A tentação de Jesus
1 Lc 4.1-13;Mt 4.1-11;Mt 1.12-13Cheio do Espírito Santo, Lc 3.3,21voltou Jesus do Jordão e foi guiado pelo Espírito, no deserto, 2 durante quarenta dias, sendo tentado pelo Diabo. Nada comeu nesses dias; mas, passados eles, teve fome. 3 Então, lhe disse o Diabo: Se és Filho de Deus, manda que esta pedra se torne em pão. 4 Respondeu-lhe Jesus: Dt 8.3Está escrito que não só de pão viverá o homem. 5 Mt 4.8-10Levando-o a uma altura, mostrou-lhe, num relance, todos os reinos do Mt 24.14mundo. 6 Disse-lhe o Diabo: Dar-te-ei toda esta autoridade e a glória destes reinos, cp.1Jo 5.19porque ela me tem sido entregue, e a dou a quem eu quiser; 7 se tu, pois, me adorares, tudo será teu. 8 Respondeu-lhe Jesus: Está escrito: Ao Senhor teu Deus adorarás, e só a ele darás culto. 9 Mt 4.5-7Então o levou a Jerusalém, o colocou sobre o pináculo do templo e lhe disse: Se és Filho de Deus, lança-te daqui abaixo; 10 porque está escrito:
Sl 91.11-12Aos seus anjos ordenará a teu respeito para te guardarem,
11 e:
Eles te susterão nas suas mãos,
Para não tropeçares em alguma pedra.
12 Respondeu-lhe Jesus: Dt 6.16Dito está que não tentarás o Senhor teu Deus.
13 Tendo o Diabo acabado toda a sorte de tentação, apartou-se dele até ocasião oportuna.
Jesus volta para a Galileia, e principia a sua missão
14 Mt 4.12Regressou Jesus para a Galileia no poder do Espírito, e Lc 4.37;Mt 9.26a sua fama correu por toda a circunvizinhança. 15 Ele Mt 4.23ensinava nas sinagogas, sendo glorificado por todos.
Jesus prega na sinagoga de Nazaré
16 Indo a Lc 2.39,51Nazaré, onde se criara, ao sábado cp.Mt 13.54;Mc 6.1s.entrou na sinagoga segundo o seu costume, cp.At 13.14-16e levantou-se para ler. 17 Foi-lhe entregue o livro do profeta Isaías e, abrindo-o, achou o lugar em que estava escrito:
18 Is 61.1s.;Mt 12.18; cp.11.5;Jo 3.34O Espírito do Senhor está sobre mim,
Pelo que me ungiu para anunciar boas novas aos pobres;
Enviou-me para proclamar libertação aos cativos,
E restauração da vista aos cegos,
Para pôr em liberdade os oprimidos,
19 E Lv 25.10proclamar o ano aceitável do Senhor.
20 Tendo Lc 4.17fechado o livro, o entregou ao assistente Mt 26.55e sentou-se; e todos na sinagoga tinham os olhos fixos nele. 21 Então começou Jesus a dizer-lhes: Hoje se cumpriu esta Escritura nos vossos ouvidos. 22 Todos lhe davam testemunho e se maravilhavam das palavras cheias de graça que saíam da sua boca, e perguntavam: cp.Mt 13.55;Mc 6.3;Jo 6.42Não é este o filho de José? 23 Disse-lhes Jesus: Sem dúvida citar-me-eis este provérbio: Médico, cura-te a ti mesmo; tudo o que soubemos que fizeste em Mt 4.13;Mc 1.21ss.;2.1ss.;Jo 4.46ss.; cp.Lc 4.35ss.Cafarnaum, faze-o também aqui na tua Lc 4.16;Lc 2.39,51;Mc 6.1terra. 24 Prosseguiu: Em verdade vos afirmo que Mt 13.57;Mc 6.4;Jo 4.44nenhum profeta é aceito na sua terra. 25 Porém, com certeza, vos digo que muitas viúvas havia em Israel nos 1Rs 17.1;18.1;Tg 5.17dias de Elias, quando se fechou o céu por três anos e seis meses, de modo que houve uma grande fome em toda a terra; 26 e a nenhuma delas foi Elias enviado, 1Rs 17.9senão a uma viúva de Sarepta cp.Mt 11.21de Sidom. 27 Havia também muitos leprosos em Israel no tempo do profeta Eliseu, e nenhum deles ficou limpo, 2Rs 5.1-14senão Naamã, o siro. 28 Todos na sinagoga se encheram de ira, ao ouvir essas coisas; 29 e, levantando-se, cp.At 7.58;Nm 15.35;Hb 13.12expulsaram-no da cidade e o levaram até o cume do monte sobre o qual estava edificada a cidade, para o precipitarem. 30 Mas Jesus, cp.Jo 10.39passando por meio deles, seguiu o seu caminho.
