Pular para o conteúdo
Publicidade

Josué 5

KRV

1 Vả, các vua A-mô-rít bên kia sông Giô-đanh về phía tây, các vua Ca-na-an gần biển vừa hay rằng Đức Giê-hô-va đã làm cho nước sông Giô-đanh bày khô trước mặt dân Y-sơ-ra-ên, cho đến chừng đã đi qua khỏi, thì lòng họ kinh khiếp nao sờn cớ dân Y-sơ-ra-ên. 2 Trong lúc đó Đức Giê-hô-va phán cùng Giô-suê rằng: Hãy sắm sửa dao bằng đá lửa, làm phép cắt lần thứ nhì cho dân Y-sơ-ra-ên. 3 Vậy, Giô-suê sắm sửa dao bằng đá lửa, làm phép cắt cho dân Y-sơ-ra-ên tại trên A-ra-lốt. 4 Này cớ Giô-suê làm phép cắt cho họ: Các người nam trong dân chúng đã ra khỏi xứ Ê-díp-tô, tức các chiến , đều đã chết dọc đường trong đồng vắng, sau khi ra khỏi xứ Ê-díp-tô. 5 Vả, hết thảy dân chúng đã ra khỏi xứ Ê-díp-tô đều chịu phép cắt ; nhưng sau khi ra khỏi xứ Ê-díp-tô người ta không làm phép cắt cho một ai trong những người sanh ra dọc đường tại nơi đồng vắng. 6 dân Y-sơ-ra-ên đã đi trong đồng vắng bốn mươi năm cho đến chừng cả dân sự đã bị chết hết, tức những chiến đã ra khỏi xứ Ê-díp-tô, không vâng theo tiếng của Đức Giê-hô-va. Đức Giê-hô-va thề cùng chúng rằng sẽ chẳng cho họ thấy xứ Đức Giê-hô-va đã thề cùng tổ phụ họ ban cho chúng ta, tức xứ đượm sữa mật. 7 Ngài đã dấy lên con cháu của họ thế vào chỗ. Aáy con cháu này Giô-suê làm phép cắt cho, chúng không chịu phép cắt dọc đường. 8 Khi người ta làm phép cắt cho hết thảy dân sự xong rồi, thì họ lại chỗ mình trong trại quân cho đến chừng nào lành. 9 Bấy giờ, Đức Giê-hô-va phán cùng Giô-suê rằng: Ngày nay ta đã cất khỏi các ngươi sự xấu hổ của xứ Ê-díp-tô. Nên người ta gọi chỗ ấy Ghinh-ganh cho đến ngày nay. 10 Dân Y-sơ-ra-ên đóng trại tại Ghinh-ganh trong đồng bằng Giê-ri-cô, giữ lễ Vượt qua nhằm ngày mười bốn tháng này, vào lối chiều tối. 11 Ngày sau lễ Vượt qua, chính ngày đó, dân sự ăn thổ sản của xứ, bánh không men, hột rang. 12 Ngày chúng đã ăn lúa của xứ, thì đến sáng mai ma-na hết; vậy, dân Y-sơ-ra-ên không ma-na nữa, nhưng trong năm đó ăn những thổ sản của Ca-na-an. 13 Xảy khi Giô-suê gần Giê-ri-cô, ngước mắt lên nhìn, bèn thấy một người đứng cầm gươm trần đối diện cùng mình. Giô-suê đi lại người nói rằng: Ngươi người của chúng ta hay người của kẻ thù nghịch chúng ta? 14 Người đáp: không, bây giờ ta đến làm tướng đạo binh của Đức Giê-hô-va. Giô-suê bèn sấp mặt xuống đất, lạy, hỏi rằng: Chúa truyền cho tôi tớ Chúa điều ? 15 Tướng đạo binh của Đức Giê-hô-va nói cùng Giô-suê rằng: Hãy lột giày khỏi chân ngươi, nơi ngươi đứng thánh. Giô-suê bèn làm như vậy.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 요단 서편의 아모리 사람의 모든 왕과 해변의 가나안 사람의 모든 왕이 여호와께서 요단 물을 이스라엘 자손들 앞에서 말리시고 우리를 건네셨음을 듣고 마음이 녹았고 이스라엘 자손들의 연고로 정신을 잃었더라 2 때에 여호와께서 여호수아에게 이르시되 너는 부싯돌로 칼을 만들어 이스라엘 자손들에게 다시 할례를 행하라 하시매

3 여호수아가 부싯돌로 칼을 만들어 할례산에서 이스라엘 자손들에게 할례를 행하니라 4 여호수아가 할례를 시행한 까닭은 이것이니 애굽에서 나온 모든 백성 남자 모든 군사는 애굽에서 나온 광야 노중에서 죽었는데 5 나온 백성은 할례를 받았으나 오직 애굽에서 나온 광야 노중에서 자는 할례를 받지 못하였음이라 6 이스라엘 자손들이 여호와의 말씀을 청종치 아니하므로 여호와께서 그들에게 대하여 맹세하사 그들의 열조에게 맹세하여 우리에게 주마 하신 젖과 꿀이 흐르는 땅을 그들로 보지 못하게 하리라 하시매 애굽에서 나온 족속 군사들이 멸절하기까지 사십년 동안을 광야에 행하였더니 7 그들의 대를 잇게 하신 자손에게 여호수아가 할례를 행하였으니 길에서는 그들에게 할례를 행치 못하였으므로 할례 없는 자가 되었음이었더라 8 백성에게 할례 행하기를 필하매 백성이 진중 처소에 처하여 낫기를 기다릴 때에 9 여호와께서 여호수아에게 이르시되 내가 오늘날 애굽의 수치를 너희에게서 굴러가게 하였다 하셨으므로 그곳 이름을 오늘까지 길갈이라 하느니라 10 이스라엘 자손들이 길갈에 쳤고 사일 저녁에는 여리고 평지에서 유월절을 지켰고

11 유월절 이튿날에 소산을 먹되 날에 무교병과 볶은 곡식을 먹었더니 12 소산을 먹은 다음 날에 만나가 그쳤으니 이스라엘 사람들이 다시는 만나를 얻지 못하였고 해에 가나안 땅의 열매를 먹었더라

13 여호수아가 여리고에 가까왔을 때에 눈을 들어본즉 사람이 칼을 빼어 손에 들고 마주섰는지라 여호수아가 나아가서 그에게 묻되 너는 우리를 위하느냐 우리의 대적을 위하느냐

14 그가 가로되 아니라 나는 여호와의 군대장관으로 이제 왔느니라 여호수아가 땅에 엎드려 절하고 가로되 나의 주여 종에게 무슨 말씀을 하려 하시나이까 15 여호와의 군대장관이 여호수아에게 이르되 발에서 신을 벗으라 네가 곳은 거룩하니라 여호수아가 그대로 행하니라

Veja também