Publicidade

Alegria e felicidade

Por Bíblia Online

A alegria é fruto do Espírito e marca do cristão. Alegrai-vos sempre no Senhor! A Bíblia ensina que a alegria de Deus é nossa fortaleza — não depende de circunstâncias, mas da presença de Deus.

Alegrai-vos no Senhor

Alegrai-vos sempre no Senhor! Outra vez digo: alegrai-vos! Na presença de Deus há plenitude de alegria eterna.

Akpatre Ikọitem

Idaara ke Abọọñ afịd ini, yak nsʌk mmaana ntañ, idaara!

Akpatre Ikọitem

Idaara ke Abọọñ afịd ini, yak nsʌk mmaana ntañ, idaara!

Afo amenam ami ndiọọñọ usʌñ uwem;

afo ayañyọhọ miin ye inemesịd ke iso mfo,

ye mme nsi-nsi inem ñkpọ ke ubọk nnasia mfo.

Afo amenam ami ndiọọñọ usʌñ uwem;

afo ayañyọhọ miin ye inemesịd ke iso mfo,

ye mme nsi-nsi inem ñkpọ ke ubọk nnasia mfo.

Ami ñwuuk anyen mmi ke Abọọñ afịd ini.

Sia anye abaaha ke ubọk nnasia mmi, ñkpọ ndomokeed idintəkkoke miin.

Ke ntoro esịd mmi anem, edeme mmi anyʌñ adaara;

idem mmi ñko ayaaba ke ifuuro,

Ado yak afịd mbon se idịbe ke idak mfo enem esịd;

yak ammọ ekwọ ikwọ idaara afịd ini.

Tat ukpeme mfo fʌk ammọ,

nọ mbon e-emaaha anyịñ mfo edat esịd ke afo.

Afo ado itie udịbe mmi;

afo ayañkpeme miin asio ke mfịna

anyʌñ adat ikwọ ubọkkọ añkanna miin akʌk.

Abasi Akara Mme Idịd

Imia ubọk ndufo, afịd ndufo mme idịd;

isio ñkpo idaara inọ Abasi.

Sia Abọọñ anie inemesịd ke mbon amọ;

anye ayat mbon nsuukidem anyanya adikan.

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. A alegria do Senhor é nossa fortaleza — não depende do mundo.

Ado mfịd Sịbidịd ado ima, idadesịd, emem, ime, mfọnido, eti uwem, mbuọdidem, ifuuro-ifuuro ido ye mfadidem. Mbed ndomokeed ibiọọñọke mme ñkpọ ntoro.

Nehimaiya amaabo ate, "Ndufo ikaa ikidia nti ndidia inyʌñ inwọñ inịññe mmịn, inyʌñ inọ ubaak esọk mbon i-imiinieghe se etem. Usen mfịn ami ado adisana anọ Abọọñ ñnyịn. Ndufo ikiifʌhọ, sia idadesịd Abọọñ ado adudu ndufo."

Nehimaiya amaabo ate, "Ndufo ikaa ikidia nti ndidia inyʌñ inwọñ inịññe mmịn, inyʌñ inọ ubaak esọk mbon i-imiinieghe se etem. Usen mfịn ami ado adisana anọ Abọọñ ñnyịn. Ndufo ikiifʌhọ, sia idadesịd Abọọñ ado adudu ndufo."

Abọọñ anam ami ke usen mfịn ami;

yak ñnyịn idaara mfịn inyʌñ inem esịd.

Ami mmenem esịd adikeene ewʌhọ mfo,

nte awo anem esịd ke uwak inie.

Mme mbed mfo edo udeeme mmi ke nsi-nsi;

ammọ edo idaara ake ami nnieghe ke esịd mmi.

Afọfọn anọ afịd mbon e-ebaaha Abọọñ,

e-esañake ke ñkobitem enọ anye.

Afo ayaadia mfịd utom mfo;

adidiọñ ye uforo adiido ake mfo.

Alegria nas tribulações

Os que semeiam em lágrimas ceifarão com alegria. Tende por motivo de grande gozo quando caídes em diversas tentações.

Mbon eketọọhọ ñkpọ ke mmọọñayịd

eyaedọk ye mme ikwọ idaara.

Sia iyadesịd amọ ikpeeneke,

ado mfọn amọ ado ke nsi-nsi;

ntuaña akeme iba ke akonayio,

ado idaara adi ke ubakusen.

Sia iyadesịd amọ ikpeeneke,

ado mfọn amọ ado ke nsi-nsi;

ntuaña akeme iba ke akonayio,

ado idaara adi ke ubakusen.

Mme Ndutʌhọ ye mme Idomo

Idat ami ke ataa idaara, nditọeka mmi ke Krais, ini keed akeedodo a-ndufo ekịtte ndutʌhọ ke nsio-nsio usʌñ, sia ndufo emediọọñọ ke adidomo mbuọdidem ndufo anam ndufo enie ataa ime.

Akpesʌkado eto fik idiisioho mfịd

ndin kreb ibaaha ke fain,

akpesʌkado mfịd ọlif akpu,

ndin mme inwañ inwịmme se edia,

akpesʌkado edọñ imiibaaha ke abaedọñ,

mme enañ inyʌññọ iba ke abaenañ,

ado ami ñyaadaara ke Abọọñ,

ami ñyaakop inem ke Abasi Andinyaaña mmi.

