A união com Cristo glorificado
1 Se, portanto, fostes vd.Cl 2.12ressuscitados juntamente com Cristo, buscai as coisas lá de cima, onde Cristo está, vd.Mc 16.19sentado à destra de Deus; 2 vd.Fp 3.19-20; cp.Mt 16.23pensai nas coisas lá de cima, não nas que estão sobre a terra. 3 Pois vd.Rm 6.2;2Co 5.14; cp.Cl 2.20morrestes, e a vossa vida está escondida com Cristo, em Deus. 4 Quando Cristo, Gl 2.20; cp.Jo 11.25que é a nossa vida, for manifestado, 1Co 1.7;1Pe 1.13;1Jo 2.28;3.2; cp.Fp 3.21então, vós também sereis manifestados com ele na glória.
Os resultados dessa união. Os vícios devem ser abandonados
5 Rm 8.13Mortificai, pois, os vossos cp.Cl 2.11membros que estão sobre a terra: a Mc 7.21s.;Gl 5.19;1Co 6.9-10,18;2Co 12.21;Ef 4.19;5.3,5fornicação, a imundícia, a paixão, a má concupiscência e a avareza, que é idolatria, 6 pelas quais coisas vem vd.Rm 1.18;Ef 5.6a ira de Deus; 7 vd.Ef 2.2e nas quais também vós andastes em outro tempo, quando vivíeis nelas. 8 Mas, agora, vd.Ef 4.22deixai também vós todas estas coisas: cp.Ef 4.31a ira, a cólera, a malícia, a calúnia, vd.Ef 4.29a palavra torpe da vossa boca; 9 vd.Ef 4.25não mintais uns aos outros, vd.Ef 4.22tendo-vos despido do homem velho com os seus feitos. 10 e vd.Ef 4.24tendo-vos revestido do homem novo que Rm 12.2;2Co 4.16;Ef 4.23se renova para o pleno conhecimento, Rm 8.29segundo a imagem daquele que cp.Ef 2.10o criou. 11 vd.Rm 10.12;1Co 12.13;Gl 3.28Aqui não pode haver grego nem judeu, vd.1Co 7.19;Gl 5.6circuncisão nem incircuncisão, vd.At 28.2bárbaro, cita, Ef 6.8escravo, livre, mas Ef 1.23Cristo é tudo e em todas as coisas.
As virtudes devem ser cultivadas
12 Vós, portanto, como vd.Lc 18.7escolhidos de Deus, santos e amados, revesti-vos de Gl 5.22s.;Fp 2.1;Lc 1.78coração compassivo, de benignidade, Ef 4.2;Fp 2.3humildade, mansidão, 2Co 6.6; cp.1Co 13.4longanimidade, 13 Ef 4.2suportando-vos uns aos outros Ef 4.32; cp.Rm 15.7e perdoando-vos mutuamente, se alguém tiver queixa contra outro. Assim como ainda o Senhor vos perdoou a vós, assim o fazei também vós; 14 e sobre tudo isso revesti-vos do amor, que é cp.Ef 4.3o vínculo da Hb 6.1; cp.Jo 17.23perfeição. 15 Reine em vossos corações vd.Jo 14.27a paz de Cristo, à qual também fostes chamados em vd.Ef 2.16um só corpo; e sede agradecidos. 16 Rm 10.17; cp.Ef 5.26;1Ts 1.8A palavra de Cristo habite em vós ricamente, em toda a sabedoria, Ef 5.19;Cl 1.28instruindo e admoestando-vos uns aos outros vd.Ef 5.19com salmos, hinos e cânticos espirituais, com gratidão vd.1Co 14.15louvando a Deus em vossos corações. 17 1Co 10.31Tudo quanto fizerdes, quer de palavras quer de obras, fazei tudo em nome do Senhor Jesus, vd.Ef 5.20;Cl 3.15dando por ele graças a Deus Pai.
