Publicidade

Jeremias 3

1 "They say, ‘If a man puts away his wife, and she goes from him, and becomes another man’s, should he return to her again?’ Wouldn’t that land be greatly polluted? But you have played the prostitute with many lovers; yet return again to me," says Yahweh.

2 "Lift up your eyes to the bare heights, and see! Where have you not been lain with? You have sat waiting for them by the road, as an Arabian in the wilderness. You have polluted the land with your prostitution and with your wickedness. 3 Therefore the showers have been withheld and there has been no latter rain; yet you have had a prostitute’s forehead and you refused to be ashamed. 4 Will you not from this time cry to me, ‘My Father, you are the guide of my youth!’?

5 "‘Will he retain his anger forever? Will he keep it to the end?’ Behold, you have spoken and have done evil things, and have had your way."

6 Moreover, Yahweh said to me in the days of Josiah the king, "Have you seen that which backsliding Israel has done? She has gone up on every high mountain and under every green tree, and has played the prostitute there. 7 I said after she had done all these things, ‘She will return to me;’ but she didn’t return, and her treacherous sister Judah saw it. 8 I saw when, for this very cause, that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a certificate of divorce, yet treacherous Judah, her sister, had no fear, but she also went and played the prostitute. 9 Because she took her prostitution lightly, the land was polluted, and she committed adultery with stones and with wood. 10 Yet for all this her treacherous sister, Judah, has not returned to me with her whole heart, but only in pretense," says Yahweh.

11 Yahweh said to me, "Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah. 12 Go, and proclaim these words toward the north, and say, ‘Return, you backsliding Israel,’ says Yahweh; ‘I will not look in anger on you, for I am merciful,’ says Yahweh. ‘I will not keep anger forever. 13 Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against Yahweh your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice,’" says Yahweh. 14 "Return, backsliding children," says Yahweh, "for I am a husband to you. I will take one of you from a city, and two from a family, and I will bring you to Zion. 15 I will give you shepherds according to my heart, who will feed you with knowledge and understanding. 16 It will come to pass, when you are multiplied and increased in the land in those days," says Yahweh, "they will no longer say, ‘the ark of Yahweh’s covenant!’ It will not come to mind. They won’t remember it. They won’t miss it, nor will another be made. 17 At that time they will call Jerusalem ‘Yahweh’s Throne;’ and all the nations will be gathered to it, to Yahweh’s name, to Jerusalem. They will no longer walk after the stubbornness of their evil heart. 18 In those days the house of Judah will walk with the house of Israel, and they will come together out of the land of the north to the land that I gave for an inheritance to your fathers.

19 "But I said, ‘How I desire to put you among the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the armies of the nations!’ and I said, ‘You shall call me "My Father", and shall not turn away from following me.’

20 "Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says Yahweh. 21 A voice is heard on the bare heights, the weeping and the petitions of the children of Israel; because they have perverted their way, they have forgotten Yahweh their God. 22 Return, you backsliding children, and I will heal your backsliding.

"Behold, we have come to you; for you are Yahweh our God. 23 Truly help from the hills, the tumult on the mountains, is in vain. Truly the salvation of Israel is in Yahweh our God. 24 But the shameful thing has devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters. 25 Let us lie down in our shame, and let our confusion cover us; for we have sinned against Yahweh our God, we and our fathers, from our youth even to this day. We have not obeyed Yahweh our God’s voice."

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

A infidelidade do povo

1 "Se um homem repudiar

a sua mulher,

e ela o deixar e se tornar esposa

de outro homem,

será que o primeiro marido

poderá voltar para ela?

Não seria aquela terra

totalmente contaminada

por causa disso?

Ora, você se prostituiu

com muitos amantes

e ainda assim

quer voltar para mim!" —

diz o Senhor.

2 "Levante os olhos

aos lugares altos e veja:

onde você não se prostituiu?

Na beira dos caminhos

você se assentava à espera deles

como o árabe

se assenta no deserto.

E assim você contaminou a terra

com a sua prostituição

e com a sua maldade.

3 É por isso que não tem chovido,

e a chuva fora de época não veio.

Mas você tem

a fronte de prostituta

e não quer se envergonhar.

4 Não é fato que agora mesmo

você me invoca,

dizendo: ‘Meu pai, tu és meu amigo

desde a minha mocidade.