A cura de um endemoninhado em Cafarnaum
31 Lc 4.31-37;Mc 1.21-28Desceu Mt 4.13; cp.Lc 4.23a Cafarnaum, cidade da Galileia. Ele os ensinava no sábado. 32 Mt 7.28E admiravam-se da Lc 4.36; cp.Jo 7.46sua doutrina, porque a sua palavra era com autoridade. 33 Estava na sinagoga um homem possesso do espírito de um demônio imundo, e bradou em alta voz: 34 Deixa-nos! Mt 8.29Que temos nós contigo, Jesus, Mc 1.24Nazareno? Vieste a perder-nos? Bem sei quem és; és o Mc 1.24Santo de Deus. 35 Jesus Lc 4.39,41;Mt 8.26;Mc 4.39;Lc 8.24repreendeu-o, dizendo: Cala-te e sai deste homem. O demônio, depois de o ter lançado por terra no meio de todos, saiu dele sem tê-lo ofendido. 36 Todos ficaram admirados e perguntavam uns aos outros: Que palavra é esta, pois, Lc 4.32com autoridade e poder, ordena aos espíritos imundos, e eles saem? 37 E por Lc 4.14todos os lugares da circunvizinhança divulgava-se a sua fama.
A cura da sogra de Pedro
38 Lc 4.38-39;Mt 8.14-15;Mc 1.29-31Tendo saído da sinagoga, entrou na casa de Simão. A sogra deste estava com Mt 4.24uma febre violenta, e pediram-lhe a favor dela. 39 Ele, inclinando-se para ela, Lc 4.35,41repreendeu a febre; a febre a deixou, e logo se levantou e os servia.
Muitos outros curados
40 Lc 4.40-41;Mt 8.16-17;Mc 1.32-34Ao cp.Mc 1.32pôr do sol, todos os que tinham enfermos de várias moléstias lhos trouxeram; e ele, Mc 5.23pondo as mãos sobre cada um deles, Mt 4.23os curou. 41 Também de muitos saíram os demônios, gritando: Tu és Mt 4.3o Filho de Deus. Ele, Lc 4.35repreendendo-os, Mc 1.34; cp.Mt 8.4não lhes permitiu que falassem, porque sabiam que ele era o Cristo.
Jesus vai a um lugar deserto
42 Lc 4.42-43;Mc 1.35-38Sendo já dia, saiu e foi a um lugar deserto; as multidões procuravam-no e, encontrando-o, queriam detê-lo, para que não as deixasse. 43 Mas ele lhes disse: É necessário que eu anuncie o evangelho do reino de Deus também às outras cidades, pois cp.Mc 1.38para isso é que fui enviado.
