1 Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия,
2 как написано у пророков: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.
3 Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему.
4 Явился Иоанн, крестя в пустыне и проповедуя крещение покаяния для прощения грехов.
5 И выходили к нему вся страна Иудейская и Иерусалимляне, и крестились от него все в реке Иордане, исповедуя грехи свои.
6 Иоанн же носил одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, и ел акриды и дикий мед.
7 И проповедывал, говоря: идет за мною Сильнейший меня, у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его;
8 я крестил вас водою, а Он будет крестить вас Духом Святым.
9 И было в те дни, пришел Иисус из Назарета Галилейского и крестился от Иоанна в Иордане.
10 И когда выходил из воды, тотчас увидел [Иоанн] разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него.
11 И глас был с небес: Ты Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
12 Немедленно после того Дух ведет Его в пустыню.
13 И был Он там в пустыне сорок дней, искушаемый сатаною, и был со зверями; и Ангелы служили Ему.
14 После же того, как предан был Иоанн, пришел Иисус в Галилею, проповедуя Евангелие Царствия Божия
15 и говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.
16 Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы.
17 И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков.
18 И они тотчас, оставив свои сети, последовали за Ним.
19 И, пройдя оттуда немного, Он увидел Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, также в лодке починивающих сети;
20 и тотчас призвал их. И они, оставив отца своего Зеведея в лодке с работниками, последовали за Ним.
21 И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошел Он в синагогу и учил.
22 И дивились Его учению, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники.
23 В синагоге их был человек, [одержимый] духом нечистым, и вскричал:
24 оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.
25 Но Иисус запретил ему, говоря: замолчи и выйди из него.
26 Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким голосом, вышел из него.
27 И все ужаснулись, так что друг друга спрашивали: что это? что это за новое учение, что Он и духам нечистым повелевает со властью, и они повинуются Ему?
28 И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности в Галилее.
29 Выйдя вскоре из синагоги, пришли в дом Симона и Андрея, с Иаковом и Иоанном.
30 Теща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней.
31 Подойдя, Он поднял ее, взяв ее за руку; и горячка тотчас оставила ее, и она стала служить им.
32 При наступлении же вечера, когда заходило солнце, приносили к Нему всех больных и бесноватых.
33 И весь город собрался к дверям.
34 И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов, и не позволял бесам говорить, что они знают, что Он Христос.
35 А утром, встав весьма рано, вышел и удалился в пустынное место, и там молился.
36 Симон и бывшие с ним пошли за Ним
37 и, найдя Его, говорят Ему: все ищут Тебя.
38 Он говорит им: пойдем в ближние селения и города, чтобы Мне и там проповедывать, ибо Я для того пришел.
39 И Он проповедывал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.
40 Приходит к Нему прокаженный и, умоляя Его и падая пред Ним на колени, говорит Ему: если хочешь, можешь меня очистить.
41 Иисус, умилосердившись над ним, простер руку, коснулся его и сказал ему: хочу, очистись.
42 После сего слова проказа тотчас сошла с него, и он стал чист.
43 И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его
44 и сказал ему: смотри, никому ничего не говори, но пойди, покажись священнику и принеси за очищение твое, что повелел Моисей, во свидетельство им.
45 А он, выйдя, начал провозглашать и рассказывать о происшедшем, так что [Иисус] не мог уже явно войти в город, но находился вне, в местах пустынных. И приходили к Нему отовсюду.
1 The beginning of the Good News of Jesus Christ, the Son of God.
2 As it is written in the prophets,
"Behold, I send my messenger before your face,
who will prepare your way before you:
3 the voice of one crying in the wilderness,
‘Make ready the way of the Lord!
Make his paths straight!’"
4 John came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of repentance for forgiveness of sins. 5 All the country of Judea and all those of Jerusalem went out to him. They were baptized by him in the Jordan river, confessing their sins. 6 John was clothed with camel’s hair and a leather belt around his waist. He ate locusts and wild honey. 7 He preached, saying, "After me comes he who is mightier than I, the thong of whose sandals I am not worthy to stoop down and loosen. 8 I baptized you in water, but he will baptize you in the Holy Spirit."
9 In those days, Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan. 10 Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting and the Spirit descending on him like a dove. 11 A voice came out of the sky, "You are my beloved Son, in whom I am well pleased."
12 Immediately the Spirit drove him out into the wilderness. 13 He was there in the wilderness forty days, tempted by Satan. He was with the wild animals; and the angels were serving him.
14 Now after John was taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the Good News of God’s Kingdom, 15 and saying, "The time is fulfilled, and God’s Kingdom is at hand! Repent, and believe in the Good News."
16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men."
18 Immediately they left their nets, and followed him.
19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him.
21 They went into Capernaum, and immediately on the Sabbath day he entered into the synagogue and taught. 22 They were astonished at his teaching, for he taught them as having authority, and not as the scribes. 23 Immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit, and he cried out, 24 saying, "Ha! What do we have to do with you, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!"
25 Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!"
26 The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him. 27 They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, "What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!" 28 The report of him went out immediately everywhere into all the region of Galilee and its surrounding area.
29 Immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John. 30 Now Simon’s wife’s mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her. 31 He came and took her by the hand and raised her up. The fever left her immediately, and she served them.
32 At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick and those who were possessed by demons. 33 All the city was gathered together at the door. 34 He healed many who were sick with various diseases and cast out many demons. He didn’t allow the demons to speak, because they knew him.
35 Early in the morning, while it was still dark, he rose up and went out, and departed into a deserted place, and prayed there. 36 Simon and those who were with him searched for him. 37 They found him and told him, "Everyone is looking for you."
38 He said to them, "Let’s go elsewhere into the next towns, that I may preach there also, because I came out for this reason." 39 He went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out demons.
40 A leper came to him, begging him, kneeling down to him, and saying to him, "If you want to, you can make me clean."
41 Being moved with compassion, he stretched out his hand, and touched him, and said to him, "I want to. Be made clean." 42 When he had said this, immediately the leprosy departed from him and he was made clean. 43 He strictly warned him and immediately sent him out, 44 and said to him, "See that you say nothing to anybody, but go show yourself to the priest and offer for your cleansing the things which Moses commanded, for a testimony to them."
45 But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Jesus could no more openly enter into a city, but was outside in desert places. People came to him from everywhere.