1 Estas, pois, são as gerações de Arão e de Moisés no dia em que Jeová falou com Moisés no monte Sinai.

2 Estes são os nomes dos filhos de Arão: Nadabe, o primogênito, Abiú, Eleazar e Itamar.

3 Estes são os nomes dos filhos de Arão, dos sacerdotes que foram ungidos, a quem ele consagrou para exercerem as funções do sacerdócio.

4 Nadabe e Abiú morreram diante de Jeová, quando ofereceram fogo estranho diante dele no deserto de Sinai, e não tiveram filhos; e Eleazar e Itamar exerceram as funções do sacerdócio na presença de seu pai Arão.

5 Disse Jeová a Moisés:

6 Faze chegar a tribo de Levi, e coloca-os diante do sacerdote Arão para o servirem.

7 Eles cumprirão o que lhe é devido a ele, e a toda a congregação perante a tenda da revelação, para fazerem o serviço do tabernáculo.

8 Guardarão todos os móveis da tenda da revelação, e cumprirão com o que está prescrito aos filhos de Israel, para fazerem o serviço do tabernáculo.

9 Darás os levitas a Arão e a seus filhos; certamente eles lhe são dados da parte dos filhos de Israel.

10 Designarás a Arão e a seus filhos, os quais guardarão o seu sacerdócio; o estrangeiro que se chegar será morto.

11 Disse mais Jeová a Moisés:

12 Eu, eis que eu tenho tomado os levitas dentre os filhos de Israel em lugar de todo o primogênito que abre a madre entre os filhos de Israel, e os levitas serão meus;

13 pois todos os primogênitos são meus. No dia em que feri todos os primogênitos na terra do Egito consagrei para mim a todos os primogênitos em Israel, desde o homem até o animal; serão meus: eu sou Jeová.

14 Disse ainda Jeová a Moisés no deserto de Sinai:

15 Conta os filhos de Levi pelas casas de seus pais, pelas suas famílias; contarás a todo o homem de idade de um mês e daí para cima.

16 Moisés os contou segundo a palavra de Jeová, assim como lhe foi ordenado.

17 Estes são os filhos de Levi pelos seus nomes: Gérson, Coate e Merari.

18 Estes são os nomes dos filhos de Gérson pelas suas famílias: Libni e Simei.

19 Os filhos de Coate pelas suas famílias: Anrão, Jizar, Hebrom e Uziel.

20 Os filhos de Merari pelas suas famílias: Mali e Musi. Estas são as famílias dos levitas segundo as casas de seus pais.

21 De Gérson era a família dos libnitas e a dos simeítas: estas são as famílias dos gersonitas.

22 Os que foram contados deles, segundo o número de todos os homens, desde a idade de um mês e daí para cima, sim todos os que deles foram contados, eram sete mil e quinhentos.

23 As famílias dos gersonitas acampar-se-ão atrás do tabernáculo, ao ocidente.

24 O príncipe da casa do pai dos gersonitas será Eliasafe, filho de Lael.

25 Os filhos de Gérson terão a seu cargo na tenda da revelação o tabernáculo, a Tenda e sua coberta, o anteparo para a porta da tenda da revelação,

26 as cortinas do átrio, o anteparo para a entrada do átrio, que está junto ao tabernáculo, e junto ao altar em redor, e as suas cordas para todo o seu serviço.

27 De Coate era a família dos anramitas, e a família dos jizaritas, e a família dos hebronitas, e a família dos uzielitas: estas são as famílias dos coatitas.

28 Segundo o número de todos os homens, desde a idade dum mês e daí para cima, foram oito mil e seiscentos, que tiveram a seu cargo o santuário.

29 As famílias dos filhos de Coate acampar-se-ão ao lado do tabernáculo para a banda do sul.

30 O príncipe da casa do pai das famílias dos coatitas será Elizafã, filho de Uziel.

31 Eles terão a seu cargo a arca, a mesa, o candeeiro, os altares e os utensílios do santuário com os quais exercem as funções do seu ministério, e o anteparo, e todo o seu serviço.

32 Eleazar, filho do sacerdote Arão, será o príncipe dos príncipes dos levitas, e terá a superintendência dos que têm a seu cargo o santuário.

33 De Merari era a família dos malitas, e a família dos musitas: estas são as famílias de Merari.

34 Os que foram contados deles, segundo o número de todos os homens, desde a idade dum mês e daí para cima, eram seis mil e duzentos.

35 O príncipe da casa do pai das famílias de Merari era Zuriel, filho de Abiail: eles se acamparão ao lado do tabernáculo para a banda do norte.

