Tito 2

1 But say the things which fit sound doctrine,

2 that older men should be temperate, sensible, sober minded, sound in faith, in love, and in perseverance,

3 and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good,

4 that they may train the young wives to love their husbands, to love their children,

5 to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God’s word may not be blasphemed.

6 Likewise, exhort the younger men to be sober minded.

7 In all things show yourself an example of good works. In your teaching, show integrity, seriousness, incorruptibility,

8 and soundness of speech that can’t be condemned, that he who opposes you may be ashamed, having no evil thing to say about us.

9 Exhort servants to be in subjection to their own masters and to be well-pleasing in all things, not contradicting,

10 not stealing, but showing all good fidelity, that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.

11 For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men,

12 instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present age;

13 looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,

14 who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.

15 Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no one despise you.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina.

2 Os velhos, que sejam sóbrios, graves, prudentes, sãos na fé, no amor, e na paciência;

3 As mulheres idosas, semelhantemente, que sejam sérias no seu viver, como convém a santas, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras no bem;

4 Para que ensinem as mulheres novas a serem prudentes, a amarem seus maridos, a amarem seus filhos,

5 A serem moderadas, castas, boas donas de casa, sujeitas a seus maridos, a fim de que a palavra de Deus não seja blasfemada.

6 Exorta semelhantemente os jovens a que sejam moderados.

7 Em tudo te dá por exemplo de boas obras; na doutrina mostra incorrupção, gravidade, sinceridade,

8 Linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se envergonhe, não tendo nenhum mal que dizer de nós.

9 Exorta os servos a que se sujeitem a seus senhores, e em tudo agradem, não contradizendo,

10 Não defraudando, antes mostrando toda a boa lealdade, para que em tudo sejam ornamento da doutrina de Deus, nosso Salvador.

11 Porque a graça salvadora de Deus se há manifestado a todos os homens,

12 Ensinando-nos que, renunciando à impiedade e às concupiscências mundanas, vivamos neste presente século sóbria, e justa, e piamente,

13 Aguardando a bem-aventurada esperança e o aparecimento da glória do grande Deus e nosso Senhor Jesus Cristo;

14 O qual se deu a si mesmo por nós para nos remir de toda a iniqüidade, e purificar para si um povo seu especial, zeloso de boas obras.

15 Fala disto, e exorta e repreende com toda a autoridade. Ninguém te despreze.