Pular para o conteúdo
Publicidade

Ajuda para casais

Por Bíblia Online

Deus fortalece casamentos. A Bíblia oferece sabedoria prática para casais: comunicar com verdade, perdoar com graça, servir com amor e buscar a Deus juntos.

Amor e respeito

Maridos, amai vossas mulheres. Mulheres, respeitem seus maridos. O amor mútuo edifica o casamento.

़ेो! आपणी-आपण़िो, ़ा मसमणडल़िकरआपणआपमणडल़िईता।

पर ओआ ि हर एक आपण़िे, आप़ा और ़ी आपण़े आदर करो।

ां ़ा आपणी-आपण़िआपणशऱा ो, आपण़िकर, आपकरकऊि आपणशरि खदा, बलि िलण-पषण कर, ़ा मसमणडल़िकर

इजबजअ लणहर एक, आपणििसचो, कऊि आसएक शर

आई एसगलि ि करो। रज बणतक ि रओ और

गनगलुंि िकल़ो, पर जररतििकल़ो, ओरितरकिपल, ि िणऩेाँ

सब रककडहट, रक, , ़े, िऔर सब रभऊई एके-ाँकरऩे और दयबणो। िंाँ परमशरमसिे, िंाँ एकी-करो।

União e fidelidade

O que Deus ajuntou não separe o homem. Eu e minha casa serviremos ao Senhor. A fidelidade é alicerce do casamento.

एबो, ि पर एक तन इजतर, परमशऱी ा, िूं लग ि करो।"

ओर यहकरनलगो, आज ि सरकरे, िवतिफरनदििपचछमिजगकरओर एमिवतकरिरओए, पर ां आपणटबबरसमसदयहकरनी।

सबआदरगलसमजऔर एस िआपिकलरओ, कऊि परमशरििऔर गनकरऩेकरना।

नई िदगिकरियम

़िो! ़ा रभखर, ़े आपणे-आपण़े अधरओ़ेो! आपणी-आपण़िऔर िसखि करो।

और इनसबाँे, िधतकटिबनो। ि मसओआ िकरो। एड़ी िएक शरऊई े। सदधनयवबणरओ

परमशरपविऔर रजबड़ी करऔर पल, नता, नरमऔर सईन लतरण करो। और ाँलगबजअ , एकी-सईन करऔर एकी-करो, ़े रभिे, िंाँ करो।

Perdão e paciência

Sede bondosos e compassivos uns com os outros. O amor é paciente, benigno. Permanece e persevera.

सबरखऔर करऩा जलि करदा, आपणि करदऔर कमणि करदा। अनििि चलदा, आपणपलि ांा, चट ि आऊा, ि नदा। करि ा, पर सचओआिगलसईन करलओआ, िगलिकर, सबगलउम, सबगलसब

िऊई ा, िआऊि, पर रभआजओआ ि ़ी आपण़े लग ि रओऔर लग ऊई िरओ आपण़े ल-जकरऔर ़ा आपण़िो।

़ा आपण़िअककरऔर िंाँ ़ी आपण़े अककरो। ़िआपणशराँअकि, बलि ़े अक, िंाँ ़े आपणशराँअकि, पर ़िएकलग ि रओ, पर बखततक आपचलरजिि थनबखत िो। रओ, एड़ा ि ि असयमपरखो।

आपणईदकमणि करो, पर नतएकी-आपो। हर एक आपणपलईयि, बलि पलईयिकरकरो।

खबरद! ईयबदलि करो, पर सदपल(भल) करनआगरओ, आपऔर सबसदपलईयकरनिकरो।

सबबड़ी गलि एकी-ो, कऊि कई टखओआ

िजवणस ी, ििमती,

ओर यहआशाँऊई ी।

Seja o primeiro