36 Por designação os filhos de Merari terão a seu cargo as peças do tabernáculo, as suas travessas, as suas colunas, as suas bases e todos os seus pertences, e todo o seu serviço;

37 as colunas do átrio ao redor, as suas bases, os seus pregos e as suas cordas.

38 Os que se acamparem diante do tabernáculo para a banda do oriente, diante da tenda da revelação para o nascente, serão Moisés e Arão e seus filhos que têm a seu cargo o santuário, para cumprirem o que está prescrito aos filhos de Israel; o estrangeiro que se chegar será morto.

39 Todos os que foram contados dos levitas, aos quais contaram Moisés e Arão segundo o mandamento de Jeová, pelas suas famílias, todos os homens, desde a idade dum mês e daí para cima, eram vinte e dois mil.

40 Disse mais Jeová a Moisés: Contarás todos os primogênitos dos filhos de Israel, desde a idade dum mês e daí para cima, e tomarás o número dos seus nomes.

41 Tomarás os levitas para mim (eu sou Jeová) em lugar de todos os primogênitos entre os filhos de Israel, e o gado dos levitas em lugar de todos os primogênitos entre o gado dos filhos de Israel.

42 Moisés contou, como Jeová lhe ordenou, todos os primogênitos entre os filhos de Israel.

43 Todos os primogênitos, segundo o número dos nomes, desde a idade dum mês e daí para cima, dos que foram contados, eram vinte e dois mil e duzentos e setenta e três.

44 Disse Jeová a Moisés:

45 Toma os levitas em lugar de todos os primogênitos entre os filhos de Israel, e o gado dos levitas em lugar do gado deles; os levitas serão meus: eu sou Jeová.

46 Pela redenção dos duzentos e setenta e três dos primogênitos dos filhos de Israel, que excedem o número dos levitas,

47 receberás cinco siclos por cabeça: recebê-los-ás segundo o siclo do santuário (o siclo tem vinte obolos),

48 e darás a Arão e a seus filhos o dinheiro, com o qual são remidos os que são demais entre eles.

49 Moisés recebeu o dinheiro da redenção dos que excederam o número dos que foram remidos em lugar dos levitas;

50 dos primogênitos dos filhos de Israel recebeu ele o dinheiro: mil e trezentos e sessenta e cinco siclos, segundo o siclo do santuário.

51 Moisés deu o dinheiro da redenção a Arão e a seus filhos, segundo a palavra de Jeová, como Jeová ordenou a Moisés.

1 Voici les descendants d'Aaron et de Moïse, au jour où l'Éternel parla à Moïse au mont Sinaï;

2 Voici les noms des fils d'Aaron: Nadab, le premier-né, Abihu, Éléazar et Ithamar.

3 Ce sont là les noms des fils d'Aaron, des sacrificateurs qui furent oints, qu'on institua pour exercer le sacerdoce.

4 Or, Nadab et Abihu moururent devant l'Éternel, lorsqu'ils offrirent un feu étranger devant l'Éternel, au désert de Sinaï. Et ils n'avaient point d'enfants. Mais Éléazar et Ithamar exercèrent la sacrificature, en présence d'Aaron, leur père.

5 Alors l'Éternel parla à Moïse, en disant:

6 Fais approcher la tribu de Lévi, et fais-la tenir devant Aaron, le sacrificateur, afin qu'ils le servent;

7 Et qu'ils soignent tout ce qui est commis à ses soins et aux soins de toute l'assemblée, devant le tabernacle d'assignation, en faisant le service du Tabernacle;

8 Et qu'ils soignent tous les ustensiles du tabernacle d'assignation, et ce qui leur sera confié par les enfants d'Israël, pour faire le service du Tabernacle.

9 Ainsi tu donneras les Lévites à Aaron et à ses fils; ils lui sont complètement donnés d'entre les enfants d'Israël.

10 Tu établiras donc Aaron et ses fils, afin qu'ils gardent leur sacerdoce; et l'étranger qui en approchera sera puni de mort.

11 Et l'Éternel parla à Moïse, en disant:

12 Voici, j'ai pris les Lévites, d'entre les enfants d'Israël, à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël, et les Lévites seront à moi.

13 Car tout premier-né m'appartient; au jour où je frappai tout premier-né dans le pays d'Égypte, je me suis consacré tout premier-né en Israël, depuis les hommes jusqu'aux bêtes; ils seront à moi: JE SUIS l'Éternel.

14 L'Éternel parla aussi à Moïse, au désert de Sinaï, en disant:

15 Dénombre les enfants de Lévi, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles, en comptant tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus.

