Pular para o conteúdo
Publicidade

Tiago 3

KRV

1 Hỡi anh em, trong vòng anh em chớ nhiều người tự lập làm thầy, biết như vậy, mình sẽ phải chịu xét đoán càng nghiêm hơn. 2 Chúng ta thảy đều vấp phạm nhiều cách lắm. Nếu ai không vấp phạm trong lời nói mình, ấy người trọn vẹn, hay hãm cầm cả mình. 3 Chúng ta tra hàm thiếc vào miệng ngựa, cho chịu phục mình, nên mới sai khiến cả mình được. 4 Hãy xem những chiếc tàu: dầu cho lớn mấy mặc lòng, bị gió mạnh đưa đi thây kệ, một bánh lái rất nhỏ cùng đủ cạy bát , tùy theo ý người cầm lái. 5 Cũng vậy, cái lưỡi một quan thể nhỏ, khoe được những việc lớn. Thử xem cái rừng lớn chừng nào một chút lửa thể đốt cháy lên! 6 Cái lưỡi cũng như lửa; ấy nơi đô hội của tội ác giữa các quan thể chúng ta, làm ô uế cả mình, đốt cháy cả đời người, chính mình đã bị lửa địa ngục đốt cháy. 7 Hết thảy loài muông thú, chim chóc, sâu bọ, loài dưới biển đều trị phục được đã bị loài người trị phục rồi; 8 nhưng cái lưỡi, không ai trị phục được ; ấy một vật dữ người ta không thể hãm dẹp được: đầy dẫy những chất độc giết chết. 9 Bởi cái lưỡi chúng ta khen ngợi Chúa, Cha chúng ta, cũng bởi chúng ta rủa sả loài người, loài tạo theo hình ảnh Đức Chúa Trời. 10 Đồng một lỗ miệng ra cả sự khen ngợi rủa sả! Hỡi anh em, không nên như vậy. 11 lẽ nào một cái suối kia, đồng một mạch ra cả nước ngọt nước đắng sao? 12 Hỡi anh em, cây vả ra trái ô-li-ve được, cây nho ra trái vả được chăng? Mạch nước mặn cũng không thể chảy ra nước ngọt được nữa. 13 Trong anh em người nào khôn ngoan thông sáng chăng: Hãy lấy cách ăn tốt của mình bày tỏ việc mình làm bởi khôn ngoan nhu ra. 14 Nhưng nếu anh em sự ghen tương cay đắng sự tranh cạnh trong lòng mình, thì chớ khoe mình nói dối nghịch cùng lẽ thật. 15 Sự khôn ngoan đó không phải từ trên xuống đâu; trái lại, thuộc về đất, về xác thịt về ma quỉ. 16 đâu những điều ghen tương tranh cạnh ấy, thì đó sự lộn lạo đủ mọi thứ ác. 17 Nhưng sự khôn ngoan từ trên xuống thì trước hết thanh sạch, sau lại hòa thuận, tiết độ, nhu , đầy dẫy lòng thương xót bông trái lành, không sự hai lòng giả hình. 18 Vả bông trái của điều công bình thì gieo trong sự hòa bình, cho những kẻ nào làm sự hòa bình vậy.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 형제들아 너희는 선생 우리가 심판 받을 줄을 알고 많이 선생이 되지 말라 2 우리가 실수가 많으니 만일 말에 실수가 없는 자면 온전한 사람이라 능히 몸도 굴레 씌우리라 3 우리가 말을 순종케 하려고 입에 재갈 먹여 몸을 어거하며 4 배를 보라 그렇게 크고 광풍에 밀려가는 것들을 지극히 작은 키로 사공의 뜻대로 운전하나니 5 이와 같이 혀도 작은 지체로되 것을 자랑하도다 보라 어떻게 작은 불이 어떻게 많은 나무를 태우는가 6 혀는 불이요 불의의 세계라 혀는 우리 지체 중에서 몸을 더럽히고 생의 바퀴를 불사르나니 사르는 것이 지옥불에서 나느니라 7 여러 종류의 짐승과 새며 벌레와 해물은 길들므로 사람에게 길들었거니와 8 혀는 능히 길들일 사람이 없나니 쉬지 아니하는 악이요 죽이는 독이 가득한 것이라 9 이것으로 우리가 아버지를 찬송하고 이것으로 하나님의 형상대로 지음을 받은 사람을 저주하나니 10 입으로 찬송과 저주가 나는도다 형제들아 이것이 마땅치 아니하니라 11 샘이 구멍으로 어찌 물과 물을 내겠느뇨 12 형제들아 어찌 무화과나무가 감람 열매를, 포도나무가 무화과를 맺겠느뇨 이와 같이 물이 물을 내지 못하느니라 13 너희 중에 지혜와 총명이 있는 자가 누구뇨 그는 선행으로 말미암아 지혜의 온유함으로 행함을 보일찌니라 14 그러나 너희 마음 속에 독한 시기와 다툼이 있으면 자랑하지 말라 진리를 거스려 거짓하지 말라 15 이러한 지혜는 위로부터 내려온 것이 아니요 세상적이요 정욕적이요 마귀적이니 16 시기와 다툼이 있는 곳에는 요란과 모든 악한 일이 있음이니라 17 오직 위로부터 지혜는 첫째 성결하고 다음에 화평하고 관용하고 양순하며 긍휼과 선한 열매가 가득하고 편벽과 거짓이 없나니 18 화평케 하는 자들은 화평으로 심어 의의 열매를 거두느니라

Veja também

Tiago
Ver todos os capítulos de Tiago