1 Yahweh’s word came to me, saying, 2 "Go and proclaim in the ears of Jerusalem, saying, ‘Yahweh says,

"I remember for you the kindness of your youth,

your love as a bride,

how you went after me in the wilderness,

in a land that was not sown.

3 Israel was holiness to Yahweh,

the first fruits of his increase.

All who devour him will be held guilty.

Evil will come on them,"’ says Yahweh."

4 Hear Yahweh’s word, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel! 5 Yahweh says,

"What unrighteousness have your fathers found in me,

that they have gone far from me,

and have walked after worthless vanity,

and have become worthless?

6 They didn’t say, ‘Where is Yahweh who brought us up out of the land of Egypt,

who led us through the wilderness,

through a land of deserts and of pits,

through a land of drought and of the shadow of death,

through a land that no one passed through,

and where no man lived?’

7 I brought you into a plentiful land

to eat its fruit and its goodness;

but when you entered, you defiled my land,

and made my heritage an abomination.

8 The priests didn’t say, ‘Where is Yahweh?’

and those who handle the law didn’t know me.

The rulers also transgressed against me,

and the prophets prophesied by Baal

and followed things that do not profit.

9 "Therefore I will yet contend with you," says Yahweh,

"and I will contend with your children’s children.

10 For pass over to the islands of Kittim, and see.

Send to Kedar, and consider diligently,

and see if there has been such a thing.

11 Has a nation changed its gods,

which really are no gods?

But my people have changed their glory for that which doesn’t profit.

12 "Be astonished, you heavens, at this

and be horribly afraid.

Be very desolate," says Yahweh.

13 "For my people have committed two evils:

they have forsaken me, the spring of living waters,

and cut out cisterns for themselves: broken cisterns that can’t hold water.

14 Is Israel a slave?

Is he born into slavery?

Why has he become a captive?

15 The young lions have roared at him and raised their voices.

They have made his land waste.

His cities are burned up, without inhabitant.

16 The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of your head.

17 "Haven’t you brought this on yourself,

in that you have forsaken Yahweh your God, when he led you by the way?

18 Now what do you gain by going to Egypt, to drink the waters of the Shihor?

Or why do you to go on the way to Assyria, to drink the waters of the River?

19 "Your own wickedness will correct you,

and your backsliding will rebuke you.

Know therefore and see that it is an evil and bitter thing,

that you have forsaken Yahweh your God,

and that my fear is not in you," says the Lord, Yahweh of Armies.

20 "For long ago I broke off your yoke,

and burst your bonds.

You said, ‘I will not serve;’

for on every high hill and under every green tree you bowed yourself,

playing the prostitute.

21 Yet I had planted you a noble vine,

a pure and faithful seed.

How then have you turned into the degenerate branches of a foreign vine to me?

22 For though you wash yourself with lye,

and use much soap,

yet your iniquity is marked before me," says the Lord Yahweh.

23 "How can you say, ‘I am not defiled.

I have not gone after the Baals’?

See your way in the valley.

Know what you have done.

You are a swift dromedary traversing her ways, 24 a wild donkey used to the wilderness, that sniffs the wind in her craving.

When she is in heat, who can turn her away?

All those who seek her will not weary themselves. In her month, they will find her.

25 "Keep your feet from being bare,

and your throat from thirst.

But you said, ‘It is in vain.

No, for I have loved strangers,

and I will go after them.’

26 As the thief is ashamed when he is found,

so the house of Israel is ashamed—

they, their kings, their princes, their priests, and their prophets,

27 who tell wood, ‘You are my father,’

and a stone, ‘You have given birth to me,’

for they have turned their back to me,

and not their face,

but in the time of their trouble they will say, ‘Arise, and save us!’

28 "But where are your gods that you have made for yourselves?

Let them arise, if they can save you in the time of your trouble,

for you have as many gods as you have towns, O Judah.

29 "Why will you contend with me?

You all have transgressed against me," says Yahweh.

30 "I have struck your children in vain.

They received no correction.

Your own sword has devoured your prophets,

like a destroying lion.

31 Generation, consider Yahweh’s word.

Have I been a wilderness to Israel?

Or a land of thick darkness?

Why do my people say, ‘We have broken loose.

We will come to you no more’?

