1 Israel is a luxuriant vine that produces his fruit.
According to the abundance of his fruit he has multiplied his altars.
As their land has prospered, they have adorned their sacred stones.
2 Their heart is divided.
Now they will be found guilty.
He will demolish their altars.
He will destroy their sacred stones.
3 Surely now they will say, "We have no king; for we don’t fear Yahweh;
and the king, what can he do for us?"
4 They make promises, swearing falsely in making covenants.
Therefore judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.
5 The inhabitants of Samaria will be in terror for the calves of Beth Aven,
for its people will mourn over it,
along with its priests who rejoiced over it,
for its glory, because it has departed from it.
6 It also will be carried to Assyria for a present to a great king.
Ephraim will receive shame,
and Israel will be ashamed of his own counsel.
7 Samaria and her king float away
like a twig on the water.
8 The high places also of Aven, the sin of Israel, will be destroyed.
The thorn and the thistle will come up on their altars.
They will tell the mountains, "Cover us!" and the hills, "Fall on us!"
9 "Israel, you have sinned from the days of Gibeah.
There they remained.
The battle against the children of iniquity doesn’t overtake them in Gibeah.
10 When it is my desire, I will chastise them;
and the nations will be gathered against them
when they are bound to their two transgressions.
11 Ephraim is a trained heifer that loves to thresh,
so I will put a yoke on her beautiful neck.
I will set a rider on Ephraim.
Judah will plow.
Jacob will break his clods.
12 Sow to yourselves in righteousness,
reap according to kindness.
Break up your fallow ground,
for it is time to seek Yahweh,
until he comes and rains righteousness on you.
13 You have plowed wickedness.
You have reaped iniquity.
You have eaten the fruit of lies,
for you trusted in your way, in the multitude of your mighty men.
14 Therefore a battle roar will arise among your people,
and all your fortresses will be destroyed,
as Shalman destroyed Beth Arbel in the day of battle.
The mother was dashed in pieces with her children.
15 So Bethel will do to you because of your great wickedness.
At daybreak the king of Israel will be destroyed.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 "Israel era uma videira
de ramagem viçosa,
que dava o seu fruto.
Quanto mais abundantes os frutos,
maior o número de altares;
quanto mais a terra produzia,
tanto mais embelezavam
as colunas sagradas.
2 O coração deles está dividido
e agora terão de pagar por isso.
O Senhor quebrará os altares deles
e destruirá as colunas sagradas."
3 "Agora eles vão dizer:
‘Não temos rei,
porque não tememos o Senhor.
E o rei, que poderia fazer por nós?’
4 Falam palavras vãs,
juram falsamente e fazem alianças;
por isso, o juízo brota
como erva venenosa
nos sulcos dos campos.
5 Os moradores de Samaria
ficarão com medo
por causa do bezerro
de Bete-Áven;
o seu povo se lamentará
por causa dele,
e os sacerdotes idólatras tremerão
por causa da sua glória,
que já se foi.
6 Também o bezerro
será levado à Assíria
como presente para o grande rei.
Efraim se cobrirá de vexame,
e Israel ficará com vergonha
do seu ídolo de madeira."
7 "O rei de Samaria será
como lasca de madeira
na superfície da água.
8 Os lugares altos de Áven,
que são o pecado de Israel,
serão destruídos;
espinhos e ervas daninhas
crescerão sobre os seus altares.
E o povo dirá aos montes:
‘Cubram-nos!’
E às colinas:
‘Caiam em cima de nós!’"
9 "Desde os dias de Gibeá,
você pecou, ó Israel,
e nesse pecado você permaneceu.
Será que a batalha
contra os filhos da perversidade
não há de alcançá-los em Gibeá?
10 Eu os castigarei
na medida do meu desejo.
Os povos se ajuntarão contra eles,
quando eu os punir por causa
de sua dupla transgressão.
11 Porque Efraim
era uma bezerra domada,
que gostava de pisar
o trigo na eira.
Coloquei o jugo
sobre o seu belo pescoço;
atrelei Efraim ao carro.
Judá lavrará,
Jacó lhe desfará os torrões.
12 Então eu disse:
‘Semeiem a justiça
e colham a misericórdia.
Lavrem o campo não cultivado,
porque é tempo
de buscar o Senhor,
até que ele venha,
e chova a justiça sobre vocês.’"
13 "Vocês lavraram para a maldade,
colheram a injustiça
e comeram os frutos da mentira.
Vocês confiaram
nos seus carros de guerra
e na multidão dos seus valentes,
14 e por isso entre o seu povo
se levantará o tumulto de guerra,
e todas as suas fortalezas
serão destruídas,
como Salmã destruiu Bete-Arbel
no dia da batalha.
As mães foram despedaçadas
com os seus filhos.
15 Assim se fará com você, ó Betel,
por causa da sua grande maldade.
Ao amanhecer, o rei de Israel
será totalmente destruído."
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!