1 וְזֹאת הַמִּצְוָה הַחֻקִּים וְהַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם לְלַמֵּד אֶתְכֶם לַעֲשֹׂות בָּאָרֶץ אֲשֶׁר אַתֶּם עֹבְרִים שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ׃

2 לְמַעַן תִּירָא אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לִשְׁמֹר אֶת־כָּל־חֻקֹּתָיו וּמִצְוֹתָיו אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּךָ אַתָּה וּבִנְךָ וּבֶן־בִּנְךָ כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ וּלְמַעַן יַאֲרִכֻן יָמֶיךָ׃

3 וְשָׁמַעְתָּ יִשְׂרָאֵל וְשָׁמַרְתָּ לַעֲשֹׂות אֲשֶׁר יִיטַב לְךָ וַאֲשֶׁר תִּרְבּוּן מְאֹד כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֶיךָ לָךְ אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ׃ פ

4 שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵינוּ יְהוָה ׀ אֶחָד ׃

5 וְאָהַבְתָּ אֵת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל־לְבָבְךָ וּבְכָל־נַפְשְׁךָ וּבְכָל־מְאֹדֶךָ׃

6 וְהָיוּ הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיֹּום עַל־לְבָבֶךָ׃

7 וְשִׁנַּנְתָּם לְבָנֶיךָ וְדִבַּרְתָּ בָּם בְּשִׁבְתְּךָ בְּבֵיתֶךָ וּבְלֶכְתְּךָ בַדֶּרֶךְ וּבְשָׁכְבְּךָ וּבְקוּמֶךָ׃

8 וּקְשַׁרְתָּם לְאֹות עַל־יָדֶךָ וְהָיוּ לְטֹטָפֹת בֵּין עֵינֶיךָ׃

9 וּכְתַבְתָּם עַל־מְזוּזֹת בֵּיתֶךָ וּבִשְׁעָרֶיךָ׃ ס

10 וְהָיָה כִּי יְבִיאֲךָ ׀ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַאֲבֹתֶיךָ לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקֹב לָתֶת לָךְ עָרִים גְּדֹלֹת וְטֹבֹת אֲשֶׁר לֹא־בָנִיתָ׃

11 וּבָתִּים מְלֵאִים כָּל־טוּב אֲשֶׁר לֹא־מִלֵּאתָ וּבֹרֹת חֲצוּבִים אֲשֶׁר לֹא־חָצַבְתָּ כְּרָמִים וְזֵיתִים אֲשֶׁר לֹא־נָטָעְתָּ וְאָכַלְתָּ וְשָׂבָעְתָּ׃

12 הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן־תִּשְׁכַּח אֶת־יְהוָה אֲשֶׁר הֹוצִיאֲךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים׃

13 אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ תִּירָא וְאֹתֹו תַעֲבֹד וּבִשְׁמֹו תִּשָּׁבֵעַ׃

14 לֹא תֵלְכוּן אַחֲרֵי אֱלֹהִים אֲחֵרִים מֵאֱלֹהֵי הָעַמִּים אֲשֶׁר סְבִיבֹותֵיכֶם׃

15 כִּי אֵל קַנָּא יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּקִרְבֶּךָ פֶּן־יֶחֱרֶה אַף־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בָּךְ וְהִשְׁמִידְךָ מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה׃ ס

16 לֹא תְנַסּוּ אֶת־יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם כַּאֲשֶׁר נִסִּיתֶם בַּמַּסָּה׃

17 שָׁמֹור תִּשְׁמְרוּן אֶת־מִצְוֹת יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם וְעֵדֹתָיו וְחֻקָּיו אֲשֶׁר צִוָּךְ׃

18 וְעָשִׂיתָ הַיָּשָׁר וְהַטֹּוב בְּעֵינֵי יְהוָה לְמַעַן יִיטַב לָךְ וּבָאתָ וְיָרַשְׁתָּ אֶת־הָאָרֶץ הַטֹּבָה אֲשֶׁר־נִשְׁבַּע יְהוָה לַאֲבֹתֶיךָ׃

19 לַהֲדֹף אֶת־כָּל־אֹיְבֶיךָ מִפָּנֶיךָ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה׃ ס

20 כִּי־יִשְׁאָלְךָ בִנְךָ מָחָר לֵאמֹר מָה הָעֵדֹת וְהַחֻקִּים וְהַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֱלֹהֵינוּ אֶתְכֶם׃

21 וְאָמַרְתָּ לְבִנְךָ עֲבָדִים הָיִינוּ לְפַרְעֹה בְּמִצְרָיִם וַיֹּוצִיאֵנוּ יְהוָה מִמִּצְרַיִם בְּיָד חֲזָקָה׃

22 וַיִּתֵּן יְהוָה אֹותֹת וּמֹפְתִים גְּדֹלִים וְרָעִים ׀ בְּמִצְרַיִם בְּפַרְעֹה וּבְכָל־בֵּיתֹו לְעֵינֵינוּ׃

23 וְאֹותָנוּ הֹוצִיא מִשָּׁם לְמַעַן הָבִיא אֹתָנוּ לָתֶת לָנוּ אֶת־הָאָרֶץ אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַאֲבֹתֵינוּ׃

24 וַיְצַוֵּנוּ יְהוָה לַעֲשֹׂות אֶת־כָּל־הַחֻקִּים הָאֵלֶּה לְיִרְאָה אֶת־יְהוָה אֱלֹהֵינוּ לְטֹוב לָנוּ כָּל־הַיָּמִים לְחַיֹּתֵנוּ כְּהַיֹּום הַזֶּה׃

25 וּצְדָקָה תִּהְיֶה־לָּנוּ כִּי־נִשְׁמֹר לַעֲשֹׂות אֶת־כָּל־הַמִּצְוָה הַזֹּאת לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֵינוּ כַּאֲשֶׁר צִוָּנוּ׃ ס

1 這 是 耶 和 華 你 們   神 所 吩 咐 教 訓 你 們 的 誡 命 、 律 例 、 典 章 、 使 你 們 在 所 要 過 去 得 為 業 的 地 上 、 遵 行 .

