Pular para o conteúdo
Publicidade

Deuteronômio 33

JBMLE

Mose välsignar Israel

1 1 Mos 49:1f. Detta är den välsignelse som gudsmannen Mose uttalade över Israels barn före sin död. 2 Dan 7:10, Hab 3:3, Apg 7:53, Gal 3:19. Han sade:

Herren kom från Sinai,

han gick upp över dem från Seir.

Han strålade fram från berget Paran,

ur skaran av mångtusen heliga.

hans högra sida

brann i eld en lag för dem.

3 I sanning älskar han folken.

Alla hans heliga är i din hand.

De faller ner vid din fot,

de tar emot av dina ord.

4 Mose gav oss en lag,

en arvedel för Jakobs församling.

5 Han blev kung i Jeshurun

när folkets huvudmän samlades,

Israels alla stammar.

6 Låt Ruben leva och inte .

Men hans män blir en liten skara.

7 Detta sade han om Juda:

Hör, o Herre, Juda röst,

låt honom komma till sitt folk.

Med sina händer strider han

för dem.

Bli hans hjälp mot hans fiender.

8 2 Mos 17:7, 28:30, 4 Mos 20:13. Om Levi sade han:

Dina tummim33:8Dina tummimAndra handskrifter (så Septuaginta): "Ge Levi dina tummim". och dina urim33:8tummim … urimTvå stenar, kanske ljus och mörk, som användes för att söka Guds vilja genom lottkastning (4 Mos 27:21, 1 Sam 28:6, Ords 16:33).

tillhör din trogne

som du prövade i Massa,

som du kämpade med

vid Meribas vatten,

9 2 Mos 32:25f, Matt 10:37, 19:29, Luk 14:26. han som sade om sin far och sin mor:

Jag ser dem inte,

som inte ville kännas vid

sina bröder33:9inte ville kännas vid sina bröderVid Guds straffdom efter guldkalven (se 4 Mos 32:27).

eller veta av sina barn,

för de tog vara ditt ord

och höll ditt förbund.

10 De ska lära Jakob dina förordningar

och Israel din lag.

De ska bära fram rökelse

för din näsa33:10för din näsaAnnan översättning (så Septuaginta): "för din vrede" (jfr 4 Mos 16:46).

och heloffer ditt altare.

11 Välsigna, o Herre, hans kraft,

låt hans händers verk behaga dig.

Krossa höfterna

hans motståndare

att hans fiender

inte kan resa sig.

12 Om Benjamin sade han:

Herrens älskade

ska bo i trygghet hos honom

som alltid skyddar honom.

Mellan hans höjder ska han bo.

13 Om Josef sade han:

hans land

bli välsignat av Herren

med himlens ädlaste gåvor,

med dagg,

med gåvor från djupet

som ligger där nere,

14 med solens finaste skördar

och månvarvens finaste frukter,

15 med de uråldriga bergens

yppersta skatter

och de eviga höjdernas

finaste frukt,

16 2 Mos 3:2f, Apg 7:30. med jordens finaste frukt

och all dess fullhet,

med nåd från honom

som bodde i busken33:16bodde i buskenDen brinnande busken där Gud uppenbarade sig för Mose (2 Mos 3)..

Låt detta komma

över Josefs huvud,

över hjässan fursten

bland bröder.

17 4 Mos 23:22, 24:8. Härlig är den förstfödde

bland hans tjurar,

som vildoxens är hans horn.

Med dem stångar han folken,

också dem som bor

vid jordens ändar.

Sådana är Efraims tiotusenden,

sådana Manasses tusenden.

18 Om Sebulon sade han:

Gläd dig, Sebulon, när du drar ut,

och du Isaskar i dina tält.

19 De bjuder in folk till sitt berg,

där offrar de rätta offer,

för de suger till sig havens rikedom

och skatter dolda i sanden.

20 Om Gad sade han:

Lovad är han

som gav rymligt land åt Gad!

Han bor som en lejonhona

och krossar både arm och hjässa.

21 4 Mos 32:16f. Han utsåg den bästa delen

åt sig själv,

för där var hans

härskarlott förvarad.

När folkets huvudmän

kom samman,

utförde han Herrens rätt

och hans domar med Israel.

