1 מִזְמֹור לְאָסָף אֱ‍לֹהִים נִצָּב בַּעֲדַת־אֵל בְּקֶרֶב אֱלֹהִים יִשְׁפֹּט׃

2 עַד־מָתַי תִּשְׁפְּטוּ־עָוֶל וּפְנֵי רְשָׁעִים תִּשְׂאוּ־סֶלָה׃

3 שִׁפְטוּ־דַל וְיָתֹום עָנִי וָרָשׁ הַצְדִּיקוּ׃

4 פַּלְּטוּ־דַל וְאֶבְיֹון מִיַּד רְשָׁעִים הַצִּילוּ׃

5 לֹא יָדְעוּ ׀ וְלֹא יָבִינוּ בַּחֲשֵׁכָה יִתְהַלָּכוּ יִמֹּוטוּ כָּל־מֹוסְדֵי אָרֶץ׃

6 אֲ‍נִי־אָמַרְתִּי אֱלֹהִים אַתֶּם וּבְנֵי עֶלְיֹון כֻּלְּכֶם׃

7 אָכֵן כְּאָדָם תְּמוּתוּן וּכְאַחַד הַשָּׂרִים תִּפֹּלוּ׃

8 קוּמָה אֱלֹהִים שָׁפְטָה הָאָרֶץ כִּי־אַתָּה תִנְחַל בְּכָל־הַגֹּויִם׃

1 A Psalm. Of Asaph. God is in the meeting-place of God; he is judging among the gods.

2 How long will you go on judging falsely, having respect for the persons of evil-doers? (Selah.)

3 Give ear to the cause of the poor and the children without fathers; let those who are troubled and in need have their rights.

4 Be the saviour of the poor and those who have nothing: take them out of the hand of the evil-doers.

5 They have no knowledge or sense; they go about in the dark: all the bases of the earth are moved.

6 I said, You are gods; all of you are the sons of the Most High:

7 But you will come to death like men, falling like one of the rulers of the earth.

8 Up! O God, come as judge of the earth; for all the nations are your heritage.