Псалом Давида.
1 Псалом 24. [1]Пс 85:4. К Тебе, Господи, возношу душу мою. 2 Боже мой! на Тебя уповаю, да не постыжусь [вовек], да не восторжествуют надо мною враги мои, 3 [3]Пс 21:6. да не постыдятся и все надеющиеся на Тебя: да постыдятся беззаконнующие втуне. 4 [4]Пс 26:11. Укажи мне, Господи, пути Твои и научи меня стезям Твоим. 5 Направь меня на истину Твою и научи меня, ибо Ты Бог спасения моего; на Тебя надеюсь всякий день. 6 [6]Пс 102:17.Иер 33:11. Вспомни щедроты Твои, Господи, и милости Твои, ибо они от века. 7 [7]Иов 13:26. Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай; по милости Твоей вспомни меня Ты, ради благости Твоей, Господи! 8 [8]Втор 32:4. Благ и праведен Господь, посему наставляет грешников на путь, 9 направляет кротких к правде, и научает кротких путям Своим. 10 [10]Ос 14:10.Дан 4:34. Все пути Господни — милость и истина к хранящим завет Его и откровения Его. 11 [11]Пс 78:9. Ради имени Твоего, Господи, прости согрешение мое, ибо велико оно. 12 Кто есть человек, боящийся Господа? Ему укажет Он путь, который избрать. 13 [13]Ис 60:21. Душа его пребудет во благе, и семя его наследует землю. 14 [14]Втор 29:29.Лк 8:10. Тайна Господня — боящимся Его, и завет Свой Он открывает им. 15 [15]Иов 16:20.Пс 120:1. Очи мои всегда к Господу, ибо Он извлекает из сети ноги мои. 16 Призри на меня и помилуй меня, ибо я одинок и угнетен. 17 [17]2 Цар 22:7.Плач 1:20. Скорби сердца моего умножились; выведи меня из бед моих, 18 призри на страдание мое и на изнеможение мое и прости все грехи мои. 19 [19]Ин 15:25. Посмотри на врагов моих, как много их, и какою лютою ненавистью они ненавидят меня. 20 Сохрани душу мою и избавь меня, да не постыжусь, что я на Тебя уповаю. 21 Непорочность и правота да охраняют меня, ибо я на Тебя надеюсь. 22 Избавь, Боже, Израиля от всех скорбей его.
A Psalm by David.
1 The earth is Yahweh’s, with its fullness;
the world, and those who dwell in it.
2 For he has founded it on the seas,
and established it on the floods.
3 Who may ascend to Yahweh’s hill?
Who may stand in his holy place?
4 He who has clean hands and a pure heart;
who has not lifted up his soul to falsehood,
and has not sworn deceitfully.
5 He shall receive a blessing from Yahweh,
righteousness from the God of his salvation.
6 This is the generation of those who seek Him,
who seek your face—even Jacob. Selah.
7 Lift up your heads, you gates!
Be lifted up, you everlasting doors,
and the King of glory will come in.
8 Who is the King of glory?
Yahweh strong and mighty,
Yahweh mighty in battle.
9 Lift up your heads, you gates;
yes, lift them up, you everlasting doors,
and the King of glory will come in.
10 Who is this King of glory?
Yahweh of Armies is the King of glory! Selah.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.