32 "Can a virgin forget her ornaments,

or a bride her attire?

Yet my people have forgotten me for days without number.

33 How well you prepare your way to seek love!

Therefore you have even taught the wicked women your ways.

34 Also the blood of the souls of the innocent poor is found in your skirts.

You didn’t find them breaking in,

but it is because of all these things.

35 "Yet you said, ‘I am innocent.

Surely his anger has turned away from me.’

"Behold, I will judge you,

because you say, ‘I have not sinned.’

36 Why do you go about so much to change your ways?

You will be ashamed of Egypt also,

as you were ashamed of Assyria.

37 You will also leave that place with your hands on your head;

for Yahweh has rejected those in whom you trust,

and you won’t prosper with them.

1 RAB bana şöyle seslendi:

2 ‹‹Git, şunları Yeruşalim halkına duyur. RAB diyor ki, ‹‹ ‹Gençliğindeki bağlılığını, 2 Gelinliğindeki sevgini, 2 Çölde, ekilmemiş toprakta 2 Beni nasıl izlediğini anımsıyorum.

3 İsrail RAB için kutsal bir halk, 2 Hasadının ilk ürünüydü. 2 Onu yeren herkes suçlu sayılır, 2 Başına felaket gelirdi› ›› diyor RAB.

4 RABbin sözünü dinleyin, 2 Ey Yakup soyu, 2 İsrailin bütün boyları!

5 RAB diyor ki, 2 ‹‹Atalarınız bende ne haksızlık buldular da 2 Benden uzaklaştılar? 2 Değersiz putları izleyerek 2 Kendileri de değersiz oldular.

6 ‹Mısırdan bizi çıkaran, 2 Çölde, çukurlarla dolu çorak toprakta, 2 Koyu karanlıkta kalan kurak toprakta, 2 Kimsenin geçmediği, 2 Kimsenin yaşamadığı toprakta 2 Bize yol gösteren RAB nerede?› diye sormadılar.

7 Meyvesini, en iyi ürününü yiyesiniz diye 2 Sizi verimli bir ülkeye getirdim. 2 Oysa siz gelir gelmez ülkemi kirlettiniz, 2 Mülkümü iğrenç bir yere çevirdiniz.

8 Kâhinler, ‹RAB nerede?› diye sormadılar, 2 Kutsal Yasa uzmanları beni tanımadılar, 2 Yöneticiler bana başkaldırdılar; 2 Peygamberler Baal adına peygamberlik edip 2 İşe yaramaz putların ardınca gittiler.

9 ‹‹Bu yüzden sizden yine davacı olacağım›› diyor RAB, 2 ‹‹Torunlarınızdan da davacı olacağım.

10 Gidin de Kittim kıyılarına bakın! 2 Kedarfç ülkesine adam gönderip iyice inceleyin, 2 Hiç böyle bir şey oldu mu, olmadı mı görün. ülkeleri temsil ediyor.

11 Hiçbir ulus ilahlarını değiştirdi mi? 2 -Ki onlar zaten tanrı değildirler- 2 Ama benim halkım görkemini 2 İşe yaramaz putlara değişti. ‹‹Görkemimi››.

12 Ey gökler, şaşın buna, 2 Tir tir titreyin, şaşakalın›› diyor RAB.

13 ‹‹Çünkü halkım iki kötülük yaptı: 2 Beni, diri suların pınarını bıraktı, 2 Kendilerine sarnıçlar, 2 Su tutmayan çatlak sarnıçlar kazdılar.

14 İsrail uşak mı? 2 Köle olarak mı doğdu? 2 Öyleyse neden gümbür gümbür kükreyen 2 Genç aslanlara av oldu? 2 Ülkeyi viraneye çevirdiler, 2 Kentler yerle bir edildi, kimsesiz bırakıldı!

16 Nof ve Tahpanhes halkı 2 Kafanı kırdı.

17 Seni yolda yürüten Tanrın RABbi bırakmakla 2 Başına bunları getirdin.

18 Şimdi Şihor suyundan içmek için 2 Mısıra gitmek size yarar sağlar mı? 2 Fırat suyundan içmek için 2 Asura gitmek size ne sağlar?

