1 É esta a terceira vez que vou ter convosco; na boca de duas ou três testemunhas se afirmará toda a palavra.

2 Já o disse de antemão e de antemão torno a dizer, como quando estava presente a segunda vez e agora ausente, àqueles que já antes pecaram, e a todos os mais que, se for ainda outra vez, não os pouparei,

3 desde que buscais uma prova de que é Cristo o que fala em mim, o qual para convosco não é fraco, mas em vós é poderoso.

4 Pois também ele foi crucificado por fraqueza, mas vive pelo poder de Deus. Também nós somos fracos nele, mas viveremos com ele pelo poder de Deus para convosco.

5 Examinai-vos se estais na fé, provai-vos a vós mesmos; acaso não reconheceis vós mesmos que Jesus Cristo está em vós? se é que, porventura, não sois reprovados.

6 Espero, porém, que conhecereis que não somos nós reprovados.

7 Rogamos a Deus que não façais mal algum, não para que nós pareçamos aprovados, mas para que vós façais o bem, embora nós sejamos como reprovados.

8 Pois nada podemos contra a verdade, senão pela verdade.

9 Nós nos regozijamos quando nós estamos fracos, e vós sois fortes; e o que pedimos, é o vosso aperfeiçoamento.

10 Por esta razão vos escrevo estas coisas, estando ausente, para que quando estiver presente, eu não use de rigor, segundo a autoridade que o Senhor me deu para edificação e não para destruição.

11 Afinal, irmãos, adeus; sede perfeitos, sede confortados, tende um mesmo espírito, vivei em paz, e o Deus de amor e de paz será convosco.

12 (13-12a) Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo.

13 (13-12b) Todos os santos vos saúdam.

14 (13-13)A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo, seja com todos vós.

1 这是我第三次到你们那里去, 各样事情必须凭两三个证人的口, 才能确定。

2 我第二次到你们那里去的时候说过, 现今不在你们那里, 再预先对那些从前犯了罪的和其余的人说: 我若再来, 必不宽容,

3 因为你们在找基督借着我说话的凭据。基督对你们不是软弱的, 相反地, 在你们身上是有能力的。

4 他因着软弱被钉死了, 却靠着 神的大能活着。我们在他里面也是软弱的, 但靠着 神向你们所显的大能, 也必与他一同活着。

5 你们应当察验自己是不是持守着信仰, 也应当考验自己。难道不晓得基督耶稣是在你们里面吗?(除非你们是经不起考验的人。)

6 我盼望你们晓得, 我们不是经不起考验的人。

7 我们祈求 神, 使你们不作什么恶事。这并不是要显明我们是经得起考验的, 而是要你们行善; 我们呢, 就让我们作经不起考验的人好了!

8 我们不能作什么事违背真理, 只能维护真理。

9 当我们软弱、你们刚强的时候, 我们就欢喜; 我们所求的, 就是要你们完全。

10 因此, 我趁着不在你们那里的时候, 把这些话写给你们, 到我来了, 就不必凭着主所给我的权柄严厉地对待你们。这权柄不是要拆毁你们, 而是要建立你们。

11 最后, 弟兄们, 你们要喜乐, 要完全, 要受安慰, 要同心, 要和睦。这样, 施慈爱赐平安的 神必与你们同在。

12 你们要用圣洁的亲嘴彼此问安。

13 众圣徒都问候你们。

14 愿主耶稣基督的恩惠, 神的慈爱, 圣灵的契通, 常与你们众人同在。