A fé vem pelo ouvir
A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo. Quando a Palavra é proclamada, a fé nasce nos corações. Ouvir a Deus é o primeiro passo para crer e seguir.
A fé vem pelo ouvir
A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo. Quem ouve a Palavra crê e obtém a salvação eterna.
É di’enek, ye tok nɛ mbɛk pak bot ɛ mbyak eYuda nɛ bot ɛ mbyak eGhɛlɛk. Etɛɛ náá, bɔɔ djas djóo ɛ́ Ghɛŋ ngɔt, nyɛ sa enɛm esa bɛ ɛ́ nɛ bot djas di edjóo nyɛ ɔ. Tin, Ekwyala lɛɛ ɛ́ náá: «Mot aadjaala nɛ din ɛ Ghɛŋ ɔ nyɛ waatsak.»
Haaa bɛ aakodjóo nyɛ dáa, yɛ bɛ náá, bɛ ààpadum koŋ nɛ nɛ ɔɔ? Haaa bɛ aadum koŋ nɛ nɛ dáa, yɛ bɛ náá, bɛ ààpagwak bot elii dum nɛ nɛ ɔɔ? Haaa bɛ aagwak bot elii dum nɛ nɛ ɔ dáa, yɛ bɛ náá, ye tok nɛ bot ɛ di elii dum nɛ nɛ ɔɔ? Tin, bɛ aakogoola yɛ dáa, yɛ bɛ náá, ye tok nɛ mot lwomaa étɛp tak ɔɔ? Yɛ ɛ́ dáa Ekwyala di elɛɛ náá: «Enɛm nɛ mɛbɔ mɛ bot ɛ di egoola embɛɛ mɛbhaadal ɔ!» Tin, bot djas nabɛ ɛ́ ààlooba nɛ Mbɛɛ Bhaadal. Ngoolel-mɛkpa Ezayi naake náá: «Ghɛŋ, ɛzɛ myaal Mbɛɛ Bhaadal bis goola ɛ?» É di’enek, guka náá, ɛdum ɛ koŋ nɛ Zɛɛb dus ɛ́ tɔ ɛgwak ɛ Mbɛɛ Bhaadal nagoolaaa ɛ. Tin, Mbɛɛ Bhaadal tak ɛ́ mɛkpa ɛ Klisto.
Mɛ kwyɛl ɛ́ ɛdji bin náá: Yɛ ɛ́ kɔ ɛsu ɛ ɛlooba nɛ etsi ɛ bi nabela Sisim na Dɛɛ ohoo, nɛghu yɛ ɛ́ etɛɛ náá, bi naagwak Mbɛɛ Bhaadal, da dum koŋ nɛ yɛ?
Biyɔ pe, é sok bi nagwak mɛkpa mɛ etsɛɛtsɛ ɛ, Mbɛɛ Bhaadal nadjɛ bin tsik ɛ, bi naadum koŋ nɛ Klisto. Dáa bi nadum koŋ nɛ nɛ ɛ, Zɛɛb naawa geka yɛ tɔ len. Geka tak ɛ́, Sisim na Dɛɛ yii nyɛ nakɛk bin ɛ. Sisim na Dɛɛ ɛpedjɛ mena ɛbwaalel ɛ esa ee Zɛɛb nakwom étɛp bot ɛ mbyak’ɛ ɛ. Tin, nyɛ lɛɛ nɛ nena ɛ́ náá, menabɛlka bot ɛ di bot bɛ ɔ, mena aabelaka yɛ djas ɛ́, é sok nyɛ aasilal ɛpɛk ɛ mena tɔ ɛbiyo ɔ. Tin, djhooduwalka Zɛɛb!
Tsɛɛtsɛ nɛ tsɛɛtsɛ mɛ lɛɛ bin ɛ etɛp e tsɛɛtsɛ náá, mot di egwak mɛlyo mam, da nyɛ ɛ́ dum koŋ nɛ mot nadhis mɛ ɔ, nyɛ waabela tsik na kɔm-kɔm. Tin, yenɔk aanàkwaapɛ́ɛaa, deenek, nyɛ eezedus tɔ ɛsyee, ni pɛ tɔ tsik.
Tsɛɛtsɛ nɛ tsɛɛtsɛ, mɛ lɛɛ bin ɛ́ náá, ɛwala ɛpezyɛ, ɛwala ɛ tak eezekum, ɛwala bot ɛ nazegwyɛ ɔ aagwak gwood Mɔn ɛ Zɛɛb. Tin, bot djas aagwak gwood tak ɔ, bɛ waabela tsik.
