1 Come, and let us return to Jehovah. For He has torn, and He will heal us. He has stricken, and He will bind us up.
2 After two days He will restore us to life. In the third day He will raise us up, and we shall live in His presence.
3 Then we shall know, we who follow on to know Jehovah. His going forth is established as the dawn. And He shall come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth.
4 O Ephraim, what shall I do to you? O Judah, what shall I do to you? For your goodness is like a morning cloud, and it goes away like the early dew.
5 Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them by the Words of My mouth; and your judgments are as the light that goes forth.
6 For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
7 But, like Adam, they have transgressed the covenant; they have dealt treacherously against Me there.
8 Gilead is a city of those who work iniquity, foot-tracked with blood.
9 And as bands of robbers lie in wait for a man, so the company of priests murder in the way, getting an early start at it; for they plot wickedness.
10 I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the harlotry of Ephraim; Israel is defiled.
11 Also, O Judah, a harvest is appointed for you, when I return the captives of My people.
1 "Venham, voltemos para o Senhor. Ele nos despedaçou, mas nos trará cura; ele nos feriu, mas sarará nossas feridas.
2 Depois de dois dias ele nos dará vida novamente; ao terceiro dia nos restaurará, para que vivamos em sua presença.
3 Conheçamos o Senhor; esforcemo-nos por conhecê-lo. Tão certo como nasce o sol, ele aparecerá; virá para nós como as chuvas de inverno, como as chuvas de primavera que regam a terra. "
4 "Que posso fazer com você, Efraim? Que posso fazer com você, Judá? Seu amor é como a neblina da manhã, como o primeiro orvalho que logo evapora.
5 Por isso eu os despedacei por meio dos meus profetas, eu os matei com as palavras da minha boca; os meus juízos reluziram como relâmpagos sobre vocês.
6 Pois desejo misericórdia, não sacrifícios, e conhecimento de Deus em vez de holocaustos.
7 Na cidade de Adão, eles quebraram a aliança, e me foram infiéis.
8 Gileade é uma cidade de ímpios, maculada de sangue.
9 Assim como os assaltantes ficam de emboscada à espera de um homem, assim fazem também os bandos de sacerdotes; eles assassinam na estrada de Siquém e cometem outros crimes vergonhosos.
10 Vi uma coisa terrível na terra de Israel. Ali Efraim se prostitui, e Israel está contaminado".
11 "Também para você, Judá, foi determinada uma colheita para quando eu trouxer de volta o meu povo.