Alegria e felicidade
A alegria é fruto do Espírito e marca do cristão. Alegrai-vos sempre no Senhor! A Bíblia ensina que a alegria de Deus é nossa fortaleza — não depende de circunstâncias, mas da presença de Deus.
Alegrai-vos no Senhor
Alegrai-vos sempre no Senhor! Outra vez digo: alegrai-vos! Na presença de Deus há plenitude de alegria eterna.
ጎዳራ ህንተ ደእያ ደኡዋን ኡባ ዎደ ኡፋይትተ። ታኒ ሄሳ ጉጃዳካ ኦዳይስ፤ ኡፋይትተ።
ጎዳራ ህንተ ደእያ ደኡዋን ኡባ ዎደ ኡፋይትተ። ታኒ ሄሳ ጉጃዳካ ኦዳይስ፤ ኡፋይትተ።
ታና ደኦ ኦግያ በሳሳ፤
ነ ስንን ኩመ ኡፋይስ ደኤስ፤
ነ ኡሻቻን መርና እንጀይ ደኤስ።
ታና ደኦ ኦግያ በሳሳ፤
ነ ስንን ኩመ ኡፋይስ ደኤስ፤
ነ ኡሻቻን መርና እንጀይ ደኤስ።
ታኒ ኡባ ዎደ ጎዳ ታ ስንን በአይስ፤
እ ታ ኡሻቻን ደእያ ግሾ ዳጋምከ።
ሄሳ ግሾ፥ ታ ዎዛናይ ኡፋይቴስ፤
ታ እንፃርሳይ ጋላቴስ፤
ታ አሳተይ ህርግ ባይና ደኤስ።
ሽን ኔኮ ባቃትድ አትዳ ኡባይ ኡፋይቶ፤
ኤንቲ መርናዉ ኡፋይሳን የፆ።
ነ ሱን ዶስያ ኡባይ ነናን ኡፋይታና መላ፤
ኔኒ ኤንታ መርናዉ ናጋ።
ነ ታዉ ቆሰትያ በሲ፤
ነ ታና መቶፐ ናጋሳ።
አቶተ የ የፅያ አሳ
ታ ዩሹዋን ዎዳሳ። ሳላሀ
ደረ ኡባይ ህንተ ኩሽያ ባቅተ፤
ቃላ ቁ ኦድ ፆሳ ጋላትተ።
ጎዳይ ባ አሳን ኡፋይቴስ፤
አዳታስ ፆኖ እምድ ኤንታ ቦንቼስ።
Fruto do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. A alegria do Senhor é nossa fortaleza — não depende do mundo.
ሽን አያና አይፈይ፥ ሲቆ፥ ኡፋይስ፥ ሳሮተ፥ ዳንዳአ፥ ኬሀተ፥ ሎኦተ፥ አማኖ፥ አሽከተ፥ ባና ሃሮ። ሀይሳ መላባታ እፅያ ህገይ ባዋ።
ናህመይ፥ "ብድ ዶረትዳ ካ ሚተ፤ ማልእያ ኡሽ ኡይተ፤ ቃስ አይኮይ ባይናይሳታስ ህንተይሳፈ ሻክድ እምተ። ሀች ጋላሳይ ኑ ጎዳስ ጌሻ ጋላስ። ጎዳ ኡፋይሳይ ህንተዉ ዎልቃ ግድያ ግሾ አዛኖፕተ" ያግስ።
ናህመይ፥ "ብድ ዶረትዳ ካ ሚተ፤ ማልእያ ኡሽ ኡይተ፤ ቃስ አይኮይ ባይናይሳታስ ህንተይሳፈ ሻክድ እምተ። ሀች ጋላሳይ ኑ ጎዳስ ጌሻ ጋላስ። ጎዳ ኡፋይሳይ ህንተዉ ዎልቃ ግድያ ግሾ አዛኖፕተ" ያግስ።
ሀይስ ጋላሳይ ጎዳይ ኦዳ ጋላስ፤
አነ ኑኒ እያን ኡፋይቶስነ እልሎስ።
ዱረተን ኡፋይተይሳፈ አዳ፥
ታ ነ ህግያን ኡፋይታይስ።
ነ ህገይ ታዉ መርና ሻሎ፤
እ ታ ዎዛናስ ኡፋይስ እሜስ።
ጎዳስ ያየይሳትነ እያ ኦግያን
ሄመተይሳት ኡባይ አንጀትዳይሳታ።
ኔኒ ነ ዳቡራ አይፈ ማና፤
ኡፋይታናነ ዱረታና።
Alegria nas tribulações
Os que semeiam em lágrimas ceifarão com alegria. Tende por motivo de grande gozo quando caídes em diversas tentações.