Etɛɛ náá, mot tok nɛ ghwyil ɛzyɛ pɛ daa lam, yɛ di ààbɛ náá, Saagam mot nadhis mɛ ɔɔ, dhis nyɛ pɛ daa lam. Mɛ waagomal nyɛ bis ɛsyee ɛ lɛ é dwoo mɛsik. Tɔ mɛkana mɛ bɛngoolel ɛ Mɛkpa ɛ Zɛɛb, Ekwyala lɛɛ ɛ́ náá: "Zɛɛb ɛ́ waalyo bɔɔ djas." Tinaak bot aagwak Sɛɛg, da bɛ ɛ́ myaal mɛlyo mɛ ɔɔ, bɛ ɛ́ waazyɛ pɛ daa lam. Yɛ ààkwyɛl ɛlɛɛ náá, dhiiti mot eezebee Sɛɛg, yɛ di ààbɛ mot nadus pɛ daa Zɛɛb ɔɔ. Yɛ ɛ́ nyɛy nyɛ ɛmet ɛ zebee Sɛɛg.
Mɛ lɛɛ bin ɛ́ etɛp e tsɛɛtsɛ náá, mot ɛ dum koŋ nɛ nam ɔɔ, nyɛ waabela tsik na kɔm-kɔm.
Ouvir e obedecer
Felizes os que ouvem a Palavra de Deus e a praticam. Quem tem ouvidos ouça o que o Espírito diz.
Tin, Yezu eezɛbɔɔza nɛ nɛ náá: «Mɛnyɔ nɛ nen, bot ɛ di egwak Mɛkpa ɛ Zɛɛb, da bi ɛ́ kɛ dáa Zɛɛb di ekwyɛl ɛ.»
Bɛɛka mɛlɔ men, yɛ bɛ náá, bi ɛ́ nɛ mɛlɔ mɛ ɛgwak ɔɔ, gwakeka ɛnyɔɛpe!»
Bhii tak nyɛ eezɛlɛɛ nɛ nɔɔ náá: «Tɔ́ka kɔ bɔs djas, kɛgoolaka Mbɛɛ Bhaadal kɔ ɛko ɛ bɔs djas.
Yɛ ɛ́ deenek ɛ́ etɛp ee ngoolel-Mɛkpa ɛ Zɛɛb Ezayi nalɛɛ ɛ́ aabela ɛsuk. Nyɛ nabɛ ɛ́, nyɛ eeke náá:
"Bi ɛ́ waagwak ɛnyɔɛpe, bi ɛ́ aanàkwaagu ɛsuk ɛ tɛp tak.
Bi ɛ́ waabee nɛ mis, bi aanàkwaasiiza ɛsuk ɛ tak.
Etɛɛ náá, bot ɛ mbyak’ak nɛ kalyel elyem dhaa nyel.
Bɛ nɛ kasa maa-ɛlɔ dhaa tyɛ.
Bɛ eezedipal mis mɔɔ étɛp bɛ ɛ́ zɛkɛbee.
Bɛ eediyal mɛlɔ mɔɔ, ye nàgwak.
Bɛ eezelu ɛtselal ɛ lɔɔ náá, ye nàgu sonok.
Tin, bɛ tok nɛ ghwyil ɛbula,
dum koŋ nɛ Zɛɛb etɛɛ náá, Zɛɛb neetsik bɛ."»
«Yɛ kabɛ biyɔ bɛmet ɔɔ, mɛnyɔ nɛ nen, etɛɛ náá, mis men ɛpebee, mɛlɔ men ɛpegwak!
Mɛlyo dum nɛ esa ee di epul mot ɛ
Wɔ gwaa, Yezu zokazɛdjóo ɛdhuu ɛ bot, nyɛ ɛ́ boozɛke nɛ bɔɔ djas náá: «Biyɔ djas, gwakeka mɛ, da bi ɛ́ mɛt sa mɛ di elii’aak:
É sok bi di edjaala Zɛɛb ɛ, bi goka ɛ́ nɛ ɛbaadjaala pe étɛp’es, etɛɛ náá Zɛɛb needjɛ bis tɛtɛ ze ɛgoola Mbɛɛ Bhaadal yɛ. Mbɛɛ Bhaadal tak nabɛ ɛ́, ɛgoola etɛp e Klisto di syela ɛ. Deenek, dum nɛ tɛp tak ɛ mɛ di nenak é membok’aak.