Jesus prega na Judeia
44 Mt 4.23E pregava nas sinagogas da Judeia.
耶稣受试探(太4:1~11;可1:12~13)
1 耶稣被圣灵充满,从约旦河回来,圣灵引他到旷野,2 四十天受魔鬼的试探。那些日子他甚么也没有吃,日子满了他就饿了。3 魔鬼对他说:"你若是 神的儿子,就吩咐这块石头变成食物吧!"4 耶稣回答:"经上记着:
‘人活着不是单靠食物。’"
5 魔鬼引他上到高处,霎时间把天下万国指给他看,6 对他说:"这一切权柄、荣华,我都可以给你;因为这些都交给了我,我愿意给谁就给谁。7 所以,只要你在我面前拜一拜,这一切就全是你的了。"8 耶稣回答:"经上记着:
‘当拜主你的 神,
单要事奉他。’"
9 魔鬼又引他到耶路撒冷,叫他站在殿的最高处,对他说:"你若是 神的儿子,就从这里跳下去吧!10 因为经上记着:
‘他为了你,会吩咐自己的使者保护你。’
11 又记着:
‘用手托住你,
免得你的脚碰到石头。’"
12 耶稣回答:"经上说:‘不可试探主你的 神。’"13 魔鬼用尽了各种试探,就暂时离开了耶稣。
在加利利传道(太4:12~17;可1:14~15)
14 耶稣带着圣灵的能力,回到加利利。他的名声传遍了周围各地。15 他在各会堂里教导人,很受众人的尊崇。
在本乡遭人厌弃(太13:53~58;可6:1~6)
16 耶稣来到拿撒勒自己长大的地方,照着习惯在安息日进入会堂,站起来要读经。17 有人把以赛亚先知的书递给他,他展开书卷找到一处,上面写着:
18 "主的灵在我身上,
因为他膏我去传福音给贫穷的人,
差遣我去宣告被掳的得释放,
瞎眼的得看见,
受压制的得自由,
19 又宣告主悦纳人的禧年。"
20 他把书卷卷好,交还侍役,就坐下。会堂里众人都注视他。21 他就对他们说:"这段经文今天应验在你们中间"中间"原文作"耳中"了。"22 众人称赞他,希奇他口中所出的恩言,并且说:"这不是约瑟的儿子吗?"23 他说:"你们必向我说这俗语:‘医生,治好你自己吧!’也必说:‘我们听见你在迦百农所行的一切事,也该在你本乡这里行啊!’"24 他又说:"我实在告诉你们,没有先知在他本乡是受欢迎的。25 我对你们说实话,当以利亚的时候,三年六个月不下雨"不下雨"原文作"天闭塞",遍地大起饥荒,那时以色列中有许多寡妇,26 以利亚没有奉差遣往他们中间任何一个那里去,只到西顿撒勒法的一个寡妇那里。27 以利沙先知的时候,以色列中有许多患痲风的人,其中除了叙利亚的乃缦,没有一个得洁净的。"28 会堂里的众人听见这话,都怒气填胸,29 起来赶他出城这城原来建在山上,他们拉他到山崖,要把他推下去。30 耶稣却从他们中间走过,就离去了。
在迦百农赶出污灵(可1:21~28)
31 耶稣下到加利利的迦百农城,在安息日教导人。32 他们对他的教训都很惊奇,因为他的话带着权柄。33 会堂里有一个被污鬼附着的人,大声喊叫:34 "哎!拿撒勒人耶稣,我们跟你有甚么关系呢?你来毁灭我们吗?我知道你是谁,你是 神的圣者。"35 耶稣斥责他说:"住口!从他身上出来!"鬼把那人摔倒在众人中间,就从他身上出来了,没有伤害他。36 众人都惊骇,彼此谈论说:"这是怎么回事?他用权柄能力吩咐污灵,污灵竟出来了。"37 耶稣的名声,传遍了周围各地。
治好患病的人(太8:14~17;可1:29~34)
38 他起身离开会堂,进入西门的家。西门的岳母正在发高热,他们为她求耶稣。39 耶稣站在她旁边,斥责那热病,热就退了;她立刻起身服事他们。40 日落的时候,不论害甚么病的人,都被带到耶稣那里;他一一为他们按手,医好他们。41 又有鬼从好些人身上出来,喊着说:"你是 神的儿子。"耶稣斥责他们,不许他们说话,因为他们知道他是基督。
往别的城传道(可1:35~39)
42 天一亮,耶稣出来,到旷野地方去。众人寻找他,一直找到他那里,要留住他,不要他离开他们。43 他却说:"我也必须到别的城去传 神国的福音,因为我是为了这缘故奉差遣的。"44 于是他往犹太的各会堂去传道。