ዬክሸ ዘርዳይሳት፥
ኡፋይሳን የፅሸ ጫካና።
እያ ሀንቆይ ጉ ዎደሳ፥
ሽን እያ ኬሀተይ ደኦ ላይ ኡባሳ።
ቃማ ዬክሸ አቅኮ፥
ዎንታ ዛው ባይና ኡፋይስ ግዴስ።
እያ ሀንቆይ ጉ ዎደሳ፥
ሽን እያ ኬሀተይ ደኦ ላይ ኡባሳ።
ቃማ ዬክሸ አቅኮ፥
ዎንታ ዛው ባይና ኡፋይስ ግዴስ።
ታ እሻቶ፥ ህንተና ዱማ ዱማ ፓጨይ ጋክያ ዎደ ህንተ ሎኦባ ደምዳዳ ኩመ ኡፋይሳን ኤክተ። ህንተ አማኑዋ ፓጨተይ ዳንዳአ ህንተዉ እመይሳ ኤሬታ።
ባላሰ ምይ አይፎና እፅኮካ፥
ዎይንያ ቦላ አይፈይ በንቶና እፅኮካ፥
ሻማሆይ አይፎና እፅኮካ፥
ጎሻን ካ ካፅናኮካ፥
ግርበን ዶርስ ይኮካ፥
ዛዳሎን መሄይ ይኮካ፥
ታኒ ጎዳን ኡፋይታና፤
ታና አሽያ ፆሳን ኡፋይሳን ኩማና።
ታኒ ክርስቶሳ ግሾ፥ ዳቡርያ ዎደ ጫየትያ ዎደ ዋየትያ ዎደ ጎደትያ ዎደ መቶትያ ዎደ ታ ዳቡራን ኡፋይታይስ። አይስ ጊኮ፥ ታ ዳቡርያ ዎደ፥ ሄ ዎደ ምናይስ።
ህንተ የሱሳ በእቤከታ፥ ሽን እያ ሲቀታ። ህንተ ሀእ እያ በእቦናባ ግድኮካ፥ እያ አማነታ። ቃስ ኦዳን ቆንጭሳናዉ ዳንዳኤቶና ኡፋይሳንነ ቦንቾን ኩምደታ። ህንተ አማኖን ናግያ ህንተ ሸምፑዋ አቶተ ኤካና።
ህንተ የሱሳ በእቤከታ፥ ሽን እያ ሲቀታ። ህንተ ሀእ እያ በእቦናባ ግድኮካ፥ እያ አማነታ። ቃስ ኦዳን ቆንጭሳናዉ ዳንዳኤቶና ኡፋይሳንነ ቦንቾን ኩምደታ። ህንተ አማኖን ናግያ ህንተ ሸምፑዋ አቶተ ኤካና።
Alegria compartilhada
Alegrai-vos com os que se alegram. O Senhor fez coisas grandiosas por nós — alegrai-vos no Senhor e regozijai-vos.
