1 Misery is mine!

Indeed, I am like one who gathers the summer fruits, as gleanings of the vineyard.

There is no cluster of grapes to eat.

My soul desires to eat the early fig.

2 The godly man has perished out of the earth,

and there is no one upright among men.

They all lie in wait for blood;

every man hunts his brother with a net.

3 Their hands are on that which is evil to do it diligently.

The ruler and judge ask for a bribe.

The powerful man dictates the evil desire of his soul.

Thus they conspire together.

4 The best of them is like a brier.

The most upright is worse than a thorn hedge.

The day of your watchmen,

even your visitation, has come;

now is the time of their confusion.

5 Don’t trust in a neighbor.

Don’t put confidence in a friend.

With the woman lying in your embrace,

be careful of the words of your mouth!

6 For the son dishonors the father,

the daughter rises up against her mother,

the daughter-in-law against her mother-in-law;

a man’s enemies are the men of his own house.

7 But as for me, I will look to Yahweh.

I will wait for the God of my salvation.

My God will hear me.

8 Don’t rejoice against me, my enemy.

When I fall, I will arise.

When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me.

9 I will bear the indignation of Yahweh,

because I have sinned against him,

until he pleads my case and executes judgment for me.

He will bring me out to the light.

I will see his righteousness.

10 Then my enemy will see it,

and shame will cover her who said to me,

"Where is Yahweh your God?"

My eyes will see her.

Now she will be trodden down like the mire of the streets.

11 A day to build your walls!

In that day, he will extend your boundary.

12 In that day they will come to you from Assyria and the cities of Egypt,

and from Egypt even to the River,

and from sea to sea,

and mountain to mountain.

13 Yet the land will be desolate because of those who dwell therein,

for the fruit of their doings.

14 Shepherd your people with your staff,

the flock of your heritage,

who dwell by themselves in a forest.

Let them feed in the middle of fertile pasture land,

in Bashan and Gilead, as in the days of old.

15 "As in the days of your coming out of the land of Egypt,

I will show them marvelous things."

16 The nations will see and be ashamed of all their might.

They will lay their hand on their mouth.

Their ears will be deaf.

17 They will lick the dust like a serpent.

Like crawling things of the earth, they will come trembling out of their dens.

They will come with fear to Yahweh our God,

and will be afraid because of you.

18 Who is a God like you, who pardons iniquity,

and passes over the disobedience of the remnant of his heritage?

He doesn’t retain his anger forever,

because he delights in loving kindness.

19 He will again have compassion on us.

He will tread our iniquities under foot.

You will cast all their sins into the depths of the sea.

20 You will give truth to Jacob,

and mercy to Abraham,

as you have sworn to our fathers from the days of old.

1 Ai de mim! porque estou feito como as colheitas de frutas do verão, como os rabiscos da vindima; não há cacho de uvas para comer, nem figos temporãos que a minha alma deseja.

2 Já pereceu da terra o homem piedoso, e não há entre os homens um que seja justo; todos armam ciladas para sangue; cada um caça a seu irmão com a rede,

3 As suas mãos fazem diligentemente o mal; assim demanda o príncipe, e o juiz julga pela recompensa, e o grande fala da corrupção da sua alma, e assim todos eles tecem o mal.

4 O melhor deles é como um espinho; o mais reto é pior do que a sebe de espinhos; veio o dia dos teus vigias, veio o dia da tua punição; agora será a sua confusão.

5 Não creiais no amigo, nem confieis no vosso guia; daquela que repousa no teu seio, guarda as portas da tua boca.

6 Porque o filho despreza ao pai, a filha se levanta contra sua mãe, a nora contra sua sogra, os inimigos do homem são os da sua própria casa.

7 Eu, porém, olharei para o Senhor; esperarei no Deus da minha salvação; o meu Deus me ouvirá.

8 Ó inimiga minha, não te alegres a meu respeito; ainda que eu tenha caído, levantar-me-ei; se morar nas trevas, o Senhor será a minha luz.

9 Sofrerei a ira do Senhor, porque pequei contra ele, até que julgue a minha causa, e execute o meu direito; ele me tirará para a luz, e eu verei a sua justiça.

10 E a minha inimiga verá isso, e cobri-la-á a vergonha, que me diz: Onde está o Senhor teu Deus? Os meus olhos a contemplarão; agora será ela pisada como a lama das ruas.

11 No dia em que reedificar os teus muros, nesse dia estará longe e dilatado o estatuto.

12 Naquele dia virá a ti, desde a Assíria e das cidades fortificadas, e das cidades fortificadas até ao rio, e do mar até ao mar, e da montanha até à montanha.

13 Mas esta terra será posta em desolação, por causa dos seus moradores, por causa do fruto das suas obras.

14 Apascenta o teu povo com a tua vara, o rebanho da tua herança, que habita a sós, no bosque, no meio do Carmelo; apascentem-se em Basã e Gileade, como nos dias do passado.

15 Eu lhes mostrarei maravilhas, como nos dias da tua saída da terra do Egito.

16 As nações o verão, e envergonhar-se-ão, por causa de todo o seu poder; porão a mão sobre a boca, e os seus ouvidos ficarão surdos.

17 Lamberão o pó como serpente, como vermes da terra, tremendo, sairão dos seus esconderijos; com pavor virão ao Senhor nosso Deus, e terão medo de ti.

18 Quem é Deus semelhante a ti, que perdoa a iniqüidade, e que passa por cima da rebelião do restante da sua herança? Ele não retém a sua ira para sempre, porque tem prazer na sua benignidade.

19 Tornará a apiedar-se de nós; sujeitará as nossas iniqüidades, e tu lançarás todos os seus pecados nas profundezas do mar.

20 Darás a Jacó a fidelidade, e a Abraão a benignidade, que juraste a nossos pais desde os dias antigos.