22 Om Dan sade han:

Dan är ett ungt lejon

som rusar ner från Bashan.33:22BashanGolanhöjderna. Dan flyttade senare till området nordväst om Bashan (se Dom 18).

23 Om Naftali sade han:

Naftali har fått riklig nåd

och full välsignelse av Herren.

Väster och söder

ska du ta i besittning.

24 Om Asher sade han:

Välsignad bland söner

är Asher.

han bli älskad av sina bröder

och doppa sin fot i olja.

25 Av järn och koppar

ska dina reglar vara,

och som dina dagar din kraft.

26 Ingen är som Jeshuruns Gud,

han som far fram himlen

till din hjälp,

skyarna i sitt majestät.

27 Ps 90:1. En tillflykt är han, urtidens Gud,

och här nere råder

hans eviga armar.

Han ska jaga fienderna framför dig

och säga: Förgör dem!

28 Jer 23:6, 33:16. ska Israel bo i trygghet,

Jakobs källa lämnas ifred

i ett land med säd och vin,

under en himmel

som dryper av dagg.

29 Salig är du, Israel.

Vem är som du?

Du är ett folk

som har sin räddning i Herren.

Han är din skyddande sköld,

ditt ärorika svärd.

Dina fiender ska krypa för dig,

och du ska fram

över deras höjder.

ော​ှေ​ကော်း​ျီး​ေး​်း

1 ု​ား​ခင်၏​ူ​ော​ှေ​သညေ​ေ​ျိုး​ား​ို့​ကို ကော်း​ျီး​ေး​ော မင်္ာ​ကား​ူ​ူ​ကား၊ 2 ာ​ု​ား​သညိ​ာ​ော်​ေါ်​က ကြွ​ော်​ူ၏။ ိ​ရပ်​ို​ူ​ို့​ား ေ​က်​ော်​ူ၏။ ါ​ရန်​ော်​ေါ်​က ော်​်​်း​ော်​ူ၍၊ သန့်​်း​ော​ော်​ော်း​ို့​့်​ကြွ​ော်​ူ၍၊ ီး​သညေ​ူ​ို့​ို့၊ လက်​ာ​လက်​ော်​က်​ေ၏။ 3 ကယ်​စင်​စစို​ူ​ျိုး​ကို ်​ော်​ူ၏။ ိ​ိ​သန့်​်း​ူ​ေါ်း​ို့​သညံ​ော်​ါး​်​ှိ​ကြ၏။ ူ​ို့​သညြေ​ော်​ရင်း၌​်​ဝပ်၍ ကား​ော်​ို့​ကို ား​ံ​ကြ​ေ၏။ 4 ာ​က်​ျိုး ိ​သတ်​ွေ​ံ​ော​ား​ကို ော​ှေ​သညါ​ို့​ား​ား၏။ 5 ေ​ျိုး​မင်း​ျား​့်​ကွ၊ ျိုး​်​ျား​ို့​သညစည်း​ေး​ော​ါ၊ ို​ူ​သညေ​ှု​်​ျိုး၌ ်​ု​ရင်​်၏။