19 Seni kendi kötülüğün yola getirecek, 2 Dönekliğin seni paylayacak. 2 Tanrın RABbi bırakmanın, 2 Benden korkmamanın 2 Ne kadar kötü, ne kadar acı olduğunu gör de anla.›› 2 Her Şeye Egemen Egemen RAB böyle diyor.

20 ‹‹Boyunduruğunu çok önce kırdın, 2 Bağlarını kopardın. 2 ‹Kulluk etmeyeceğim› dedin. 2 Gerçekten de her yüksek tepede, 2 Her bol yapraklı ağacın altında 2 Fahişe gibi yatıp kalktın.

21 Oysa ben seni en iyi cinsten 2 Seçme bir asma olarak dikmiştim. 2 Nasıl oldu da yozlaşıp yabanıl asmaya döndün?

22 Çamaşır sodasıyla yıkansan, 2 Bol kül suyu kullansan bile, 2 Suçun önümde yine leke gibi duruyor›› 2 Diyor Egemen RAB.

23 ‹‹Öyleyken nasıl, ‹Ben kirlenmedim, 2 Baalları izlemedim› diyebilirsin? 2 Vadide nasıl davrandığına bak da 2 Ne yaptığını anla. 2 Sen orada burada dolaşan 2 Ayağı tez bir dişi devesin.

24 Kösnüyüp havayı koklayan 2 Kıra alışkın yaban eşeğisin. 2 Azgınken kim tutabilir onu? 2 Peşine düşenlerin yorulması gerekmez, 2 Çiftleşme zamanı gelince onu bulurlar.

25 Yalınayak koşmaktan sakın, 2 Susuzluktan boğazını koru. 2 Ama sen, ‹Boş ver! 2 Ben başka ilahları seviyorum, 2 Onları izleyeceğim› dedin.

26 ‹‹Hırsız yakalandığında nasıl utanırsa, 2 İsrailin halkı, kralları, önderleri, 2 Kâhinleri, peygamberleri de öyle utanacak.

27 Onlar ağaca, ‹Babamsın›, 2 Taşa, ‹Bizi sen doğurdun› derler. 2 Çünkü bana yüzlerini değil, 2 Sırtlarını çevirdiler. 2 Ama felakete uğrayınca, 2 ‹Kalk da bizi kurtar› diye yakarırlar.

28 Hani nerede kendiniz için yaptığınız ilahlar? 2 Felakete uğradığınızda kurtarabiliyorlarsa, 2 Kalkıp gelsinler. 2 Kentlerinin sayısı kadar 2 İlahların var, ey Yahuda halkı.››

29 ‹‹Neden bana dava açıyorsunuz? 2 Hepiniz bana başkaldırdınız›› diyor RAB.

30 ‹‹Halkınızı boşuna cezalandırdım, yola gelmediler. 2 Kılıcınız yırtıcı aslan gibi öldürdü peygamberlerinizi.

31 ‹‹Ey siz, bu kuşağın çocukları, 2 RABbin sözünü anlayın! 2 Ben İsrail için bir çöl, 2 Kapkaranlık bir ülke mi oldum? 2 Öyleyse halkım neden, ‹Başımıza buyruğuz, 2 Artık sana dönmeyeceğiz› diyor?

32 Erden kız takılarını, 2 Gelin çeyizini unutabilir mi? 2 Ama halkım sayısız günlerce unuttu beni.

33 Aşkı kovalamakta 2 Ne kadar beceriklisin! 2 Kötü kadınlara bile kendi yöntemlerini öğretebildin.

34 Eteğin suçsuz yoksulların kanıyla lekelenmiş, 2 Oysa ev soyarken yakalamadın onları. 2 Bütün bunlara karşın,

35 ‹Ben suçsuzum, 2 Kuşkusuz RABbin bana öfkesi dindi› diyorsun. 2 Ama ‹Günah işlemedim› dediğin için 2 Yargılayacağım seni.

36 Neden boyuna döneklik yapıp duruyorsun? 2 Asurda düşkırıklığına uğradığın gibi, 2 Mısırda da düşkırıklığına uğrayacaksın.

37 Oradan da ellerin başında çıkacaksın, 2 Çünkü RAB senin güvendiklerini reddetti; 2 Onlardan yarar sağlamayacaksın.››