1 Mas acerca dos tempos ou das épocas, irmãos, não tendes necessidade de que se vos escreva;2 porque vós mesmos sabeis perfeitamente que o dia do Senhor virá como um ladrão à noite.3 Quando disserem: Paz e segurança, então lhes sobrevirá repentinamente destruição, como as dores a uma mulher que está para dar à luz, e de modo nenhum escaparão.4 Mas vós, irmãos, não estais em trevas, para que aquele dia como o ladrão vos surpreenda;5 porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia. Nós não somos da noite nem das trevas;6 assim, pois, não durmamos como os outros, antes velemos e sejamos sóbrios.7 Pois os que dormem, dormem de noite: e os que se embriagam, embriagam-se de noite.8 Mas nós, porque somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo-nos da couraça da fé e do amor, e tendo por capacete a esperança da salvação.9 Pois Deus não nos destinou para ira, mas para alcançarmos a salvação por nosso Senhor Jesus Cristo,10 que morreu por nós, para que, quer velemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele.11 Por isso consolai-vos reciprocamente e edificai-vos uns aos outros, como o estais fazendo.12 Mas vos rogamos, irmãos, que conheçais bem aqueles que trabalham entre vós, sobre vós presidem no Senhor e vos admoestam,13 e que os prezeis muito em amor por causa do seu trabalho. Tende paz entre vós.14 Nós vos exortamos, irmãos, a que admoesteis os insubordinados, consoleis os desanimados, suporteis os fracos, e sejais longânimos para com todos.15 Vede que ninguém retribua a outrem mal por mal, antes segui sempre o que é proveitoso entre vós e para com todos.16 Alegrai-vos sempre,17 orai sem cessar;18 em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.19 Não extingais o Espírito,20 não desprezeis as profecias;21 mas ponde tudo à prova, retende o que é bom;22 abstende-vos de toda a forma do mal.23 O mesmo Deus de paz vos santifique em tudo, e o vosso espírito, alma e corpo sejam conservados completos, irrepreensíveis, para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.24 Fiel é aquele que vos chama, e ele também o fará.25 Irmãos, orai por nós.26 Saudai a todos os irmãos com um ósculo santo.27 Conjuro-vos pelo Senhor que se leia esta epístola a todos os irmãos.28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.
1 Now you do not need to have anything written to you about times and dates, brothers,2 for you yourselves know very well that the Day of the Lord will come like a thief in the night.3 When people say, "There is peace and security," destruction will strike them as suddenly as labor pains come to a pregnant woman, and they will not be able to escape.4 However, brothers, you are not in the darkness, in order that the day might surprise you like a thief.5 For all of you are children of light and children of day. We do not belong to the night or to darkness.6 Therefore, let us not fall asleep like others do, but let us stay awake and be sober.7 For people who go to sleep, go to sleep at night; and people who get drunk, get drunk at night.8 But since we belong to the day, let us be sober. We must put on the breastplate of faith and love, and the hope of salvation as a helmet.9 For God has not destined us for wrath but for obtaining salvation through our Lord Jesus Christ,10 who died for us in order that, whether we are awake or asleep, we may live together with him.11 So then, encourage one another and build each other up, as you are doing.12 Brothers, we ask you to show your appreciation for those who work among you, set an example for you in the Lord, and instruct you.13 Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with each other.14 We urge you, brothers, to instruct those who are idle, cheer up those who are discouraged, and help those who are weak. Be patient with everyone.15 Make sure that no one pays back evil for evil. Instead, always pursue what is good for each other and for everyone else.16 Always be joyful.17 Continually be prayerful.18 In everything be thankful, because this is God's will in Christ Jesus for you.19 Do not put out the Spirit's fire.20 Do not despise prophecies.21 Instead, test everything. Hold on to what is good,22 but keep away from every kind of evil.23 May the God of peace himself make you holy in every way. And may your whole being—spirit, soul, and body—be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.24 The one who calls you is faithful, and he will do this.25 Brothers, pray for us.26 Greet all the brothers with a holy kiss.27 I order you by the Lord to have this letter read to all the brothers.28 May the grace of our Lord Jesus Christ be with you! Amen.