1 И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
2 долго ли ты будешь говорить так? – слова уст твоих бурный ветер!
3 Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?
4 Если сыновья твои согрешили пред Ним, то Он и предал их в руку беззакония их.
5 Если же ты взыщешь Бога и помолишься Вседержителю,
6 и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.
7 И если вначале у тебя было мало, то впоследствии будет весьма много.
8 Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;
9 а мы – вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.
10 Вот они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:
11 поднимается ли тростник без влаги? растет ли камыш без воды?
12 Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.
13 Таковы пути всех забывающих Бога, и надежда лицемера погибнет;
14 упование его подсечено, и уверенность его – дом паука.
15 Обопрется о дом свой и не устоит; ухватится за него и не удержится.
16 Зеленеет он пред солнцем, за сад простираются ветви его;
17 в кучу [камней] вплетаются корни его, между камнями врезываются.
18 Но когда вырвут его с места его, оно откажется от него: "я не видало тебя!"
19 Вот радость пути его! а из земли вырастают другие.
20 Видишь, Бог не отвергает непорочного и не поддерживает руки злодеев.
21 Он еще наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
22 Ненавидящие тебя облекутся в стыд, и шатра нечестивых не станет.
1 Allora Bildad di Suach rispose e disse:
2 "Fino a quando terrai tu questi discorsi e saran le parole della tua bocca come un vento impetuoso?
3 Iddio perverte egli il giudizio? LOnnipotente perverte egli la giustizia?
4 Se i tuoi figliuoli han peccato contro lui, egli li ha dati in balìa del loro misfatto;
5 ma tu, se ricorri a Dio e implori grazia dallOnnipotente,
6 se proprio sei puro e integro, certo egli sorgerà in tuo favore, e restaurerà la dimora della tua giustizia.
7 Così sarà stato piccolo il tuo principio, ma la tua fine sarà grande oltre modo.
8 Interroga le passate generazioni, rifletti sullesperienza de padri;
9 giacché noi siam dieri e non sappiamo nulla; i nostri giorni sulla terra non son che unombra;
10 ma quelli certo tinsegneranno, ti parleranno, e dal loro cuore trarranno discorsi.
11 Può il papiro crescere ove non cè limo? Il giunco viene egli su senzacqua?
12 Mentre son verdi ancora, e senza che li si tagli, prima di tutte lerbe, seccano.
13 Tale la sorte di tutti quei che dimenticano Dio, e la speranza dellempio perirà.
14 La sua baldanza è troncata, la sua fiducia e come una tela di ragno.
15 Egli sappoggia alla sua casa, ma essa non regge; vi saggrappa, ma quella non sta salda.
16 Egli verdeggia al sole, e i suoi rami si protendono sul suo giardino;
17 le sue radici sintrecciano sul mucchio delle macerie, penetra fra le pietre della casa.
18 Ma divelto che sia dal suo luogo, questo lo rinnega e gli dice: "Non ti ho mai veduto!"
19 Ecco il gaudio che gli procura la sua condotta! E dalla polvere altri dopo lui germoglieranno.
20 No, Iddio non rigetta luomo integro, ne porge aiuto a quelli che fanno il male.
21 Egli renderà ancora il sorriso alla tua bocca, e sulle tue labbra metterà canti desultanza.
22 Quelli che todiano saran coperti di vergogna, e la tenda degli empi sparirà".