Η βασιλεία του Ιωάχαζ στον Ισραήλ
1 Το εικοστό τρίτο έτος της βασιλείας του Ιωάς, γιου του Οχοζία, στον Ιούδα, άρχισε να βασιλεύει στον Ισραήλ, στη Σαμάρεια, ο Ιωάχαζ, γιος του Ιηού. Αυτός βασίλεψε δεκαεφτά χρόνια 2 κι έπραξε ό,τι δυσαρεστεί τον Κύριο· δεν έπαψε να επαναλαμβάνει τις αμαρτίες του Ιεροβοάμ, γιου του Ναβάτ, ο οποίος είχε παρασύρει τον Ισραήλ να αμαρτήσει. 3 Γι’ αυτό ο Κύριος ήταν πολύ οργισμένος εναντίον των Ισραηλιτών και τους παρέδινε συνεχώς στην εξουσία του Αζαήλ, βασιλιά των Συρίων, και στην εξουσία του γιου του, του Βεν-Αδάδ. 4 Ο Ιωάχαζ όμως επικαλέστηκε τον Κύριο κι εκείνος τον άκουσε. Είδε την καταπίεση που υφίστατο ο λαός Ισραήλ από το Σύριο βασιλιά 5 και τους έστειλε έναν ελευθερωτή, ο οποίος τους απάλλαξε από την κυριαρχία των Συρίων. Έτσι οι Ισραηλίτες μπορούσαν να ζουν στα σπίτια τους, όπως και προηγουμένως. 6 Ωστόσο κι αυτοί δεν αποκήρυξαν τις αμαρτίες της οικογένειας του Ιεροβοάμ, ο οποίος είχε παρασύρει τον Ισραήλ να αμαρτήσει, αλλά τις επανέλαβαν· έτσι διατηρήθηκε η ξύλινη λατρευτική στήλη στη Σαμάρεια.
7 Στον Ιωάχαζ δεν είχαν απομείνει από το στρατό περισσότεροι από πενήντα ιππείς, δέκα άρματα και δέκα χιλιάδες πεζοί. Ο βασιλιάς των Συρίων τους είχε εξοντώσει και τους είχε διασκορπίσει σαν το χώμα στο δρόμο.
8 Η υπόλοιπη ιστορία του Ιωάχαζ, η δράση του και τα ανδραγαθήματά του είναι όλα καταχωρισμένα στο Βιβλίο των Χρονικών των βασιλιάδων του Ισραήλ. 9 Όταν πέθανε τον έθαψαν στη Σαμάρεια και τον διαδέχτηκε στο θρόνο ο γιος του ο Ιωάς.
Η βασιλεία του Ιωάς στον Ισραήλ
10 Το τριακοστό έβδομο έτος της βασιλείας του Ιωάς στον Ιούδα, βασιλιάς του Ισραήλ στη Σαμάρεια έγινε ο Ιωάς, γιος του Ιωάχαζ. Αυτός βασίλεψε δεκαέξι χρόνια 11 κι έκανε ό,τι δυσαρεστούσε τον Κύριο. Δεν έπαψε να επαναλαμβάνει όλες τις αμαρτίες του Ιεροβοάμ, γιου του Ναβάτ, ο οποίος είχε παρασύρει τον Ισραήλ να αμαρτήσει.
12 Η υπόλοιπη ιστορία του Ιωάς είναι καταχωρισμένη στο Βιβλίο των Χρονικών των βασιλιάδων του Ισραήλ. Εκεί αναφέρεται όλη η δράση του και η ανδρεία του με την οποία πολέμησε εναντίον του Αμασία, βασιλιά του Ιούδα. 13 Όταν ο Ιωάς πέθανε, ενταφιάστηκε στη Σαμάρεια μαζί με τους υπόλοιπους βασιλιάδες του Ισραήλ. Στο θρόνο τον διαδέχτηκε ο Ιεροβοάμ.Οι στ. 12-13 επαναλαμβάνονται σχεδόν κατά λέξη στο κεφ. 14:15-16, γιατί μέχρι το κεφ. 14:14 αναφέρονται γεγονότα στα οποία πρωταγωνιστεί ο Ιωάς, βασιλιάς του Ισραήλ. Ειδικότερα ο πόλεμος ανάμεσα στον Ιωάς και τον Αμασία (στ. 12) εξιστορείται λεπτομερώς στο κεφ. 14:8-14.