6 ု​ဗင်​ျိုး​ေ၊ သက်​်၍ ူ၏​ူ​ို့​သညျား​ါ​ေ​ော။ 7 ု​ျိုး​ကို​ကား၊ ို​ာ​ု​ား၊ ု​ကား​ံ​ကို​ား​ော်၍ ူ့​ကို ျိုး​ား​်း​ို့​ှိ​ာ​ို့ ော်​ဲ့​ော်​ူ​ါ။ ိ​ိ​လက်​ို့​သညိ​ိ​ို့ တန်​ါ​ေ​ော။ ူ့​ကို ရန်​ူ​ို့​လက်​ကယ်​တင်​ော်​ူ​ါ။ 8 ေ​ိ​ျိုး​ကို​ကား၊ သင်၏​ု​်​့်​်​သညမဿာ​ရပ်၌ သင်​ုံ​စမ်း၍၊ ေ​ိ​စမ်း​ေ​ား​ှာ သင်​ဆန့်​က်​ဘက်​ြု​ော သင်၏ သန့်​်း​ူ၌ ှိ​ါ​ေ​ော၊ထွ၊ ၂၈:၃၀၁၇:၇တော၊ ၂၀:၁၃9 ို​ူ​သညကို်​ိ​်​ော်​လည်း ါ​ွေ့​်​ို​တတ်၏။ ကို်​ီ​အစ်​ကို​ကို​လည်း ်​တတ်။ ကို်​ား​ီး​ကို​လည်း ိ​တတ်။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ကား​ော်​ကို​ား​ော်၍ ိ​်​ား​ော်​ကို ော့်​ှောက်​တတ်၏။ 10 ူ​ို့​သညီ​ရင်​ော်​ူ​က်​ို့​ကို ာ​က်​ျိုး၌​လည်း​ကော်း၊ ား​ော်​ကို ေ​ျိုး၌​လည်း​ကော်း ်​သင်​ကြ​့်​မည်။ ီး​ှို့​ာ​ံ့​ာ​ေါ်း​ကို ှေ့​ော်၌​လည်း​ကော်း၊ တစ်​ကို်​ုံး ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​ကို ယဇ်​လင်​ော်​ေါ်၌​လည်း​ကော်း တင်​ား​ကြ​့်​မည်။ 11 ို​ာ​ု​ား၊ ူ၏​ာ​ကို ကော်း​ျီး​ေး၍ ူ​်​ော်​ော​ှု​ကို လက်​ံ​ော်​ူ​ါ။ ူ့​တစ်​ဖက်၌​ူ့​ကို​်း​ော​ူ​ို့​သညောက်​တစ်​ဖနို်​ောူ​ို့​ါး​ကို ျိုး​ော်​ူ​ါ။

12 ဗင်္ာ​်​ျိုး​ကို​ကား၊ ာ​ု​ား​်​ော်​ူ​ော​ူ​သညံ​ော်​ါး​ုံ​ြုံ​ွာ​ေ​့်​မည်။ ူ့​ကို စဉ်​ြဲ​ုံး​ွှ်း၍ ူ၏​ုံး​ကြား​ှာ ေ​ာ​ျ​ော်​ူ​့်​မည်။ 13 ော​သပ်​ျိုး​ကို​ကား၊ ို​ျိုး​ေ​ော​်​သညထက်​ိုး​ကော်း​ကငာ​ား​့်​လည်း​ကော်း၊ ောက်​ရပ်၌ ်း​က်၍ နက်​ဲ​ော​ား​့်​လည်း​ကော်း၊ 14 ေ​်​ေ​ော​ာ၊ ်​ေ​ော​ာ​ား​့်​လည်း​ကော်း၊ 15 သက်​ကြီး​ော​ော်​်၊ ြဲ​ြံ​ော​ော်​ဲ​ကက်​ော ာ​ား​့်​လည်း​ကော်း၊ 16 ြေ​ကြီး​ုံ​လင်​ာ​ား​့်​လည်း​ကော်း၊ ာ​ု​ား​ေး​ော်​ူ​ာ၌ မင်္ာ​ှိ​ါ​ေ​ော။ ျုံ၌​ေ​ော်​ူ​ော​ူ၏ ကျေး​ူး​ော်​သညော​သပ်​ေါ်း​ေါ်၊ ိ​ိ​အစ်​ကို​ို့​ကြီး​ကဲ​်​ော​ူ၏ ေါ်း​်​ေါ်​ှာ သက်​ောက်​ါ​ေ​ော။ 17 ူ၏​်း​သညွား​ား​ဥသ်း​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ူ၏​း​ျို​ို့​သညကြံ့​း​ျို​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း ်​ကြ၏။ ို​း​ျို​ို့​့် ူ​ျိုး​ျိုး​ို့​ကို ြေ​ကြီး​်း​ို်​ောတစ်​ြို်​နက်​ိုး​ခတ်​့်​မည်။ ်​ျိုး​ား ော်း​ော်း၊ ာ​ှေ​ျိုး​ား ော်​ော်​ေ​တည်း။