ፆሳይ እምዳ ኡፋይሳን ኡፋይትተ፤ መቱዋ ዳንዳእተ፤ ኡባ ዎደ ፆሳ ዎስተ።
ኡፋይተይሳታራ ኡፋይትተ፤ ዬከይሳታራ ዬክተ።
ፆሳ ካዎተይ ጌሻ አያናይ እምያ ፅሎተ፥ ሳሮተነ ቱማ ኡፋይስፈ አትሽን፥ ሙሳባነ ኡሻባ ግደና።
ፆሳ ካዎተይ ጌሻ አያናይ እምያ ፅሎተ፥ ሳሮተነ ቱማ ኡፋይስፈ አትሽን፥ ሙሳባነ ኡሻባ ግደና።
ጌሻ አያና ዎልቃን ህንተ ድጫና መላ ኡፋይስ እምያ ፆሳይ፥ ህንተ አማኑዋ ጋሶን ህንተዉ ኡፋይስነ ሳሮተ ኩመ እሞ።
ቃስ ፆሳይ ጊኮ፥ ታኒ ህንተኮ ባዳ ኡፋይሳን ህንተራ ሸምፓና መላ ታዉ ዎስተ።
ፆሳይ ኡፋይሳን እምያ ኡራ ዶስያ ግሾ፥ ዎልቃን ዎይኮ ዶስ ባይና ግዶናሽን፥ እስ እስ አስ ባ ዎዛናን ቆፕዳይሳዳ ዶሳን እማናዉ በሴስ።
ሽን ታዉ ደእያባይ ግዳና ግያ አሳስ ቱማ አያና ደኦይ ግታ ዎ።
ሀ አላምያ ዱረት ጮ ይያ ሻሎን ኦቶርቶና መላነ ጬቆና መላ ኦዳ። ኑስ ኮሽያባ ፓላህስድ እምያ ኑና አንጅያ፥ ዱረ ፆሳን አማነታና መላ ኤንታ ኪታ።
Jesus e a alegria
A minha alegria esteja em vós e a vossa alegria seja completa. Pedi e recebereis para que a vossa alegria seja plena.
"ታ ኡፋይሳይ ህንተናን ግዳና መላነ ህንተ ኡፋይሳይ ፖሎ ግዳና መላ ታኒ ህንተዉ ሄሳ ኦዳስ።
"ታ ኡፋይሳይ ህንተናን ግዳና መላነ ህንተ ኡፋይሳይ ፖሎ ግዳና መላ ታኒ ህንተዉ ሄሳ ኦዳስ።
ሄሳዳካ፥ ህንተካ ህንተ ዎዛናን አዛኔታ፥ ሽን ታኒ ህንተና ዛራዳ በአና። ህንተ ዎዛናይ ዳሮ ኡፋይታና፤ ሄ ኡፋይሳ ኦንካ ህንተፈ ኤከና።
ሀእ ጋካናዉ ታ ሱንን አይብባካ ዎስበከታ። ህንተ ኡፋይሳይ ፖሎ ግዳና መላ ፆሳ ዎስተ፤ ህንተ ኤካና።
ኑ አማኑዋስ ኦገ ዶይዳይሳነ ኑ ዉርሰ ፖሉዋኮ ኑና ጋያ የሱሳ ቦላ ኑ አይፍያ ዎስ። የሱሲ ዎደፐ ደእያ ኡፋይሳ ግሾ ማስቃልያ ዋይያ ዳንዳእድ፥ ዬላ ሀይቁዋ ካድ፥ ፆሳፈ ኡሻቻ ባጋን ኡትስ።
አማኖይ ባይና ኦንካ ፆሳ ኡፋይሳናዉ ዳንዳኤና። ፆሳኮ ያ ኦንካ ፆሳይ ደኤይሳነ ባና ኮየይሳታስ ዎይቶ እመይሳ አማናናዉ ኮሼስ።
Alegria eterna
Alegria eterna terão sobre suas cabeças. O Senhor reinará com alegria sobre o seu povo para todo o sempre.
