25 Ye cannot serve God and Mammon. Therefore I say unto you, Take not thought for your life, what ye shall eat, nor for the body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
26 Behold the birds of the air: they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them.
27 Are ye not much better than they? And which of you by taking thought can add to his age the smallest measure?
28 And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
29 And yet I say unto you, that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
30 Now: if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the still, will he not much more clothe you, O ye of little faith?
31 Therefore take not thought, saying, What shall we eat, or what shall we drink, or what shall we wear?
32 (For after all these things do the heathens seek) for your heavenly Father knoweth that ye need all these things,
33 But seek ye first the kingdom of God and his righteousness, and all these things shall be added to you.
34 Take not therefore thought for the morrow: for the morrow shall take thought for itself: sufficient for the day is the evil thereof.
25 — Por isso eu digo a vocês: não se preocupem com a comida e com a bebida que precisam para viver nem com a roupa que precisam para se vestir. Afinal, será que a vida não é mais importante do que a comida? E será que o corpo não é mais importante do que as roupas? 26 Vejam os passarinhos que voam pelo céu: eles não semeiam, não colhem, nem guardam comida em depósitos. No entanto, o Pai de vocês, que está no céu, dá de comer a eles. Será que vocês não valem muito mais do que os passarinhos? 27 E nenhum de vocês pode encompridar a sua vida, por mais que se preocupe com isso.
28 — E por que vocês se preocupam com roupas? Vejam como crescem as flores do campo: elas não trabalham, nem fazem roupas para si mesmas. 29 Mas eu afirmo a vocês que nem mesmo Salomão, sendo tão rico, usava roupas tão bonitas como essas flores. 30 É Deus quem veste a erva do campo, que hoje dá flor e amanhã desaparece, queimada no forno. Então é claro que ele vestirá também vocês, que têm uma fé tão pequena! 31 Portanto, não fiquem preocupados, perguntando: "Onde é que vamos arranjar comida?" ou "Onde é que vamos arranjar bebida?" ou "Onde é que vamos arranjar roupas?" 32 Pois os pagãos é que estão sempre procurando essas coisas. O Pai de vocês, que está no céu, sabe que vocês precisam de tudo isso. 33 Portanto, ponham em primeiro lugar na sua vida o Reino de Deus e aquilo que Deus quer, e ele lhes dará todas essas coisas. 34 Por isso, não fiquem preocupados com o dia de amanhã, pois o dia de amanhã trará as suas próprias preocupações. Para cada dia bastam as suas próprias dificuldades.