Τα σημεία της τελικής κρίσης
1 ΛέειΣε ορισμένες μετ. οι στ. 1-5 του παρόντος κεφ. αριθμούνται ως 28-32 του κεφ. 2. Επίσης, οι στ. 4:1-21 αριθμούνται σε άλλες μετ. ως 3:1-21. ακόμα ο Κύριος: «Μετά απ’ αυτά τα γεγονότα, το Πνεύμα μου πλουσιοπάροχα θα το χαρίσω σε κάθε άνθρωπο. Έτσι, οι γιοι κι οι θυγατέρες σας θα κηρύξουν το μήνυμά μου, οι γέροντές σας θεϊκά όνειρα θα δουν, κι οι νέοι σας οράματα. 2 Εκείνο τον καιρό θα χαρίσω πλουσιοπάροχα το Πνεύμα μου ακόμη και στους δούλους και στις δούλες. 3 Και θα παρουσιάσω θαυμαστά σημάδια στα ουράνια και στη γη –αίμα, φωτιά και σύννεφα καπνού. 4 Ο ήλιος σε σκοτάδι θα μεταβληθεί και το φεγγάρι κόκκινο θα γίνει σαν το αίμα, πριν έρθει η μέρα της οργής του Κυρίου, η μεγάλη και φοβερή. 5 Τότε καθένας που θα επικαλεστεί τ’ όνομα του Κυρίου θα σωθεί».
Στην Ιερουσαλήμ, στο όρος Σιών όσοι θα καταφύγουν θα σωθούν, όπως το ’χει υποσχεθεί ο Κύριος. Θα είν’ εκείνοι που θα τους έχει διαλέξει να επιζήσουν.
Η τιμωρία των εχθρών
O julgamento das nações
1 "Sim, naqueles dias e naquele tempo,
quando eu restaurar a sorte3.1 Ou quando eu fizer voltar do cativeiro. de Judá e de Jerusalém,
2 reunirei todos os povos
e os farei descer ao vale de Josafá.3.2 Josafá significa o Senhor julga; também no versículo 12.
Ali os julgarei por causa de Israel, a minha herança
e o meu povo,
pois o espalharam entre as nações
e repartiram entre si a minha terra.
3 Lançaram sortes sobre o meu povo,
deram meninos em troca de prostitutas
e, para se embriagarem, venderam meninas por vinho.
4 "O que vocês têm contra mim, Tiro, Sidom e todas as regiões da Filístia? Estão me retribuindo algo que fiz a vocês? Se estão querendo vingar-se de mim, ágil e veloz me vingarei do que vocês fizeram, 5 pois roubaram a minha prata e o meu ouro e levaram para os seus templos os meus tesouros mais valiosos. 6 Vocês venderam o povo de Judá e o de Jerusalém aos gregos, mandando-os para longe da sua terra natal.
7 "Vou tirá-los dos lugares para onde os venderam e sobre vocês farei recair o que fizeram: 8 venderei os filhos e as filhas de vocês ao povo de Judá, e eles os venderão à distante nação dos sabeus." Assim disse o Senhor.
9 Proclamem isto entre as nações:
Preparem-se para a guerra!
Despertem os guerreiros!
Todos os homens de guerra aproximem-se e ataquem.
10 Forjem as suas enxadas, fazendo delas espadas,
e das suas foices, lanças.
Diga o fraco:
"Sou um guerreiro!".
11 Venham depressa, todas as nações vizinhas,
e reúnam-se ali.
Faz descer os teus guerreiros, ó Senhor!
12 "Despertem, nações,
e avancem para o vale de Josafá,
pois ali me assentarei
para julgar todas as nações vizinhas.
13 Lancem a foice,
pois a colheita está madura.
Venham, pisem com força as uvas,
pois o lagar está cheio,
e os tonéis transbordam,
tão grande é a maldade dessas nações!"
14 Multidões e multidões
no vale da decisão!
Pois o dia do Senhor está próximo,
no vale da decisão.
15 O sol e a lua escurecerão,
e as estrelas já não brilharão.
16 O Senhor rugirá de Sião,
e de Jerusalém bradará a sua voz.
A terra e o céu tremerão.
O Senhor, porém, será um refúgio para o seu povo,
uma fortaleza para Israel.
Bênçãos para o povo de Deus
17 "Então, vocês saberão que eu sou o Senhor, o seu Deus,
que habito em Sião, o meu santo monte.
Jerusalém será santa,
e estrangeiros jamais a conquistarão.
18 "Naquele dia, os montes gotejarão vinho novo,
das colinas manará leite
e todos os ribeiros de Judá terão água corrente.
Uma fonte fluirá do templo do Senhor
e regará o vale das Acácias.3.18 Hebraico: vale de Sitim.
19 Mas o Egito ficará desolado,
e Edom será um deserto arrasado,
por causa da violência feita ao povo de Judá,
em cuja terra derramaram sangue inocente.
20 Judá será habitada para sempre,
e Jerusalém, por todas as gerações.
21 Será que não me vingarei do seu sangue inocente?
Eu me vingarei."3.21 Ou Vingarei o seu sangue inocente que eu não havia vingado.
O Senhor habita em Sião!