán bienaventurados; porque seréis tierra deseable, dice Jehová de los ejércitos.
13 Vuestras palabras han prevalecido contra mí, dice Jehová. Y dijisteis: ¿Qué hemos hablado contra ti?
14 Habéis dicho: Por demás es servir á Dios; ¿y qué aprovecha que guardemos su ley, y que andemos tristes delante de Jehová de los ejércitos?
15 Decimos pues ahora, que bienaventurados los soberbios, y también que los que hacen impiedad son los prosperados: bien que tentaron á Dios, escaparon.
16 Entonces los que temen á Jehová hablaron cada uno á su compañero; y Jehová escuchó y oyó, y fué escrito libro de memoria delante de él para los que temen á Jehová, y para los que piensan en su nombre.
17 Y serán para mí especial tesoro, ha dicho Jehová de los ejércitos, en el día que yo tengo de hacer: y perdonarélos como el hombre que perdona á su hijo que le sirve.
18 Entonces os tornaréis, y echaréis de ver la diferencia entre el justo y el malo, entre el que sirve á Dios y el que no le sirve.
1 Jes. 40:3; Matt. 11:10; Mark. 1:2; Luuk. 1:76; Luuk. 7:27Katso, minä lähetän sanansaattajani,
ja hän on valmistava tien minun eteeni.
Ja äkisti on tuleva temppeliinsä Herra,
jota te etsitte,
ja liiton enkeli,
jota te halajatte.
Katso, hän tulee, sanoo Herra Sebaot.
2 Mutta kuka kestää hänen tulemisensa päivän,
ja kuka voi pysyä, kun hän ilmestyy?
Sillä hän on niinkuin kultasepän tuli
ja niinkuin pesijäin saippua.
3 Ps. 51:21; Sak. 13:9Ja hän istuu ja sulattaa ja puhdistaa hopean,
hän puhdistaa Leevin pojat,
saa ne puhtaiksi kuin kullan ja hopean
ja sitten he tuovat Herralle uhrilahjoja vanhurskaudessa.
4 Ja Herralle ovat otollisia
Juudan ja Jerusalemin uhrilahjat
niinkuin ammoin menneinä päivinä
ja muinaisina vuosina.
5 2. Moos. 22:21; 3. Moos. 19:12; 3. Moos. 20:10; 5. Moos. 24:17; Aam. 2:6; Aam. 5:12Ja minä lähestyn teitä pitääkseni tuomion
ja tulen kiiruusti todistajaksi
velhoja ja avionrikkojia ja väärinvannojia vastaan
ja niitä vastaan, jotka sortavat
palkkalaista palkanmaksussa, leskeä ja orpoa
ja vääntävät vääräksi muukalaisen asian
eivätkä pelkää minua,
sanoo Herra Sebaot.
6 1. Sam. 15:29; Ps. 33:11; Sananl. 19:21; Jes. 14:24; Jes. 25:1; Jes. 46:10Sillä minä, Herra, en muutu,
ettekä te, Jaakobin lapset, herkeä:
7 Sak. 1:3isienne päivistä asti
te olette poikenneet minun käskyistäni
ettekä noudata niitä.
Kääntykää minun tyköni,
niin minä käännyn teidän tykönne,
sanoo Herra Sebaot.
Mutta te sanotte:
"Missä asiassa meidän on käännyttävä?"
8 4. Moos. 18:24; Neh. 10:37; Neh. 12:44; Hes. 45:13Riistääkö ihminen Jumalalta?
Te kuitenkin riistätte minulta.
Mutta te sanotte:
"Missä asiassa me sinulta riistämme?"
Kymmenyksissä ja antimissa.
9 Te olette kirouksella kirotut,
kun te, koko kansa, riistätte minulta.
10 Tuokaa täydet kymmenykset
varastohuoneeseen,
että minun huoneessani olisi ravintoa,
ja siten koetelkaa minua,
sanoo Herra Sebaot:
totisesti minä avaan teille taivaan akkunat
ja vuodatan teille siunausta ylenpalttisesti.
11 Ja minä karkoitan nuhtelullani
teiltä syöjäsirkat
turmelemasta teidän maanne hedelmää,
eikä teidän viiniköynnöksenne kedolla ole hedelmätön,
sanoo Herra Sebaot.
12 Ja teidän onneanne kiittävät kaikki pakanat,
sillä te tulette olemaan ihasteltu maa,
sanoo Herra Sebaot.
13 Ynseät ovat teidän puheenne minua vastaan,
sanoo Herra.
Mutta te sanotte:
"Mitä me olemme puhuneet sinua vastaan?"
14 Job 21:15Te sanotte: "Herran palveleminen on turha;
ja mitä hyötyä siitä on ollut,
että me olemme hänelle suorittaneet säädetyt tehtävät
ja että olemme vaeltaneet murheellisina
Herran Sebaotin kasvojen edessä.
15 Nyt me kiitämme julkeitten onnea.
Ne, jotka tekevät sitä, mikä jumalatonta on,
ne tulevat raketuiksi.
He kiusaavat Jumalaa, mutta pelastuvat."
16 Ps. 139:16Silloin myös Herraa pelkääväiset
puhuvat toinen toisensa kanssa,
ja Herra tarkkaa ja kuulee;
ja muistokirja kirjoitetaan hänen edessänsä
niiden hyväksi, jotka Herraa pelkäävät
ja hänen nimensä kunniassa pitävät.
17 2. Moos. 19:5; Tit. 2:14; 1. Piet. 2:9Ja he ovat, sanoo Herra Sebaot,
sinä päivänä, jonka minä teen, minun omaisuuteni.
Ja minä olen heille laupias,
niinkuin mies on laupias pojallensa,
joka häntä palvelee.
18 Ja te näette jälleen,
mikä on ero vanhurskaan ja jumalattoman välillä,
sen välillä, joka palvelee Jumalaa,
ja sen, joka ei häntä palvele.