18 ာ​ု​်​ျိုး​ကို​ကား၊ ို​ာ​ု​်​ျိုး၊ က်​ွား​ာ​ှု၌ ဝမ်း​ြောက်​ော့။ ို​ါ​ျိုး၊ ိ​ိ​ဲ၌​ေ​ကဝမ်း​ြောက်​ော့။ 19 ို​ျိုး​ို့​သညူ​ျား​ို့​ကို ော်​ော်​ို့​ေါ်၍၊ ော်​ော်၌ ား​့် ယဇ်​ူ​ော်​ကြ​့်​မည်။ ပင်​လယ်​စည်း​်၊ ဲ၌​က်​ား​က်​ှိ​ော ာ​ကို​ို့​ို့​ကြ​့်​မည်။ 20 ဂဒ်​ျိုး​ကို​ကား၊ ဂဒ်​ျိုး​ကို က်​ဝန်း​ေ​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ​ော်​ူ​ေ​တည်း။ ို​ျိုး​သည်္ေ့​ကဲ့​ို့​ေ၍၊ လက်​ုံး​့်​း​်​ကို ်​ဲ့​တတ်၏။ 21 ှေ့​း​ွာ​ော​ို့​ကို ိ​ိ​ို့​ွေး​ူ၍၊ ား​မင်း​ွဲ​ေ​ို​ရပ်၌ ုံ​ြုံ​ူ​ျား​ို့၏ ကဲ​ှူး​ြု​ကိုက်​ာ၍၊ ာ​ု​ား၏​ား​ှု၊ ေ​ျိုး၌ ီ​ရင်​ော်​ူ​က်​ို့​ကို ြု​ေ၏။ 22 ဒန်​ျိုး​ကို​ကား၊ ဒန်​ျိုး​သည်္ေ့​ငယ်​်၍ ာ​်​်​်​့်​မည်။ 23 နဿိ​ျိုး​ကို​ကား၊ ို​နဿိ​ျိုး၊ ကျေး​ူး​ော်​့်​ကြွ်​ာ​ု​ား​ေး​ော်​ူ​ော​မင်္ာ​့်​့်​ုံ​က်၊ ောက်​ို်း၊ ော်​ို်း​ကို​ဝင်​ား​ော့။ 24 ာ​ှာ​ျိုး​ကို​ကား၊ ာ​ှာ​ျိုး​သညား​ီး​ကို​မင်္ာ​ှိ​ါ​ေ​ော။ ီ​အစ်​ကို​်း၏ ်​့်​ွေ့​်း၊ ိ​ိ​ြေ​ကို​ီ၌​်​်း ှိ​ါ​ေ​ော။ 25 သင်၏​ံ​ါး​ကန့်​လန့်​က်​ို့​သညံ​့်​ကြေး​ါ​့် ြီး​ကြ​့်​မည်။ သင်၏​ေ့​ရက်​ကာ​်​သည်​ို်း သင့်​်း​်​့်​မည်။

26 သင့်​ကို​ြု​ု​ေ​်း​ှာ ်း​ာ​ု​ော်​့် ့်​ုံ​က်၊ ိုး​ကော်း​ကင်​ကို ီး​ော်​ူ​ော ေ​ှု​်​ျိုး၏ ု​ား​ခင်​့်​ူ​ော​ှိ။ 27 ှေ့​း​ွာ​ော​ု​ား​ခင်​သညသင့်​ို​ှုံ​ာ​်၍၊ ိ​ာ​လက်​ုံး​ော်​့် သင့်​ကို​ောက်​ော်​ူ၏။ ရန်​ူ​ို့​ကို သင့်​ှေ့​ှ​်​်၍ ူ​ို့​ကို​က်​ီး​ော​့် ေး​ော်​ူ​မည်။ 28 ေ​ျိုး​သညေး​်၍ တစ်​ျိုး​တည်း ေ​့်​မည်။ ာ​က်​်​သညါး၊ ်​ရည်​့်​့်​ုံ​ော​်၌ ေ​ာ​ကျ၍၊ ိုး​်း​ရည်​လည်း စက်​စက်​ကျ​့်​မည်။ 29 ို​ေ​ျိုး၊ သင်​သညမင်္ာ​ှိ၏။ ာ​ု​ား​ကယ်​တင်​ော်​ူ​ော​ျိုး၊ သင်​့်​ဘယ်​ူ​နည်း။ ို​ု​ား​သညသင့်​ကို က်​ကာ​ော​ို်း​ွှား၊ သင့်​ကို ျီး​ြှောက်​ော ား​လက်​နက်​်​ော်​ူ၏။ သင်၏​ရန်​ူ​ို့​သညသင့်​ှေ့​ှာ​ှုံး၍၊ သင်​သညူ​ို့၏​့်​်​ော​ရပ်​ို့၌ နင်း​့်​မည်​ြွက်​ို၏။

Veja também