Η τελευταία προφητεία του Ελισαίου και ο θάνατός του
14 Όταν ο προφήτης Ελισαίος προσβλήθηκε από την αρρώστια από την οποία και πέθανε, ήρθε να τον επισκεφθεί ο Ιωάς, βασιλιάς του Ισραήλ. Ο Ιωάς έκλαιγε μπροστά στον Ελισαίο και του έλεγε: «Πατέρα μου, πατέρα μου! Εσύ είσαι το άρμα και ο αρματηλάτης του Ισραήλ!»
15,16 Τότε ο Ελισαίος του είπε: «Πάρε στο χέρι σου το τόξο σου και βέλη». Ο βασιλιάς του Ισραήλ τα πήρε, κι ο προφήτης τού είπε: «Βάλε το χέρι σου πάνω στο τόξο». Ο βασιλιάς το έβαλε. Έπειτα ο Ελισαίος έβαλε τα χέρια του πάνω στα χέρια του βασιλιά 17 και του είπε: «Άνοιξε το ανατολικό παράθυρο». Το άνοιξε κι ο Ελισαίος είπε: «Τόξευσε». Και τόξευσε. Τότε ο Ελισαίος είπε: «Εσύ είσαι το βέλος της νίκης του Κυρίου εναντίον των Συρίων, γιατί εσύ θα πολεμήσεις εναντίον τους στην Αφέκ, ώσπου να τους εξοντώσεις».
18 Ύστερα είπε πάλι ο Ελισαίος: «Πάρε τα βέλη». Ο βασιλιάς του Ισραήλ τα πήρε κι ο προφήτης τού είπε: «Χτύπα πάνω στο έδαφος». Εκείνος χτύπησε τρεις φορές και σταμάτησε. 19 Τότε ο άνθρωπος του Θεού οργίσθηκε εναντίον του και του είπε: «Έπρεπε να χτυπήσεις πέντε κι έξι φορές! Τότε θα νικούσες ολοσχερώς τους Συρίους και θα τους εξόντωνες· τώρα όμως μόνο τρεις φορές θα τους νικήσεις».
Θάνατος του Ελισαίου
Ζωηφόρος δύναμη από τον τάφο του Ελισαίου
20 Ο Ελισαίος πέθανε και τον έθαψαν.
Κάθε χρόνο, την άνοιξη, έμπαιναν στη χώρα Μωαβίτες επιδρομείς. 21 Κάποτε, εκεί που έθαβαν έναν άνθρωπο, είδαν ξαφνικά μία ομάδα επιδρομέων· τότε έριξαν βιαστικά το πτώμα μέσα στον τάφο του Ελισαίου κι έφυγαν. Μόλις όμως ήρθε σ’ επαφή με τα οστά του Ελισαίου ο νεκρός, ζωντάνεψε και στάθηκε στα πόδια του.
Εκπλήρωση της τελευταίας προφητείας του Ελισαίου
22 Ο βασιλιάς των Συρίων Αζαήλ καταδυνάστευε το λαό του Ισραήλ, όλο τον καιρό της βασιλείας του Ιωάχαζ. 23 Ο Κύριος όμως τους έδειξε την καλοσύνη του, τους σπλαχνίστηκε και τους βοήθησε, λόγω της διαθήκης του με τον Αβραάμ, τον Ισαάκ και τον Ιακώβ· δεν τους κατέστρεψε ούτε τους απέρριψε μέχρι σήμερα.
24 Όταν πέθανε ο Αζαήλ, τον διαδέχτηκε στο θρόνο ο γιος του ο Βεν-Αδάδ. 25 Ο Ιωάς, γιος του Ιωάχαζ, νίκησε τρεις φορές το Βεν-Αδάδ και ανέκτησε τις πόλεις του Ισραήλ, που εκείνος είχε κυριέψει στον πόλεμο με τον Ιωάχαζ, πατέρα του Ιωάς.
O reinado de Jeoacaz, rei de Israel
1 No vigésimo terceiro ano do reinado de Joás, filho de Acazias, rei de Judá, Jeoacaz, filho de Jeú, tornou-se rei de Israel em Samaria e reinou dezessete anos. 2 Ele fez o que era mau aos olhos do Senhor, seguindo os pecados que Jeroboão, filho de Nebate, tinha levado Israel a cometer, e não se afastou deles. 3 Por isso, a ira do Senhor se acendeu contra Israel e, por longo tempo, ele os entregou nas mãos de Hazael, rei de Arã, e do seu filho Ben-Hadade.
