1 Und die ganze Gemeinde der Kinder Israel zog aus der Wüste Sin ihre Tagereisen, nach dem Befehl des HERRN, und lagerte sich in Raphidim; da hatte das Volk kein Wasser zu trinken.

2 Darum zankten sie mit Mose und sprachen: Gebt uns Wasser, daß wir trinken! Mose sprach zu ihnen: Was zankt ihr mit mir? Warum versucht ihr den HERRN?

3 Als nun das Volk daselbst nach Wasser dürstete, murrten sie wider Mose und sprachen: Warum hast du uns aus Ägypten heraufgeführt, daß du uns und unsere Kinder und unser Vieh vor Durst sterben lässest?

4 Mose schrie zum HERRN und sprach: Was soll ich mit diesem Volke tun? Es fehlt wenig, sie werden mich noch steinigen!

5 Der HERR sprach zu Mose: Gehe hin vor das Volk und nimm etliche Älteste von Israel mit dir und nimm den Stab, mit dem du den Fluß schlugest, in deine Hand und gehe hin.

6 Siehe, ich will daselbst vor dir auf einem Felsen in Horeb stehen; da sollst du den Felsen schlagen, so wird Wasser herauslaufen, daß das Volk trinke. Mose tat also vor den Ältesten Israels.

7 Da hieß man den Ort Massa und Meriba, wegen des Zanks der Kinder Israel, und daß sie den HERRN versucht und gesagt hatten: Ist der HERR mitten unter uns oder nicht?

8 Da kam Amalek und stritt wider Israel in Raphidim.

9 Und Mose sprach zu Josua: Erwähle uns Männer und ziehe aus, streite wider Amalek! Morgen will ich auf des Hügels Spitze stehen und den Stab Gottes in meiner Hand haben.

10 Und Josua tat, wie Mose ihm sagte, daß er wider Amalek stritt. Mose aber und Aaron und Hur stiegen auf die Spitze des Hügels.

11 Und solange Mose seine Hände aufhob, siegte Israel; wenn er aber seine Hände sinken ließ, siegte Amalek.

12 Aber die Hände Moses wurden schwer, darum nahmen sie einen Stein und legten denselben unter ihn, daß er sich darauf setzte. Aaron aber und Hur unterstützten seine Hände, auf jeder Seite einer. Also blieben seine Hände fest, bis die Sonne unterging.

13 Und Josua besiegte den Amalek und sein Volk durch die Schärfe des Schwertes.

14 Da sprach der HERR zu Mose: Schreibe das zum Gedächtnis in ein Buch und lege es Josua in die Ohren, nämlich: ich will das Gedächtnis Amaleks unter dem Himmel ganz austilgen.

15 Und Mose baute dem HERRN einen Altar und hieß ihn: Der HERR ist mein Panier.

16 Und er sprach: Weil eine Hand auf dem Throne des HERRN erhoben ist, soll der Krieg des HERRN wider Amalek währen, von Geschlecht zu Geschlecht.

1 以色列全体会众都照着耶和华的吩咐, 一站一站, 从汛的旷野起程, 在利非订安营。在那里人民没有水喝。

2 因此人民与摩西争吵, 说: "给我们水喝吧。"摩西对他们说: "你们为什么与我争吵呢?你们为什么试探耶和华呢?"

3 人民在那里渴望得水喝, 就向摩西发怨言, 说: "你为什么把我们从埃及领上来, 使我们和我们的儿女, 以及我们的牲畜都渴死呢?"

4 摩西向耶和华呼求, 说: "我要怎样对待这人民呢?他们几乎要用石头打死我了。"

5 耶和华回答摩西: "你要到人民的面前, 要带着以色列的几个长老和你一起, 手里要拿着你先前击打河水的杖。

6 看哪, 我必在何烈山那里的磐石上站在你面前; 你要击打磐石, 就必有水从磐石流出来, 使人民可以喝。"摩西就在以色列的长老眼前这样行了。

7 他给那地方起名叫玛撒, 又叫米利巴, 因为以色列人在那里争吵, 又因为他们试探耶和华, 说: "耶和华是不是在我们中间呢?"

8 那时亚玛力人来了, 在利非订和以色列人争战。

9 摩西对约书亚说: "你要为我们选出人来, 出去和亚玛力人争战; 明天我要站在山顶上, 手里拿着 神的杖。"

10 于是, 约书亚照着摩西吩咐他的行了, 去和亚玛力人争战; 摩西、亚伦和户珥都上了山顶。

11 摩西举起手来的时候, 以色列人就得胜; 摩西把手放下来的时候, 亚玛力人就得胜。

12 可是摩西的两手疲乏了, 他们就搬块石头来, 放在摩西下面, 他就坐在上面; 亚伦和户珥, 一边一个, 扶着摩西的两手; 这样, 他的两手就稳住, 直到日落的时候。

13 约书亚用刀打败了亚玛力王和他的人民。

14 耶和华对摩西说: "我要把亚玛力的名号从天下完全抹掉; 你要把话写在书上作记念, 也要告诉约书亚。"

15 摩西筑了一座祭坛, 给它起名叫"耶和华尼西"。

16 摩西又说: "向耶和华的旌旗举手, 耶和华必世世代代和亚玛力人争战。"