1 Josué, fils de Nun, envoya donc secrètement de Sétim deux espions, et leur dit : Allez, et reconnoissez bien le pays et la ville de Jéricho. Étant partis, ils entrèrent dans la maison d'une femme débauchée, nommée Rahab, et se reposèrent chez elle.

2 Le roi de Jéricho en fut averti, et on lui dit : Des hommes d'entre les enfants d'Israël sont entrés ici la nuit, pour reconnoître le pays.

3 Le roi de Jéricho envoya donc chez Rahab, et lui fit dire : Faites sortir les hommes qui sont venus vous trouver, et qui sont entrés dans votre maison ; car ce sont des espions qui sont venus reconnoître tout le pays.

4 Cette femme, prenant ces hommes, les cacha, et répondit : Il est vrai qu'ils sont venus chez moi, mais je ne savois pas d'où ils étoient ;

5 Et lorsqu'on fermoit la porte pendant la nuit, ils sont sortis en même temps, et je ne sais où ils sont allés poursuivez-les vite, et vous les atteindrez.

6 Or, elle avoit fait monter ces hommes sur la terrasse de sa maison, et les avoit cachés sous des bottes de lin qui y étoient.

7 Ceux donc qui avoient été envoyés de la part du roi, les poursuivirent par le chemin qui mène au gué de Jourdain ; et aussitôt qu'ils furent sortis, les portes furent fermées.

8 Ces hommes qu'elle avoit caché: n'étoient pas encore endormis, lors qu'elle monta où ils étoient, et leur dit :

9 Je sais que le Seigneur vous a livré ce pays ; car la terreur de votre nom nous a tous saisis, et tous les habitants de ce pays sont tombés dans le découragement.

10 Nous avons appris comment, votre sortie d'Égypte, le Seigneur sécha les eaux de la mer Rouge aussitôt que vous fûtes entrés. et de quelle sorte vous avez traité les deux rois des Amorrhéens qui étoient au delà du Jourdain, Séhon et Og, que vous avez fait mourir.

11 Ces nouvelles nous ont épouvanté, la frayeur nous a saisis jusqu’au fond du cœur, et il ne nous est demeuré aucune force à votre arrivée ; car le Seigneur votre Dieu, est le Dieu même qui règne en haut dans le ciel et ici-bas sur la terre.

12 Jurez-moi donc maintenant, par le Seigneur, que vous userez envers la maison de mon père de la même miséricorde dont j'ai usé envers vous, et que vous me donnerez un signal assuré

13 Pour sauver mon père et ma mère, mes frères et mes soeurs, et tout ce qui est à eux, et pour nous délivrer de la mort..

14 Ils lui répondirent : Notre vie répondra de la vôtre, pourvu néanmoins que vous ne nous trahissiez point; et lorsque le Seigneur nous aura livré ce pays, nous userons envers vous de miséricorde, et nous exécuterons avec fidélité nos promesses.

15 Elle les fit donc descendre par une corde qu'elle attacha à sa fenêtre, car sa maison tenoit aux murs de la ville,

16 Et elle leur dit : Allez du côté des montagnes, de peur qu'ils ne vous rencontrent quand ils reviendront, et demeurez là cachés pendant trois jours, jusqu'à ce qu'ils soient de retour; et après cela vous reprendrez votre chemin.

17 Ils lui répondirent : Nous nous acquitterons du serment que vous venez d'exiger de nous,

18 Si, lorsque nous entrerons dans ce pays, vous mettez pour signal ce cordon d'écarlate, si vous l'attachez à la fenêtre par laquelle vous nous avez fait descendre, et que vous ayez soin en même temps d'assembler dans votre maison votre père et votre mère, vos frères et tous vos parents.

19 Après cela, si quelqu'un est trouvé hors de la porte de votre maison, son sang retombera sur sa tête, et nous n’en serons pas responsables; mais si l'on touche à quelqu’un de ceux qui seront avec vous dans votre maison, leur sang retombera sur notre tête.

20 Si vous voulez nous trahir, et publier ce que nous vous disons, nous serons quittes de ce serment que vous avez exigé de nous.

21 Et elle leur répondit : Qu'il soit fait comme vous le dites. Et les laissant partir, elle suspendit dans la suite le cordon d'écarlate à sa fenêtre.

22 Eux s'étant mis en chemin marchèrent jusqu'aux montagnes et y demeurèrent trois jours, jusqu'à ce que ceux qui les avoient poursuivis fussent revenus; car, les ayant cherchés dans tout leur chemin, ils ne les trouvèrent point.

23 Et après qu'ils furent rentrés dans la ville, les espions, étant descendus de la montagne, s'en retournèrent; et ayant repassé le Jourdain, ils vinrent trouver Josué, fils de Nun, et lui racontèrent tout ce qui leur étoit arrivé.

24 Ils lui dirent : Le Seigneur a livré tout ce pays entre nos mains, et tous ses habitants sont consternés de frayeur.