2 好 叫 你 和 你 子 子 孫 孫 、 一 生 敬 畏 耶 和 華 你 的   神 、 謹 守 他 的 一 切 律 例 、 誡 命 、 就 是 我 所 吩 咐 你 的 、 使 你 的 日 子 得 以 長 久 。

3 以 色 列 阿 、 你 要 聽 、 要 謹 守 遵 行 、 使 你 可 以 在 那 流 奶 與 蜜 之 地 、 得 以 享 福 、 人 數 極 其 增 多 、 正 如 耶 和 華 你 列 祖 的   神 所 應 許 你 的 。

4 以 色 列 阿 、 你 要 聽 . 耶 和 華 我 們   神 是 獨 一 的 主 。

5 你 要 盡 心 、 盡 性 、 盡 力 、 愛 耶 和 華 你 的   神 。

6 我 今 日 所 吩 咐 你 的 話 、 都 要 記 在 心 上 .

7 也 要 殷 勤 教 訓 你 的 兒 女 、 無 論 你 坐 在 家 裡 、 行 在 路 上 、 躺 下 、 起 來 、 都 要 談 論 。

8 也 要 繫 在 手 上 為 記 號 、 戴 在 額 上 為 經 文 。

9 又 要 寫 在 你 房 屋 的 門 框 上 、 並 你 的 城 門 上 。

10 耶 和 華 你 的   神 、 領 你 進 他 向 你 列 祖 亞 伯 拉 罕 、 以 撒 、 雅 各 、 起 誓 應 許 給 你 的 地 . 那 裡 有 城 邑 、 又 大 又 美 、 非 你 所 建 造 的 .

11 有 房 屋 、 裝 滿 各 樣 美 物 、 非 你 所 裝 滿 的 . 有 鑿 成 的 水 井 、 非 你 所 鑿 成 的 . 還 有 葡 萄 園 、 橄 欖 園 、 非 你 所 栽 種 的 、 你 喫 了 而 且 飽 足 .

12 那 時 你 要 謹 慎 、 免 得 你 忘 記 將 你 從 埃 及 地 為 奴 之 家 、 領 出 來 的 耶 和 華 。

13 你 要 敬 畏 耶 和 華 你 的   神 、 事 奉 他 、 指 著 他 的 名 起 誓 。

14 不 可 隨 從 別 神 、 就 是 你 們 四 圍 國 民 的 神 .

15 因 為 在 你 們 中 間 的 耶 和 華 你   神 、 是 忌 邪 的   神 . 惟 恐 耶 和 華 你   神 的 怒 氣 向 你 發 作 、 就 把 你 從 地 上 除 滅 。

16 你 們 不 可 試 探 耶 和 華 你 們 的   神 、 像 你 們 在 瑪 撒 那 樣 試 探 他 。

17 要 留 意 遵 守 耶 和 華 你 們   神 所 吩 咐 的 誡 命 、 法 度 、 律 例 。

18 耶 和 華 眼 中 看 為 正 、 看 為 善 的 、 你 都 要 遵 行 、 使 你 可 以 享 福 、 並 可 以 進 去 、 得 耶 和 華 向 你 列 祖 起 誓 應 許 的 那 美 地 .

19 照 耶 和 華 所 說 的 、 從 你 面 前 攆 出 你 的 一 切 仇 敵 。

20 日 後 、 你 的 兒 子 問 你 說 、 耶 和 華 我 們   神 吩 咐 你 們 的 這 些 法 度 、 律 例 、 典 章 、 是 甚 麼 意 思 呢 。

21 你 就 告 訴 你 的 兒 子 說 、 我 們 在 埃 及 作 過 法 老 的 奴 僕 、 耶 和 華 用 大 能 的 手 、 將 我 們 從 埃 及 領 出 來 .

22 在 我 們 眼 前 、 將 重 大 可 怕 的 神 蹟 、 奇 事 、 施 行 在 埃 及 地 、 和 法 老 並 他 全 家 的 身 上 .

23 將 我 們 從 那 裡 領 出 來 、 要 領 我 們 進 入 他 向 我 們 列 祖 起 誓 應 許 之 地 、 把 這 地 賜 給 我 們 。

24 耶 和 華 又 吩 咐 我 們 遵 行 這 一 切 律 例 、 要 敬 畏 耶 和 華 我 們 的   神 、 使 我 們 常 得 好 處 、 蒙 他 保 全 我 們 的 生 命 、 像 今 日 一 樣 。

25 我 們 若 照 耶 和 華 我 們   神 所 吩 咐 的 一 切 誡 命 、 謹 守 遵 行 、 這 就 是 我 們 的 義 了 。