Os deveres domésticos
18 Cl 3.18;4.1; Ef 5.22—6.9Mulheres, vd.Ef 5.22estai sujeitas a vossos maridos, como convém no Senhor. 19 vd.Ef 5.25Maridos, amai a vossas mulheres e não as trateis asperamente. 20 Ef 6.1Filhos, obedecei a vossos pais em tudo, pois isso é agradável no Senhor. 21 Ef 6.4Pais, não irriteis a vossos filhos, para que não fiquem desanimados. 22 Ef 6.5Servos, em tudo obedecei a vossos senhores segundo a carne, Ef 6.6não servindo somente à vista, como para agradar a homens, mas em sinceridade de coração, temendo ao Senhor. 23 Tudo o que fizerdes, fazei-o de coração, Ef 6.7como ao Senhor e não aos homens, 24 cp.Ef 6.8sabendo que do Senhor recebereis a recompensa da vd.At 20.32;1Pe 1.4herança. Estais vd.1Co 7.22servindo a Cristo, o Senhor; 25 pois vd.Ef 6.8aquele que faz injustiça receberá a paga do que fez injustamente, e vd.At 10.34;Ef 6.9Deus não se deixa levar de respeitos humanos.
Pratique de la piété, et devoirs domestiques.
1 Si donc vous êtes ressuscités avec Christ, cherchez les choses qui sont en haut, où Christ est assis à la droite de Dieu. 2 Pensez aux choses qui sont en haut, et non point à celles qui sont sur la terre. 3 Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec Christ en Dieu. 4 Quand Christ, qui est votre vie, apparaîtra, vous paraîtrez aussi alors avec lui en gloire. 5 Mortifiez donc vos membres qui sont sur la terre, la fornication, la souillure, les affections déréglées, la mauvaise convoitise, et l’avarice, qui est une idolâtrie ; 6 Pour lesquelles choses la colère de Dieu vient sur les enfants rebelles ; 7 Et dans lesquelles vous avez marché autrefois, quand vous viviez en elles. 8 Mais rejetez maintenant toutes ces choses, la colère, l’animosité, la médisance ; et qu’aucune parole déshonnête ne sorte de votre bouche. 9 Ne mentez point l’un à l’autre ayant dépouillé le vieil homme avec ses actions, 10 Et ayant revêtu le nouvel homme, qui se renouvelle en connaissance, selon l’image de celui qui l’a créé. 11 En qui il n’y a ni Grec, ni Juif, ni Circoncision, ni Prépuce, ni Barbare, ni Scythe, ni esclave, ni libre ; mais Christ y est tout, et en tous. 12 Soyez donc, comme étant des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtus des entrailles de miséricorde, de bonté, d’humilité, de douceur, d’esprit patient ; 13 Vous supportant les uns les autres, et vous pardonnant les uns aux autres ; et si l’un a querelle contre l’autre, comme Christ vous a pardonné, vous aussi faites-en de même. 14 Et outre tout cela, soyez revêtus de la charité, qui est le lien de la perfection. 15 Et que la paix de Dieu, à laquelle vous êtes appelés pour être un seul corps, tienne le principal lieu dans vos coeurs ; et soyez reconnaissants. 16 Que la parole de Christ habite en vous abondamment en toute sagesse, vous enseignant et vous exhortant l’un l’autre par des Psaumes, des hymnes et des cantiques spirituels, avec grâce, chantant de votre coeur au Seigneur. 17 Et quelque chose que vous fassiez, soit par parole ou par oeuvre, faites tout au Nom du Seigneur Jésus, rendant grâces par lui à notre Dieu et Père. 18 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il est convenable selon le Seigneur. 19 Maris, aimez vos femmes, et ne vous aigrissez point contre elles. 20 Enfants, obéissez à vos pères et à vos mères en toutes choses ; car cela est agréable au Seigneur. 21 Pères, n’irritez point vos enfants, afin qu’ils ne perdent pas courage. 22 Serviteurs, obéissez en toutes choses à ceux qui sont vos maîtres selon la chair, ne servant point seulement sous leurs yeux, comme voulant complaire aux hommes, mais en simplicité de coeur, craignant Dieu. 23 Et quelque chose que vous fassiez, faites tout de bon coeur, comme le faisant pour le Seigneur, et non pas pour les hommes ; 24 Sachant que vous recevrez du Seigneur le salaire de l’héritage : car vous servez Christ le Seigneur. 25 Mais celui qui agit injustement, recevra ce qu’il aura fait injustement ; car en Dieu il n’y a point d’égard à l’apparence des personnes.