1 I Us' land levde en man som hette Job; han var en ostrafflig och redlig man, som fruktade Gud och flydde det onda.

2 Åt honom föddes sju söner och tre döttrar;

3 och han ägde sju tusen får, tre tusen kameler, fem hundra par oxar och fem hundra åsninnor, därtill tjänare i stor mängd. Så var denne man mäktigare än någon annan i Österlandet.

4 Och hans söner hade för sed att gå åstad och hålla gästabud, den ena dagen i den enes hus, den andra dagen i den andres; de sände då och inbjödo sina tre systrar att äta och dricka tillsammans med dem.

5 När så en omgång av gästabudsdagar var till ända, sände Job efter dem för att helga dem; bittida om morgonen offrade han då ett brännoffer för var och en av dem. Ty Job tänkte »Kanhända hava mina barn syndat och i sina hjärtan talat förgripligt om Gud». Så gjorde Job för var gång.

6 Men nu hände sig en dag att Guds söner kommo och trädde fram inför HERREN, och Åklagaren kom också med bland dem.

7 Då frågade HERREN Åklagaren: »Varifrån kommer du?» Åklagaren svarade HERREN och sade: »Från en vandring utöver jorden och från en färd omkring på den.»

8 Då sade HERREN till Åklagaren: »Har du givit akt på min tjänare Job? Ty på jorden finnes icke hans like i ostrafflighet och redlighet, ingen som så fruktar Gud och flyr det onda.»

9 Åklagaren svarade HERREN och sade: »Är det då för intet som Job fruktar Gud?

10 Du har ju på allt sätt beskärmat honom och hans hus och allt vad han äger; du har välsignat hans händers verk, och hans boskapshjordar hava utbrett sig i landet.

11 Man räck ut din hand och kom vid detta allt som han äger; förvisso skall han då mitt i ansiktet tala förgripliga ord mot dig.»

12 HERREN sade till Åklagaren: »Välan, allt vad han äger vare givet i din hand; allenast mot honom själv må du icke räcka ut din hand.» Så gick Åklagaren bort ifrån HERRENS ansikte.

13 När nu en dag hans söner och döttrar höllo måltid och drucko vin i den äldste broderns hus,

14 Kom en budbärare till Job och sade: »Oxarna gingo för plogen, och åsninnorna betade därbredvid;

15 då föllo sabéerna in och rövade bort dem, och folket slogo de med svärdsegg. Jag var den ende som kom undan, för att jag skulle underrätta dig därom.»

16 Medan denne ännu talade, kom åter en och sade: »Guds eld föll ifrån himmelen och slog ned bland småboskapen och folket och förtärde dem. Jag var den ende som kom undan, för att jag skulle underrätta dig därom.»

17 Medan denne ännu talade, kom åter en och sade: Kaldéerna ställde upp sitt manskap i tre hopar och föllo så över kamelerna och rövade bort dem, och folket slogo de med svärdsegg. Jag var den ende som kom undan, för att jag skulle underrätta dig därom.»

18 Under det att denne ännu talade, kom åter en annan och sade: Dina söner och döttrar höllo måltid och drucko vin i den äldste broderns hus;

19 då kom en stark storm fram över öknen och tog tag i husets fyra hörn, och det föll omkull över folket, så att de förgingos. Jag var den ende som kom undan, för att jag skulle underrätta dig därom.»

20 Då stod Job upp och rev sönder sin mantel och skar av håret på sitt huvud. Och han föll ned till jorden och tillbad

21 och sade: »Naken kom jag ur min moders liv, och naken skall jag vända åter dit; HERREN gav, och HERREN tog. Lovat vare HERRENS namn!»

22 Vid allt detta syndade Job icke och talade intet lasteligt mot Gud.

1 乌斯地有一个人, 名叫约伯。这人完全、正直, 敬畏 神, 远离罪恶。

2 他生了七男三女。

3 他的家产有七千只羊、三千匹骆驼、五百对牛、五百头母驴, 并且有许多仆婢。这人在全东方的人中至为尊贵。

4 他的儿子素常轮流各按自己的日子在家摆设筵席, 并且邀请他们的三个姊妹来一同吃喝。

5 轮流设宴的日子一过, 约伯就差人去叫他们自洁。他清早起来, 按他们的数目献上燔祭。因为他心里想: "说不定孩子犯了罪, 心中亵渎了 神。"约伯经常这样作。

6 有一天, 神的众子都来侍立在耶和华面前, 撒但也来到他们中间。

7 耶和华问撒但: "你从哪里来?"撒但回答耶和华说: "我在地上徘徊, 走来走去。"

8 耶和华问撒但: "你有没有注意到我的仆人约伯?世上再也没有一个人像他那样完全、正直, 敬畏 神, 远离罪恶。"

9 撒但回答耶和华说: "约伯敬畏 神, 难道是无缘无故的吗?

10 你不是在他四周围上篱笆保护他吗?他的家和他所有的一切, 以及他手所作的, 你都赐福, 他的家产也在地上增添。

11 只要你伸手打击他所有的一切, 他一定当面亵渎你。"

12 耶和华对撒但说: "好吧, 他所有的一切都交在你手中, 只是不可以伸手害他。"于是撒但从耶和华面前退去。

13 有一天, 约伯的儿女正在他们长兄的家里吃饭喝酒的时候,

14 有报信的来见约伯, 说: "牛正在耕田, 母驴在附近吃草的时候,

15 示巴人忽然来侵袭, 把牛驴掳去, 又用刀杀了仆人, 只有我一个人逃脱, 来向你报告。"

16 这个人还在说话的时候, 又有人来说: " 神的火从天上降下来, 把群羊和仆人都烧光了, 只有我一个人逃脱, 来向你报告。"

17 他还在说话的时候, 又有人来说: "迦勒底人分成三队突袭骆驼, 把它们掳去, 又用刀杀了仆人, 只有我一个人逃脱, 来向你报告。"

18 他还在说话的时候, 又有人来说: "你的儿女正在他们长兄的家里吃饭喝酒的时候,

19 没想到有一阵狂风, 从旷野那边刮来, 吹袭房屋的四角, 房屋倒塌在他们身上, 他们就都死了, 只有我一个人逃脱, 来向你报告。"

20 于是约伯起来, 撕裂外袍, 剃了头, 俯伏在地上敬拜,

21 说: "我赤身出于母胎, 也必赤身归去。赏赐的是耶和华, 收回的也是耶和华; 耶和华的名是应当称颂的。"

22 在这一切事上, 约伯并没有犯罪, 也没有归咎于 神。