1 Levantando os olhos, olhei e vi um homem que tinha na mão um cordel de agrimensor.2 Perguntei-lhe: Aonde vais? A Jerusalém, respondeu ele, para ver qual é a sua largura e o seu comprimento.3 O anjo porta-voz conservava-se imóvel, quando veio ao seu encontro outro anjo que lhe disse:4 Corre! Fala a este jovem. Dize-lhe: Jerusalém vai ficar sem muros, por causa da multidão de homens e de animais que haverá no meio dela.5 Eu mesmo - oráculo do Senhor - serei para ela um muro de fogo que a cercará; serei no meio dela a sua glória.6 Oh! Oh! Fugi para longe da terra do norte, porque eis que vos espalho pelos quatro ventos do céu - oráculo do Senhor.7 Salva-te, filha de Sião, tu que agora habitas na cidade de Babel!8 Porque isto declara o Senhor dos exércitos {que me enviou, depois} da provação, contra as nações que vos despojaram: quem vos toca, toca a menina dos meus olhos.9 Eis que vou levantar a minha mão contra essas nações, e elas serão a presa de seus escravos: assim sabereis que fui enviado pelo Senhor dos exércitos.10 Solta gritos de alegria, regozija-te, filha de Sião. Eis que venho residir no meio de ti - oráculo do Senhor.11 Naquele dia se achegarão muitas nações ao Senhor, e se tornarão o meu povo: habitarei no meio de ti, e saberás que fui enviado a ti pelo Senhor dos exércitos.12 O Senhor possuirá Judá como seu domínio, e Jerusalém será de novo {sua cidade} escolhida.13 Toda criatura esteja em silêncio diante do Senhor: ei-lo que surge de sua santa morada.
1 I lifted up my eyes again and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.2 Then I said, Where goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what [is] its breadth and what [is] its length.3 And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him4 and said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited without walls for the multitude of men and beasts in the midst of her:5 For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about and will be the glory in the midst of her.6 Ho, ho, [come forth], and flee from the land of the north, saith the LORD, for I have spread you abroad by the four winds of the heavens, saith the LORD.7 O Zion, that dwellest [with] the daughter of Babylon, thou must escape.8 For thus hath the LORD of the hosts said; After the glory he shall send me unto the Gentiles which spoiled you, for he that touches you touches the apple of his eye.9 For, behold, I raise my hand regarding them, and they shall be a spoil to their servants; and ye shall know that the LORD of the hosts has sent me.10 Sing and rejoice, O daughter of Zion, for, behold, I come, and I will dwell in the midst of thee, said the LORD.11 And many Gentiles shall join themselves unto the LORD in that day and shall be my people, and I will dwell in the midst of thee, and then thou shalt know that the LORD of the hosts has sent me unto thee.12 And the LORD shall possess Judah his portion in the holy land and shall still choose Jerusalem.13 Be silent, O all flesh, before the LORD, for he is raised up out of his holy habitation.: