Alegria e felicidade
A alegria é fruto do Espírito e marca do cristão. Alegrai-vos sempre no Senhor! A Bíblia ensina que a alegria de Deus é nossa fortaleza — não depende de circunstâncias, mas da presença de Deus.
Alegrai-vos no Senhor
Alegrai-vos sempre no Senhor! Outra vez digo: alegrai-vos! Na presença de Deus há plenitude de alegria eterna.
Lelo msangalale ng’hatu kuli kilumba kwa hemwe na Mkulu. Ndangulonga kahi, msangalale!
Lelo msangalale ng’hatu kuli kilumba kwa hemwe na Mkulu. Ndangulonga kahi, msangalale!
Kwangundajila nzila ya ukomu,
kuwa hamwe na hegwe kwangumemeza heni usangalalo wenele,
kuli moko wa hegwe uwele na mong’ho hana usangalalo mazuwa gose.
Kwangundajila nzila ya ukomu,
kuwa hamwe na hegwe kwangumemeza heni usangalalo wenele,
kuli moko wa hegwe uwele na mong’ho hana usangalalo mazuwa gose.
Ndangumuwika Mkulu Nguluwi kumwando kwa heni mazuwa gose,
ka hamwe na heni, sitigasika.
Lelo nhumbula ya heni yeng’ha yangusangalala na kutowa luchenze,
lukuli lwa heni lokwesela kwa kikala goya ng’hatu.
ila weng’ha walingubilimila kikala goya kwa hegwe wasangalale,
wembe kwa kusangalala mazuwa gose.
Uwemile walinguligana itagwa lya hegwe,
leka wasangalale kwa chiwalo cha hegwe.
Hegwe ndo honhu ha heni ha kivisa,
kombika kutali na magazo,
na kunzunguluta kwa nzimbo za ulohozi.
Nguluwi, Mndewa wa isi zeng’ha
Hemwe wanhu weng’ha mtowe vimbamba.
Mumtogole Nguluwi kwa lizi lya kusangalala.
Kwa vila Mkulu Nguluwi kangunojezwaga na wanhu wa heye,
nakawanoliga ulohozi walingunyenyetela.
Fruto do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. A alegria do Senhor é nossa fortaleza — não depende do mundo.
Munhu yalingulongozwa na Muhe Yelile vinhu avi vyokoneka mgati mwa heye, vinhu avyo ndo igano na kusangalala na kikala goya na kwimilila na kunoga na yalingulavya vinhu ne kiwuza na kukundigwa, uliholile na kilongoza. Kuduhu malajizo galinguweza kulema mbuli azo.
Mlute haluga ha hemwe na msangalale kwa kulya chilyo chinojile na kunwa divai inojile na mkumbuchile kuhilika honhu ha vinhu avyo kwa wala walihela, kwa vila zuwa ali ndo lyelile kwa Mkulu Nguluwi wa hetwe. Mleche kuwa na masinzo kwa vila kusangalala kompegwe na Mkulu Nguluwi kowapa hemwe mong’ho."
Mlute haluga ha hemwe na msangalale kwa kulya chilyo chinojile na kunwa divai inojile na mkumbuchile kuhilika honhu ha vinhu avyo kwa wala walihela, kwa vila zuwa ali ndo lyelile kwa Mkulu Nguluwi wa hetwe. Mleche kuwa na masinzo kwa vila kusangalala kompegwe na Mkulu Nguluwi kowapa hemwe mong’ho."
Ali ndo zuwa lyoyaliditile Mkulu Nguluwi,
ahyo tusangalale na kutowa luchenze.
Ndangusangalala kuwinza kwamula kwa hegwe,
kusinda kuwa na lufufu lwinji.
Kwamula kwa hegwe ndo uhalizi wa heni mazuwa gose,
ako ndo usangalalo wa nhumbula ya heni.
Chonolo kwa munhu yalingumdumba Nguluwi
Nawatambichizwa weng’ha walingumdumba Mkulu Nguluwi,
walingikala kwa kuwinza nzila za heye.
Kowa na mafuza ga chituguti cha hegwe,
kosangalala na mbuli za hegwe zolutilila goya.
Alegria nas tribulações
Os que semeiam em lágrimas ceifarão com alegria. Tende por motivo de grande gozo quando caídes em diversas tentações.
Walingunyala kwa mahozi,
wobeta kwa usangalalo.
Ng’halazi ya heye yangikala kwa mhela udo,
kukundigwa kwa heye kwangikala mazuwa gose.
Chililo choweza kuwa baho mbaka nechilo,
ila mitondo usangalalo wanguya.
Ng’halazi ya heye yangikala kwa mhela udo,
kukundigwa kwa heye kwangikala mazuwa gose.
Chililo choweza kuwa baho mbaka nechilo,
ila mitondo usangalalo wanguya.
Makundo na luhala
Wang’holozangu, msangalale mhela homfichigwa na nongwa zinji, kwa vila mvizela kota kujezigwa kwa makundo ga hemwe kwangigala kwimilila.
Hanga mitini joleka kulavya uluwa,
na mizabibu kuleka kulela,
na mizeituni kuleka kulavya zeituni,
na migunda kuleka kulavya mbena,
na wone ming’holo jokuka kuli ibani,
na migongolo ja kufujigwa jiwe haduhu kuli mibani,
ndolutilila kusangalala kwa chiwalo cha Mkulu Nguluwi,
kwa vila Mkulu Nguluwi ndo mlohozi wa heni.
Ahyo, ndangukunda ng’hatu ung’hochele na kubezigwa na magazo na kubunzigwa, kwa chiwalo cha Kilistu kwa vila ndo ndanguwa na mong’ho.
Hemwe mwangumgana, hanga hamnamona na mwangumkunda hanga hamlingumona sambi. Ahyo, mwangusangalala ng’hatu kwa usangalalo ukulu haulingusimilwa. Kwa vila mwangubochela chonolo cha makundo ga hemwe, uwele ndo ulohozi wa nhumbula za hemwe.
Hemwe mwangumgana, hanga hamnamona na mwangumkunda hanga hamlingumona sambi. Ahyo, mwangusangalala ng’hatu kwa usangalalo ukulu haulingusimilwa. Kwa vila mwangubochela chonolo cha makundo ga hemwe, uwele ndo ulohozi wa nhumbula za hemwe.
Alegria compartilhada
Alegrai-vos com os que se alegram. O Senhor fez coisas grandiosas por nós — alegrai-vos no Senhor e regozijai-vos.
Kitumbila kwa hemwe kukuwicheni chila zuwa msangalale, namuwe na ubetezo kuli kugaya na kumlanda Nguluwi mhela weng’ha.
Msangalale hamwe na wawele ngusangalala, mlile hamwe na wala walingulila.
Mina Undewa wa Nguluwi hauwele kwa chinhu cha kulya na kunwa, ila wangulapa kutanganika na kikala goya na kusangalala kulingigaligwa na Muhe Yelile.
Mina Undewa wa Nguluwi hauwele kwa chinhu cha kulya na kunwa, ila wangulapa kutanganika na kikala goya na kusangalala kulingigaligwa na Muhe Yelile.
Lelo, Nguluwi nayali chaluko cha kitumbila, yakumemezeni usangalalo weng’ha na kikala goya kwa makundo ga hemwe, kitumbila kwa hemwe konjezeche kwa mong’ho wa Muhe Yelile.
Ahyo, wone Nguluwi yagane, hanji ndokuya kwa hemwe kwa nhumbula isangalale, ndikesele hamwe na hemwe.
Chila yumwe, yalavye kota vyoyalingugana kwa nhumbula ya heye na haiwele kwa masinzo ama kwa lupichi, kwa vila Nguluwi kangumganaga yalingulavya kwa kusangalala.
Ndangukomya, kumtogola Nguluwi, koweza kumdita munhu yawe na lufufu ng’hatu, wone kanguganigwa kukunda vinhu vyoyawele navyo.
Uwalajize wanhu wawele na lufufu kuli mbuli za isi ya sambi, waleche kidaya na waleche kuwika utumbilo wa hewo kuli lufufu lohaluwele lwa kitumbila, ila wetumbile Nguluwi, yawele wa kunyenyetela kangutigalila vinhu vyeng’ha vitusangalaze.
Jesus e a alegria
A minha alegria esteja em vós e a vossa alegria seja completa. Pedi e recebereis para que a vossa alegria seja plena.
Nandiwalonjela mbuli azi leka kusangalala kwa heni kuwe mgati mwa hemwe na kusangalala kwa hemwe kwenele.
Nandiwalonjela mbuli azi leka kusangalala kwa heni kuwe mgati mwa hemwe na kusangalala kwa hemwe kwenele.
Sambi namwe muna masinzo, ila ndokuya kwa hemwe kahi, namwe mowa na usangalalo mnhumbula za hemwe na usangalalo awo haduhu munhu yowusa kwa hemwe.
Mbaka sambi hamlandile choneche kwa itagwa lya heni. Mlande namwe mopegwa leka usangalalo wa hemwe wenele.
Tumuwinze Yesu yawele ndo yaluchize makundo ga hetwe na ndo heye yogomanjiza. Kwa chiwalo cha kusangalala kuwele kuwichigwe kumwando kwa heye, heye nakemilila kubagama kuli msalaba, ne kudumba soni ya heye, lelo kangikala kuli ubanzi wa kudilo kwa chigoda cha undewa wa Nguluwi.
Lelo, wone kwahela makundo yowa nongwa kwa munhu kumnojeza Nguluwi. Kwa vila chila munhu yalingumlutila Nguluwi imgana yakunde kota Nguluwi kabaho na kuwapa chonolo wala walingumpala.
Alegria eterna
Alegria eterna terão sobre suas cabeças. O Senhor reinará com alegria sobre o seu povo para todo o sempre.
Gwa Mkulu Nguluwi, nakuwadita wanhu wa hegwe Waisilaeli wonjezeche,
nakonjeza kusangalala kwa hewo,
wangusangalala hali hegwe kota wanhu vyowalingusangalala mhela wa mbena,
kota wamizi vyowalingusangalala howowa wochigawila vinhu vya kulawa kuli ngondo.
Utowe iyowe, wimbe kwa usangalalo, hegwe munhu wa muji wa Yelusalemu,
kwa vila mkulu hali hegwe, ndo Nguluwi, yawele Yelile wa Isilaeli."
Wagomboligwe na Mkulu Nguluwi wohiluka,
wokuya Yelusalemu kuno wokwimba.
Wowa wawele na usangalalo wa mazuwa gose,
wopegwa usangalalo na luchenze,
masinzo na chililo vyokwajilila ng’hatu.
Ndosangalala lukami kwa chiwalo cha Mkulu Nguluwi,
nhumbula ya heni yosangalala kwa chiwalo cha Nguluwi wa heni.
Kwa vila nakavaliza heni mivalo ja ulohozi,
na kunoliga heni kwa ikanzu lya kutanganika,
kota vila mkasano vyoyalinginoliga kwa itaji lya uluwa,
kota yalinguhesigwa vyoyalinginoliga na vinhu vya sendi nyinji.
Ndosangalala lukami kwa chiwalo cha Mkulu Nguluwi,
nhumbula ya heni yosangalala kwa chiwalo cha Nguluwi wa heni.
Kwa vila nakavaliza heni mivalo ja ulohozi,
na kunoliga heni kwa ikanzu lya kutanganika,
kota vila mkasano vyoyalinginoliga kwa itaji lya uluwa,
kota yalinguhesigwa vyoyalinginoliga na vinhu vya sendi nyinji.
Mkulu Nguluwi, Nguluwi wa hemwe, ka hamwe na hemwe
heye ndo yawele na mong’ho wa kulohola.
Heye kosangalala kwa chiwalo cha hemwe kwa kusangalala kukulu,
kwa igano lya heye kowadita msindamale.
Kosangalala kwa chiwalo cha hemwe kwa lwimbo lwa lizi likulu."
Ulute ukalye chilyo cha hegwe kwa kusangalala na unwe divai ya hegwe kwa nhumbula ya kusangalala, kwa vila Nguluwi kangukunda choulingudita.
Nyhilulile kahi kusangalala kwa kundohola,
uwiche mgati mwa heni nhumbula ya kuhulichiza leka iwe lwega lwa heni.
Nakumdita heye yawe yatambichizwe mazuwa gose,
nakumsangalaza heye, kwa kukuhejelela hegwe.
Kusanzalima kwa nhumbula ya heni hokuwa kwinji lukami,
hegwe kwangunyhembuliza na kusangalaza heni.
Mkulu Nguluwi ndo mong’ho wa heni na ngawo ya heni,
nhumbula ya heni yangitumbila kwa heye.
Nakanhanza nani nditowa luchenze kwa nhumbula,
kwa lwimbo lwa heni ndangulonga malumbo kwa chiwalo cha heye.
Kitumbila kwa yatanganiche kwangumalilaga kuli usangalalo,
ila kubeteza kwa mwihe kwangudumilaga hihi hela.
Munhu kanguwaga na usangalalo wone yedichile goya,
ulonzi unojile kwa mhela wake ndo unoga lukami.
Munhu kanguwaga na usangalalo wone yedichile goya,
ulonzi unojile kwa mhela wake ndo unoga lukami.
Mhaza wa mwana yatanganiche komema usangalalo,
yalingumponda mwana yawele na luhala, kosangalala kwa chiwalo cha heye.
Msangalale mazuwa gose, mumlande Nguluwi chila zuwa na tulonje malumbo kuli chila mbuli. Ago ndo galinguganigwa na Nguluwi kuli ukomu wa hemwe kuli kilumba na Kilistu Yesu.
Ndangukulonjelani, kowa na kusangalala ng’hatu kilanga kwa chwalo cha yalingudita gehile yumwe kumgalamchila Nguluwi kusinda wanhu watanganiche makumi tisa na tisa wohambe waganigwe kusilwa gehile.
Kiwhana na ng’hano ivisigwe kumgunda
"Undewa wa kilanga uwhana na chinhu chivisigwe kuli mgunda. Munhu yumwe kachivibula, kachivisa kahi. Nakasangalala ng’hatu leka kaluta kuguza geng’ha goyawele nago, nakuzagula mgunda ula.