ኔኒ ካዎተ ዳርሳዳሳ፤ ኤንታ ኡፋይሳ ጉጃዳሳ። አስ ካ ሺሽያ ዎደ ኡፋይተይሳዳ ዎይኮ ድኡዋ ሻክድ ኤክያ ዎደ ኡፋይተይሳዳ ነ ስንን ኡፋይታና።
እስራኤለ ጌሻይ ህንተ ግዶን ግታ ግድያ ግሾ፥
ፅዮነ አሳዉ፥ እልልተ፥ ኡፋይሳን የፅተ!" ያጋና።
ጎዳይ ዎዝዳይሳት ስማና፤ የፅሽ፥ ፅዮነ ገላና፤ መርና ኡፋይሳይ ኤንታ ሁጵያን ኡታና። ኤንቲ ኡፋይታናነ ሀሹ ጋና፤ አዛኖይነ ኦለይ ኤንታፈ ሃካና።
ታኒ ጎዳን ዳሮ ኡፋይታይስ፤
ታ ሸምፕያ ታ ፆሳን ሀሹ ጋዉሱ።
ኤከይስ ባ ሁጰን ካላቻ ዎይሳዳ፥
ገልያራ ባና አሌቅሰይሳዳ፥
እ ታና አቶተ ማኦ ማይዝስ፤
ፅሎተ አፍላ ቦላራ ጉጅስ።
ታኒ ጎዳን ዳሮ ኡፋይታይስ፤
ታ ሸምፕያ ታ ፆሳን ሀሹ ጋዉሱ።
ኤከይስ ባ ሁጰን ካላቻ ዎይሳዳ፥
ገልያራ ባና አሌቅሰይሳዳ፥
እ ታና አቶተ ማኦ ማይዝስ፤
ፅሎተ አፍላ ቦላራ ጉጅስ።
ጎዳይ፥ ነ ፆሳይ ነ ግዶን ደኤስ፤
እ ነዉ ፆኖ እምያ ኦላንቹዋ።
እ ነናን ኡፋይታና፤
ባ ሲቁዋን ነና ኦራና።
አሳይ ባኣለ ጋላስ ማዝሙረ የፀይሳዳ፥
እ ነናን ኡፋይተይሳ ማዝሙረ የፅድ በሳና" ያጋና።
ባ፥ ነ ካ ኡፋይሳን ማ፤ ነ ዎይነ ኡሻ ነ ዎዛናይ ኡፋይትን ኡያ። ፆሳይ ሄሳ ነዉ ካሰፐ ጊግስድ ዎስ።
ነ አቶተ ኡፋይሳ ታዉ ዛራ፤
ታ ነዉ ኪተታና መላ ታና ዘምፕሳ።
መርና አንጁዋ እያዉ እማዳሳ፤
ነ በንቱዋን እያ ኡፋይሳሳ።
ታ ዎዛናን ኡንኤተ ኩምዳ ዎደ፥
ኔኒ ታና ዎፑ ኦዳ ኡፋይሳሳ።
ጎዳይ ታዉ ዎልቃነ ጎንዳለ፤
ታ ዎዛናይ እያን አማነቴስ፤
ታ እያን ማደታስ።
ታ ዎዛናይ እያን ኡፋይቴስ፤
ታ እያ ማዝሙረን ሳባና።
ፅሎ አስ ኡፋይስ ያና ግድ ናጌስ፤
ሽን ናጋራንቾታ ኡፋይሳይ ያና።
ኦይሻስ በሲያ ዛሮ እሞይ ሄ ኡራ ኡፋይሴስ፤
ባ ዎደን ኦደትያ ኦድ አይ መላ ኡፋይስ!
ኦይሻስ በሲያ ዛሮ እሞይ ሄ ኡራ ኡፋይሴስ፤
ባ ዎደን ኦደትያ ኦድ አይ መላ ኡፋይስ!
ፅሎ ናአ አው ዳሮ ኡፋይቴስ፤
ዎዛናማ ናአ የልዳ አስ እያን ጬቀቴስ።
ኡባ ዎደ ኡፋይትተ። ኡባ ዎደ ፆሳ ዎስተ። ኡባባን ጋላትተ። ክርስቶስ የሱሳ ባጋራ ፆሳይ ህንተፈ ኮየይ ሄሳ።
ሄሳዳካ፥ ማሮት ኮሾና ኡዱፉን ታማነ ኡዱፉን ፅሎታፐ አድ፥ ማሮታን ገልያ እስ ናጋራንቹዋ ጋሶን ሳሎን ግታ ኡፋይስ ግዴስ።
"ፆሳ ካዎተይ ጎሻን ሞገትዳ ሚሸ ዳኔስ። እስ አስ ሄ ሚሽያ ደምድ ዛር ሞግስ። ዳሮ ኡፋይትድ ብድ ባዉ ደእያባ ኡባ ባይዝድ ሄ ጎሻ ጋድያ ሻምስ።