Publicidade

Apocalipse 2

1 To the angel of the church of Ephesus write, These things says He who holds the seven stars in His right hand, who walks in the midst of the seven golden lampstands:2 I know your works, your labor, your patience, and that you cannot bear those who are evil. And you have tested those who say they are apostles and are not, and have found them to be liars;3 and you have persevered and have patience, and have labored on account of My name and have not become weary.4 Nevertheless I have this against you, that you have left your first love.5 Remember therefore from where you have fallen; repent and do the first works; and if not, I will come to you quickly and remove your lampstand from its place; unless you repent.6 But this you have, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.7 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give to eat from the Tree of Life, which is in the midst of the Paradise of God.8 And to the angel of the church in Smyrna write, These things says the First and the Last, who became dead, and lives:9 I know your works, affliction, and poverty (but you are rich); and I know the blasphemy of those who say they are Jews and are not, but are the synagogue of Satan.10 Do not fear any of those things which you are about to suffer. Indeed, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested, and you will have affliction ten days. Be faithful unto death, and I will give you the crown of life.11 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. He who overcomes shall by no means be hurt by the second death.12 And to the angel of the church in Pergamos write, These things says He who has the sharp two-edged sword:13 I know your works, and where you dwell, where Satan’s throne is. And you hold fast to My name, and did not deny My faith even in the days in which Antipas was My faithful martyr, who was killed among you, where Satan dwells.14 But I have a few things against you, because you have there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to prostitute themselves to sexual immorality.15 Thus you also have those who hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.16 Repent. But if not, I will come to you quickly and will make war with them with the sword of My mouth.17 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give some of the hidden manna to eat. And I will give him a white stone, and on the stone a new name written which no one knows except him who receives it.18 And to the angel of the church in Thyatira write, These things says the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and His feet like fine brass:19 I know your works, and love, and service, and faith, and patience and your works; and the last being more than the first.20 Nevertheless I have a few things against you, because you allow that woman Jezebel, who calls herself a prophetess, to teach and lead astray My servants to prostitute themselves to sexual immorality and eat things sacrificed to idols.21 And I gave her time to repent of her sexual perversion, and she did not repent.22 Indeed I will cast her into a bed, and those who commit adultery with her into great affliction, unless they repent of their deeds.23 And I will kill her children with death, and all the churches shall know that I am He who searches the inner thoughts and hearts. And I will give to each one of you according to your works.24 Now to you I say, and to the rest in Thyatira, as many as do not have this doctrine, who have not known the depths of Satan, as they say, I will put on you no other burden.25 But hold fast what you have till I come.26 And he who overcomes, and keeps My works unto the end, to him I will give authority over the nations;27 He shall rule them with a rod of iron; they shall be dashed to pieces like the potter’s vessels; as I also have received from My Father;28 and I will give him the Morning Star.29 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.

1 And to the aungel of the chirche of Efesus write thou, These thingis seith he, that holdith the seuene sterris in his riyt hond, which walkith in the middil of the seuene goldun candilstikis.2 Y woot thi werkis, and trauel, and thi pacience, and that thou maist not suffre yuele men; and thou hast asaied hem that seien that thei ben apostlis, and ben not, and thou hast foundun hem lieris;3 and thou hast pacience, and thou hast suffrid for my name, and failidist not.4 But Y haue ayens thee a fewe thingis, that thou hast left thi firste charite.5 Therfor be thou myndeful fro whennus thou hast falle, and do penaunce, and do the firste werkis; ether ellis, Y come soone to thee, and Y schal moue thi candilstike fro his place, but `thou do penaunce.6 But thou hast this good thing, that thou hatidist the dedis of Nycholaitis, the whiche also Y hate.7 He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis. To hym that ouercometh Y schal yyue to ete of the tre of lijf, that is in the paradis of my God.8 And to the aungel of the chirche of Smyrma write thou, These thingis seith the firste and the laste, that was deed, and lyueth.9 Y woot thi tribulacioun, and thi pouert, but thou art riche; and thou art blasfemyd of hem, that seien, that thei ben Jewis, and ben not, but ben the synagoge of Sathanas.10 Drede thou no thing of these thingis, whiche thou schalt suffre. Lo! the deuel schal sende summe of you in to prisoun, that ye be temptid; and ye schulen haue tribulacioun ten daies. Be thou feithful to the deth, and Y schal yyue to thee a coroun of lijf.11 He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis. He that ouercometh, schal not be hirt of the secounde deth.12 And to the aungel of the chirche of Pergamus write thou, These thingis seith he, that hath the swerd scharp on ech side.13 Y woot where thou dwellist, where the seete of Sathanas is; and thou holdist my name, and denyedist not my feith. And in tho daies was Antifas, my feithful witnesse, that was slayn at you, where Sathanas dwellith.14 But Y haue ayens thee a fewe thingis; for thou hast `there men holdinge the teching of Balaam, which tauyte Balaac for to sende sclaundre bifor the sones of Israel, to ete of sacrificis of ydols, and to do fornicacioun;15 so also thou hast men holdinge the teching of Nycholaitis.16 Also do thou penaunce; `yif ony thing lesse, Y schal come soone to thee, and Y schal fiyte with hem with the swerd of my mouth.17 He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirches. To him that ouercometh Y schal yyue aungel mete hid; and Y schal yyue to hym a whiit stoon, and in the stoon a newe name writun, which no man knowith, but he that takith.18 And to the aungel of the chirche of Tiatira write thou, These thingis seith the sone of God, that hath iyen as flawme of fier, and hise feet lijk latoun.19 Y knowe thi werkis, and feith, and charite, and thi seruyce, and thi pacience, and thi laste werkis mo than the formere.20 But Y haue ayens thee a fewe thingis; for thou suffrist the womman Jesabel, which seith that sche is a prophetesse, to teche and disseyue my seruauntis, to do letcherie, and to ete of thingis offrid to idols.21 And Y yaf to hir time, that sche schulde do penaunce, and sche wolde not do penaunce of hir fornycacioun.22 And lo! Y sende hir in to a bed, and thei that doen letcherie with hir schulen be in moost tribulacioun, but thei don penaunce of hir werkis.23 And Y schal slee hir sones in to deth, and alle chirchis schulen wite, that Y am serchinge reynes and hertis; and Y schal yyue to ech man of you after hise werkis.24 And Y seie to you, and to othere that ben at Tiatire, who euer han not this teching, and that knewen not the hiynesse of Sathanas, hou thei seien, Y schal not sende on you another charge; netheles holde ye that that ye han,25 til Y come.26 And to hym that schal ouercome, and that schal kepe til in to the ende my werkis, Y schal yyue power on folkis,27 and he schal gouerne hem in an yrun yerde; and thei schulen be brokun to gidre,28 as a vessel of a pottere, as also Y resseyuede of my fadir; and Y schal yyue to hym a morewe sterre.29 He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-