1 Hear Yahweh’s word, you children of Israel,

for Yahweh has a charge against the inhabitants of the land:

"Indeed there is no truth, nor goodness,

nor knowledge of God in the land.

2 There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery;

they break boundaries, and bloodshed causes bloodshed.

3 Therefore the land will mourn,

and everyone who dwells in it will waste away,

with all living things in her,

even the animals of the field and the birds of the sky;

yes, the fish of the sea also die.

4 "Yet let no man bring a charge, neither let any man accuse;

for your people are like those who bring charges against a priest.

5 You will stumble in the day,

and the prophet will also stumble with you in the night;

and I will destroy your mother.

6 My people are destroyed for lack of knowledge.

Because you have rejected knowledge, I will also reject you,

that you may be no priest to me.

Because you have forgotten your God’s law,

I will also forget your children.

7 As they were multiplied, so they sinned against me.

I will change their glory into shame.

8 They feed on the sin of my people,

and set their heart on their iniquity.

9 It will be like people, like priest;

and I will punish them for their ways,

and will repay them for their deeds.

10 They will eat, and not have enough.

They will play the prostitute, and will not increase;

because they have abandoned listening to Yahweh.

11 Prostitution, wine, and new wine take away understanding.

12 My people consult with their wooden idol,

and answer to a stick of wood.

Indeed the spirit of prostitution has led them astray,

and they have been unfaithful to their God.

13 They sacrifice on the tops of the mountains,

and burn incense on the hills, under oaks, poplars, and terebinths,

because its shade is good.

Therefore your daughters play the prostitute,

and your brides commit adultery.

14 I will not punish your daughters when they play the prostitute,

nor your brides when they commit adultery;

because the men consort with prostitutes,

and they sacrifice with the shrine prostitutes;

so the people without understanding will come to ruin.

15 "Though you, Israel, play the prostitute,

yet don’t let Judah offend;

and don’t come to Gilgal,

neither go up to Beth Aven,

nor swear, ‘As Yahweh lives.’

16 For Israel has behaved extremely stubbornly, like a stubborn heifer.

Then how will Yahweh feed them like a lamb in a meadow?

17 Ephraim is joined to idols.

Leave him alone!

18 Their drink has become sour.

They play the prostitute continually.

Her rulers dearly love their shameful way.

19 The wind has wrapped her up in its wings;

and they shall be disappointed because of their sacrifices.

1 Ey İsrailliler, dinleyin RABbin sözünü, 2 Çünkü RABbin davası var bu ülkede yaşayanlarla; 2 ‹‹Yok olmuş sevgi, sadakat, Tanrı bilgisi.

2 Lanet, yalan, adam öldürme, hırsızlık, 2 Zina almış her şeyin yerini. 2 Zorbalık ediyorlar, 2 Kan üstüne kan döküyorlar.

3 Bu yüzden ülke yas tutuyor, 2 Tükeniyor orada yaşayan herkes, 2 Kırdaki hayvanlar, gökteki kuşlar 2 Denizdeki balıklar...

4 ‹‹Ancak kimse kimseyle çekişmesin, 2 Kimse kimseyi suçlamasın, 2 Çünkü halkın kâhinle çekişenlere benziyor.

5 Sen gündüz tökezleyeceksin, 2 Peygamber de gece seninle birlikte, 2 Yok edeceğim anneni.

6 ‹‹Yok oldu halkım bilgisizlikten, 2 Sen bilgiyi reddettiğin için, 2 Ben de seni reddedeceğim, 2 Bana kâhinlik etmeyesin diye. 2 Sen Tanrının yasasını unuttuğun için, 2 Ben de senin çocuklarını unutacağım.

7 Kâhinler çoğaldıkça 2 Daha çok günah işlediler bana karşı, 2 Onların onurunu utanca çevireceğim. Süryanice ve bazı eski İbrani din bilginlerine göre ‹‹Onurumu utanca çevirecekler››.

8 Halkımın günahlarıylafı besleniyorlar, 2 Onların suç işlemesini istiyorlar. ‹‹Günah sunusu›› anlamına gelir (bkz. Lev.6:25-30).

9 Halkın başına gelenler kâhinlerin başına da gelecek, 2 Tuttukları yol yüzünden cezalandıracağım onları, 2 Yaptıklarının karşılığını vereceğim.

10 Yiyecekler, ama doymayacaklar, 2 Zina edecekler, ama çoğalmayacaklar. 2 Çünkü RABbi dinlemekten vazgeçtiler.

11 ‹‹Zina, yeni ve eski şarap insanın aklını başından alır.

12 Halkım tahta puta danışıyor, 2 Değneğinden yanıt alıyor. 2 Çünkü zina ruhu onları saptırdı, 2 Kendi Tanrılarından ayrılarak zina ettiler.

13 Dağ başlarında kurban kesiyor, 2 Tepelerde meşe, aselbent, yabanıl fıstık ağaçları altında buhur yakıyorlar, 2 Gölgeleri güzel olduğu için. 2 Bu yüzden kızlarınız fahişelik ediyor, 2 Gelinleriniz zina.

14 Fahişelik ettiklerinde kızlarınızı, 2 Zina ettiklerinde gelinlerinizi cezalandırmayacağım. 2 Çünkü erkekleriniz fahişelerle oynaşıyor, 2 Putların tapınağında fuhuş yapanlarla kurban kesiyorlar. 2 Anlayışsız halk mahvolacak.

15 ‹‹Ey İsrail, sen zina etsen de, 2 Yahuda suç işlemese bari. ‹‹Gilgala gitmeyin, 2 Beytavene çıkmayın. 2 ‹Yaşayan RABbin hakkı için› diye ant içmeyin. tapınma merkezleriydi.

16 Çünkü İsrail inatçı bir inek gibi inat etti, 2 Şimdi RAB nasıl güder onları otlakta kuzu gibi?

17 Efrayim putlarına sarıldı, 2 Bırak onu!

18 İçkileri tükendi, 2 Hâlâ zina ediyorlar; 2 Önderleri rezilliğe gönül verdi.

19 Rüzgar onları kanatlarına sardı, 2 Kurbanları yüzünden utanacaklar.