5 Conservarás para sempre

a tua ira?

Ou a reterás até o fim?’

Sim, isso é o que você diz,

mas comete maldade

até não poder mais."

A necessidade do arrependimento

6 Nos dias do rei Josias, o Senhor me disse:

— Você viu o que fez a rebelde Israel? Foi a todos os montes altos e ficou debaixo de todas as árvores frondosas para entregar-se à prostituição. 7 E, depois de ela ter feito tudo isso, eu pensei que ela voltaria para mim, mas não voltou. E a sua traiçoeira irmã Judá viu isso. 8 Quando, por causa de tudo isso, por ter ela cometido adultério, eu despedi a rebelde Israel e lhe dei carta de divórcio, vi que a irmã dela, a traiçoeira Judá, não ficou com medo, mas também ela foi e se entregou à prostituição. 9 E aconteceu que, pela facilidade com que se entregou à prostituição, ela contaminou a terra; porque adulterou, adorando pedras e árvores. 10 Apesar de tudo isso, a irmã dela, a traiçoeira Judá, não voltou para mim de todo o coração, mas fingidamente, diz o Senhor.

11 O Senhor me disse:

— A rebelde Israel se mostrou mais justa do que a traiçoeira Judá. 12 Vá, pois, e proclame estas palavras para o lado do Norte, dizendo:

"Volte, ó rebelde Israel",

diz o Senhor,

"e não farei cair a minha ira

sobre você,

porque eu sou compassivo",

diz o Senhor,

"e não manterei para sempre

a minha ira.

13 Tão somente reconheça

a sua iniquidade,

reconheça que você transgrediu

contra o Senhor, seu Deus,

e que você se prostituiu

com os estranhos

debaixo de todas as árvores

frondosas

e não deu ouvidos à minha voz",

diz o Senhor.

14 "Voltem para mim,

ó filhos rebeldes",

diz o Senhor.

"Porque eu é que sou

o esposo de vocês.

Eu os tomarei, um de cada cidade

e dois de cada família,

e os levarei a Sião."

15 — Darei a vocês pastores segundo o meu coração, que os apascentem com conhecimento e com inteligência. 16 E, quando vocês se multiplicarem e se tornarem fecundos na terra, então, diz o Senhor, nunca mais se exclamará: "A arca da aliança do Senhor!" Ela não lhes virá à mente, não se lembrarão dela nem dela sentirão falta; e não se fará outra. 17 Naquele tempo, chamarão Jerusalém de "Trono do Senhor". Nela se reunirão todas as nações em nome do Senhor e já não andarão segundo a dureza do seu coração maligno. 18 Naqueles dias, a casa de Judá andará com a casa de Israel, e elas virão juntas da terra do Norte para a terra que dei em herança aos pais de vocês.

Convite ao arrependimento

19 "Eu disse a mim mesmo:

Como eu gostaria de colocá-la

entre os filhos

e dar-lhe a terra desejável,

a mais bela herança das nações!

Pensei que você

me chamaria de ‘pai’

e não se desviaria de mim.

20 Mas, assim como a mulher que,

com traição, se afasta

do seu marido,

assim você foi infiel para comigo,

ó casa de Israel",

diz o Senhor.

21 "Nos lugares altos,

se ouve uma voz:

o pranto e as súplicas

dos filhos de Israel.

Porque eles perverteram

o seu caminho

e se esqueceram do Senhor,

seu Deus.

22 Voltem, filhos rebeldes!

Eu curarei as suas rebeliões."

O povo responde:

"Eis-nos aqui! Vimos ter contigo,

porque tu és o Senhor, nosso Deus.

23 Na verdade, não passa de ilusão

o que vem das colinas,

o barulho que vem das montanhas.

Na verdade, a salvação de Israel

está no Senhor, nosso Deus."

24 Mas, desde a nossa juventude, a coisa vergonhosa devorou o trabalho de nossos pais: as suas ovelhas e o seu gado, os seus filhos e as suas filhas. 25 Devíamos nos prostrar em nossa vergonha, e deixar que a nossa desonra nos cubra, porque temos pecado contra o Senhor, nosso Deus, nós e nossos pais, desde a nossa mocidade até o dia de hoje; e não demos ouvidos à voz do Senhor, nosso Deus.

Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green