4 Então, Jeoacaz buscou o favor do Senhor, e este o atendeu, pois viu a forma cruel com que o rei de Arã oprimia Israel. 5 O Senhor providenciou um libertador para Israel, que escapou do poder de Arã. Assim, os israelitas voltaram a habitar em suas casas como antes. 6 No entanto, não se afastaram dos pecados que a dinastia de Jeroboão havia levado Israel a cometer; antes, permaneceram neles. Até mesmo o poste de Aserá13.6 Isto é, poste de madeira simbólico usado no culto da deusa Aserá. permanecia de pé em Samaria.
7 De todo o exército de Jeoacaz, só restaram cinquenta cavaleiros, dez carros de guerra e dez mil soldados de infantaria, pois o rei de Arã havia destruído a maior parte dele, reduzindo-o a pó.
8 Os demais acontecimentos do reinado de Jeoacaz, todas as suas conquistas e tudo o que realizou, constam nos registros históricos dos reis de Israel. 9 Jeoacaz descansou com os seus antepassados e foi sepultado em Samaria, e Jeoás, o seu filho, sucedeu-o como rei.
O reinado de Jeoás, rei de Israel
10 No trigésimo sétimo ano do reinado de Joás, rei de Judá, Jeoás, filho de Jeoacaz, tornou-se rei de Israel em Samaria e reinou dezesseis anos. 11 Ele fez o que era mau aos olhos do Senhor e não se desviou de nenhum dos pecados que Jeroboão, filho de Nebate, tinha levado Israel a cometer; antes, permaneceu neles.
12 Os demais acontecimentos do reinado de Jeoás, tudo o que realizou e todas as suas conquistas, incluindo a guerra contra Amazias, rei de Judá, constam nos registros históricos dos reis de Israel. 13 Jeoás descansou com os seus antepassados, e Jeroboão sucedeu-o no trono. Jeoás foi sepultado com os reis de Israel em Samaria.
A morte de Eliseu
14 Ora, Eliseu estava sofrendo da doença da qual morreria. Então, Jeoás, rei de Israel, desceu até o lugar onde Eliseu estava e, curvado sobre ele, chorou, dizendo:
— Meu pai!13.14 Pai pode ter o sentido de ancestral, líder ou fundador. Meu pai! Carruagens e cavaleiros de Israel!
15 Eliseu lhe disse:
— Traga um arco e algumas flechas.
Assim fez o rei.
16 — Pegue o arco nas mãos — disse ao rei de Israel.
Quando pegou, Eliseu pôs as mãos sobre as mãos do rei 17 e lhe disse:
— Abra a janela que dá para o leste e atire.
Assim fez o rei, e Eliseu declarou:
— Esta é a flecha da vitória do Senhor, a flecha da vitória sobre Arã! Você destruirá totalmente os arameus, em Afeque.
18 Em seguida, Eliseu lhe disse:
— Pegue as flechas e golpeie o chão com elas.
O rei as pegou, golpeou o chão três vezes e parou. 19 O homem de Deus ficou irado com ele e disse:
— Você deveria ter golpeado o chão cinco ou seis vezes; assim, destruiria totalmente Arã. Agora, porém, você a vencerá somente três vezes.
20 Depois disso, Eliseu morreu e foi sepultado.
Ora, tropas moabitas costumavam entrar no país toda primavera. 21 Certa vez, enquanto alguns israelitas sepultavam um homem, viram de repente uma dessas tropas; então, jogaram o corpo do homem no túmulo de Eliseu e fugiram. Assim que o cadáver encostou nos ossos de Eliseu, o homem voltou à vida e se levantou.
Hazael oprime os israelitas
22 Hazael, rei de Arã, oprimiu os israelitas durante todo o reinado de Jeoacaz. 23 O Senhor, porém, foi bondoso para com eles, teve compaixão e se preocupou com os israelitas, por causa da sua aliança com Abraão, Isaque e Jacó. Até hoje, ele não se dispôs a destruí-los ou a eliminá-los da sua presença.
24 Hazael, rei de Arã, morreu, e Ben-Hadade, o seu filho, sucedeu-o como rei. 25 Então, Jeoás, filho de Jeoacaz, conquistou de Ben-Hadade, filho de Hazael, as cidades que em combate Hazael havia tomado de Jeoacaz, o seu pai. Três vezes Jeoás o derrotou em combate e, assim, reconquistou as cidades israelitas.