1 Därefter tog Bildad från Sua till orda och sade:2 Hos honom är väldighet och förskräckande makt, hos honom, som skapar frid i sina himlars höjd.3 Vem finnes, som förmår räkna hans skaror? Och vem överstrålas ej av hans ljus?4 Huru skulle då en människa kunna hava rätt mot Gud eller en av kvinna född kunna befinnas ren?5 Se, ej ens månen skiner nog klart, ej ens stjärnorna äro rena i hans ögon;6 huru mycket mindre då människan, det krypet, människobarnet, den masken!
1 Da antwortete Bildad von Suah und sprach:2 Ist nicht die Herrschaft und Furcht bei ihm, der den Frieden macht unter seinen Höchsten?3 Wer will seine Kriegsleute zählen? Und über welchen gehet nicht auf sein Licht?4 Und wie mag ein Mensch gerecht vor GOtt sein? Und wie mag rein sein eines Weibes Kind?5 Siehe, der Mond scheinet noch nicht, und die Sterne sind noch nicht rein vor seinen Augen;6 wieviel weniger ein Mensch, die Made, und ein Menschenkind, der Wurm?