1 If therefore there is any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassion, 2 make my joy full by being like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind; 3 doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself; 4 each of you not just looking to his own things, but each of you also to the things of others.
5 Have this in your mind, which was also in Christ Jesus, 6 who, existing in the form of God, didn’t consider equality with God a thing to be grasped, 7 but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men. 8 And being found in human form, he humbled himself, becoming obedient to the point of death, yes, the death of the cross. 9 Therefore God also highly exalted him, and gave to him the name which is above every name, 10 that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth, 11 and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
12 So then, my beloved, even as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling. 13 For it is God who works in you both to will and to work for his good pleasure.
14 Do all things without complaining and arguing, 15 that you may become blameless and harmless, children of God without defect in the middle of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world, 16 holding up the word of life, that I may have something to boast in the day of Christ that I didn’t run in vain nor labor in vain. 17 Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with you all. 18 In the same way, you also should be glad and rejoice with me.
19 But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing. 20 For I have no one else like-minded, who will truly care about you. 21 For they all seek their own, not the things of Jesus Christ. 22 But you know that he has proved himself. As a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News. 23 Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me. 24 But I trust in the Lord that I myself also will come shortly.
25 But I thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, fellow soldier, and your apostle and servant of my need, 26 since he longed for you all, and was very troubled because you had heard that he was sick. 27 For indeed he was sick nearly to death, but God had mercy on him, and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow on sorrow. 28 I have sent him therefore the more diligently, that when you see him again, you may rejoice, and that I may be the less sorrowful. 29 Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such people in honor, 30 because for the work of Christ he came near to death, risking his life to supply that which was lacking in your service toward me.
1 As daar dan enige troos in Christus is, as daar enige vertroosting van die liefde, as daar enige gemeenskap van die Gees, as daar enige innige tederheid en ontferming is,
2 maak dan my blydskap volkome deur eensgesind te wees en dieselfde liefde te hê, een van siel, een van sin.
3 Moenie iets doen uit selfsug of uit ydele eer nie, maar in nederigheid moet die een die ander hoër ag as homself.
4 Julle moet nie elkeen na sy eie belange omsien nie, maar elkeen ook na die ander s'n.
5 Want hierdie gesindheid moet in julle wees wat ook in Christus Jesus was.
6 Hy, wat in die gestalte van God was, het dit geen roof geag om aan God gelyk te wees nie,
7 maar het Homself ontledig deur die gestalte van 'n dienskneg aan te neem en aan die mense gelyk geword;
8 en in gedaante gevind as 'n mens, het Hy Homself verneder deur gehoorsaam te word tot die dood toe, ja, die dood van die kruis.
9 Daarom het God Hom ook uitermate verhoog en Hom 'n naam gegee wat bo elke naam is,
10 sodat in die Naam van Jesus sou buig elke knie van die wat in die hemel en die wat op die aarde en die wat onder die aarde is,
11 en elke tong sou bely dat Jesus Christus die Here is tot heerlikheid van God die Vader.
12 Daarom, my geliefdes, soos julle altyd gehoorsaam gewees het, nie in my teenwoordigheid alleen nie, maar baie meer nou in my afwesigheid, werk julle eie heil uit met vrees en bewing;
13 want dit is God wat in julle werk om te wil sowel as om te werk na sy welbehae.
14 Doen alles sonder murmurering en teëspraak,
15 sodat julle onberispelik en opreg kan wees, kinders van God sonder gebrek te midde van 'n krom en verdraaide geslag onder wie julle skyn soos ligte in die wêreld,
16 deurdat julle die woord van die lewe vashou, my tot 'n roem teen die dag van Christus, dat ek nie verniet geloop of verniet gearbei het nie.
17 Maar al word ek as 'n drankoffer uitgegiet oor die offer en bediening van julle geloof, verbly ek my, ja, verbly ek my saam met julle almal;
18 en om dieselfde rede moet julle ook bly wees en julle saam met my verbly.
19 En ek hoop in die Here Jesus om TimotheÂs gou na julle te stuur, sodat ek ook welgemoed kan wees as ek julle omstandighede te wete gekom het.
20 Want ek het niemand van dieselfde gesindheid wat julle belange opreg sal behartig nie;
21 want hulle soek almal hul eie belange, nie die van Christus Jesus nie.
22 Maar julle ken sy beproefdheid, dat hy, soos 'n kind teenoor sy vader, saam met my in die evangelie gedien het.
23 Ek hoop dan om hom dadelik te stuur, so gou as ek sien hoe dit met my sal gaan;
24 en ek vertrou in die Here dat ek self ook spoedig sal kom.
25 Maar ek het dit noodsaaklik geag om Epafrod¡tus, my broeder en medewerker en medestryder, julle afgevaardigde en bedienaar van my behoefte, na julle te stuur,
26 want hy het na julle almal verlang en was besorg, omdat julle gehoor het dat hy siek was.
27 Want hy was ook siek tot by die dood; maar God was hom barmhartig, en nie hom alleen nie, maar ook my, dat ek nie droefheid op droefheid sou hê nie.
28 Ek het hom dus des te spoediger gestuur, sodat julle hom kan sien en julle weer verbly en ek minder bedroef kan wees.
29 Ontvang hom dan in die Here met alle blydskap en hou sulke manne in eer.
30 Want ter wille van die werk van Christus het hy tot naby die dood gekom en sy lewe gewaag om aan te vul wat julle kortgekom het in die diensbetoning aan my.