16 Et Moïse les dénombra, selon le commandement de l'Éternel, ainsi qu'il lui avait été ordonné.

17 Voici quels sont les fils de Lévi, par leurs noms: Guershon, Kéhath et Mérari.

18 Et voici les noms des fils de Guershon, selon leurs familles: Libni et Shimeï.

19 Et les fils de Kéhath, selon leurs familles: Amram, Jitshar, Hébron et Uziel.

20 Et les fils de Mérari, selon leurs familles: Machli et Mushi. Telles sont les familles de Lévi, selon les maisons de leurs pères.

21 A Guershon appartient la famille des Libnites, et la famille des Simhites. Telles sont les familles des Guershonites.

22 Ceux d'entre eux qui furent dénombrés, en comptant tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, étaient sept mille cinq cents.

23 Les familles des Guershonites campaient derrière le Tabernacle, vers l'Occident;

24 Et le chef de la maison des pères des Guershonites était Eliasaph, fils de Laël.

25 Et la charge des enfants de Guershon, quant au tabernacle d'assignation, était le Tabernacle et la tente, sa couverture, et la tapisserie de l'entrée du tabernacle d'assignation,

26 Et les tentures du parvis, et la tapisserie de l'entrée du parvis, qui couvrent le Tabernacle et l'autel tout autour, et ses cordages pour tout son service.

27 A Kéhath appartient la famille des Amramites, la famille des Jitseharites, la famille des Hébronites, et la famille des Uziélites. Telles sont les familles des Kéhathites.

28 En comptant tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, ils étaient huit mille six cents, chargés des soins du sanctuaire.

29 Les familles des enfants de Kéhath campaient sur le côté de la Demeure, vers le Midi;

30 Et Elitsaphan, fils d'Uziel, était le chef de la maison des pères des familles des Kéhathites.

31 Ils avaient en garde l'arche, la table, le lampadaire, les autels et les ustensiles du sanctuaire avec lesquels on fait le service, et la tapisserie, et tout son service.

32 Et le chef des chefs des Lévites étaient Éléazar, fils d'Aaron, le sacrificateur, qui était préposé à ceux qui étaient chargés des soins du sanctuaire.

33 A Mérari appartient la famille des Mahlites, et la famille des Mushites. Telles sont les familles de Mérari.

34 Ceux d'entre eux qui furent dénombrés, en comptant tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, étaient six mille deux cents.

35 Et Tsuriel, fils d'Abihaïl, était le chef de la maison des pères des familles des Mérarites; ils campaient sur le côté du Tabernacle, vers le Nord.

36 Et les enfants de Mérari avaient la surveillance et le soin des planches du Tabernacle, de ses traverses, de ses colonnes, de ses soubassements, de tous ses ustensiles, et de tout son service,

37 Des colonnes du parvis tout autour, avec leurs soubassements, leurs pieux et leurs cordages.

38 Ceux qui campaient devant le Tabernacle, vers l'Orient, devant le tabernacle d'assignation, c'était Moïse, et Aaron, et ses fils, chargés du soin du sanctuaire pour les enfants d'Israël; et l'étranger qui en approcherait devait être puni de mort.

39 Tous les Lévites qui furent dénombrés, que Moïse et Aaron dénombrèrent, selon leurs familles, suivant le commandement de l'Éternel, tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, étaient vingt-deux mille.

40 Puis l'Éternel dit à Moïse: Fais le dénombrement de tous les premiers-nés mâles des enfants d'Israël, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, et fais le compte de leurs noms.

41 Tu prendras les Lévites pour moi, l'Éternel, à la place de tous les premiers-nés parmi les enfants d'Israël; et le bétail des Lévites, à la place de tous les premiers-nés du bétail des enfants d'Israël.

42 Moïse dénombra donc, comme l'Éternel le lui avait commandé, tous les premiers-nés parmi les enfants d'Israël;

43 Et tous les premiers-nés mâles, en comptant par les noms depuis l'âge d'un mois et au-dessus, selon leur dénombrement, furent vingt-deux mille deux cent soixante et treize.

44 Et l'Éternel parla à Moïse, en disant:

45 Prends les Lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël, et le bétail des Lévites à la place de leur bétail; et les Lévites seront à moi: JE SUIS l'Éternel.

46 Quant au rachat des premiers-nés des enfants d'Israël, savoir deux cent soixante et treize qui dépassent le nombre des Lévites,

47 Tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire; le sicle est de vingt oboles.

48 Et tu donneras l'argent à Aaron et à ses fils; c'est le rachat de ceux qu'il y avait en plus.

49 Moïse prit donc l'argent du rachat de ceux qu'il y avait en plus, outre les rachetés par les Lévites.

50 L'argent qu'il prit des premiers-nés des enfants d'Israël, fut de mille trois cent soixante-cinq sicles, selon le sicle du sanctuaire.

51 Et Moïse donna l'argent du rachat à Aaron et à ses fils, sur l'ordre de l'Éternel, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.