Ke ntak Krais, ami mmedaara ke mmemidem, ke asuenne, ke nsọñọñkpọ, ke ukọbọ, ye ke mfịna. Sia ke ini ami ñkoppo mmemidem, idahado ke nnekke ñkop nsọñidem.

Akpesʌkado a-ndufo imiikịtte anye, ndufo emema anye, ñko akpesʌkado a-ndufo imiikịtte anye idahami, ndufo emenịm anye ke akpanikọ enyʌñ eyọhọ ye idadesịd ake inua imiikanna itañ a-anyʌññọ ayọhọ ye ubọọñ. Sia ndufo ebọ utịb mbuọdidem ndufo a-adooho adinyaaña ukpọñ ndufo.

Akpesʌkado a-ndufo imiikịtte anye, ndufo emema anye, ñko akpesʌkado a-ndufo imiikịtte anye idahami, ndufo emenịm anye ke akpanikọ enyʌñ eyọhọ ye idadesịd ake inua imiikanna itañ a-anyʌññọ ayọhọ ye ubọọñ. Sia ndufo ebọ utịb mbuọdidem ndufo a-adooho adinyaaña ukpọñ ndufo.

Alegria compartilhada

Alegrai-vos com os que se alegram. O Senhor fez coisas grandiosas por nós — alegrai-vos no Senhor e regozijai-vos.

Ndufo idaara ke idodanyen, inie ime ke ini afanekọñ, inyʌñ ibọñ akam afịd ini.

Idaara ye mbon e-edaarake, itua ye mbon e-etuañake.

Sia abioubọọñ Abasi ikọñọke ke udia ñkpọ ye unwọn ñkpọ, ado akọñọ ke adinenido, emem ye idadesịd ke Adisana Sịbidịd,

Sia abioubọọñ Abasi ikọñọke ke udia ñkpọ ye unwọn ñkpọ, ado akọñọ ke adinenido, emem ye idadesịd ke Adisana Sịbidịd,

Yak Abasi idodanyen iyọhọ ndufo ye afịd idadesịd ye emem naña ndufo edot anyen ke anye, nọ ndufo ekpesʌk eyọhọ ye idodanyen ke adudu Adisana Sịbidịd.

nọ ato do ke uduak Abasi ami ndi ibịne ndufo ke inemesịd, ñnyʌñ mbọ nduọkadudu ke ufọọd ndufo.

Awo keedekeed akpena anọ naña anye akeduak ke esịd amọ, ke anọọ mmeeñe-mmeeñe, me nte enyeenyịk; sia Abasi amama awo a-anọọhọ ke inemesịd.

Ado, uteeñe Abasi ye uyʌkkọ ke se awo anie ado ataa ekamba udod.

Sọọñọ tañ nọ mme anie ñkpọ awo ayio mfịn ate ammọ ekuukokko idem; ekuunyʌñ ekọọñ idodanyen ammọ ke inie a-akemeke iyaañ awo, ado edot anyen ke Abasi i-inọọhọ ñnyịn afịd ñkpọ uwak-uwak ate idaara ito do.

Jesus e a alegria

A minha alegria esteja em vós e a vossa alegria seja completa. Pedi e recebereis para que a vossa alegria seja plena.

Mmetañ ami inọ ndufo nọ idaara mmi aba ye ndufo, ñko nọ idaara ndufo ayọhọ.

Mmetañ ami inọ ndufo nọ idaara mmi aba ye ndufo, ñko nọ idaara ndufo ayọhọ.

Ukem ado ke ado ye ndufo: Idahami ado ini mfʌhọ ke esịd ndufo, ado ñyaamaana ikịt ndufo, ndin ndufo eyaedaara, idiibaaha awo a-adiikan iben idaara ndufo ifep.

Kpaanam ndufo imbeeñeke ñkpọ ndomokeed ke anyịñ mmi. Ibeeñe ke eyaebọ, ndin idaara ndufo ayaayọhọ.

Ñko, yak iwuuk anyen ñnyịn ke Yisọs, andido ntọọñọ ye andinam mbuọdidem ñnyịn afọn ama, a-akedooho ke ntak inemesịd e-ekenịmme ke iso amọ, anye akeyọ krọs, asọọn ndọk krọs, anyʌñ asuuk atie ke ubọk nnasia ke ebekpo Abasi.

Ñko, awo i-imiinieghe mbuọdidem ikemekekeme adinem Abasi esịd, sia awo ndomokeed a-adiighe abịne anye ana anịm ke akpanikọ ke anye mmọdo, ñko ke anye ado andinọ mbon e-eyemme anye ke afịd esịd utịb.

Alegria eterna

Alegria eterna terão sobre suas cabeças. O Senhor reinará com alegria sobre o seu povo para todo o sempre.

Afo amenam idịd atara

anyʌñ anam idadesịd ammọ ayọhọ;

ammọ edaara ke iso mfo

kpa naña mbon awo edaara ebaña idọk,

kpa naña mbon ekọñ edaara

ke ini ammọ edeemeke mbịme ñkpọ.

Bọñ ke akpọsọñ uyio nyʌñ kwọ ikwọ idaara, mbon Saiyọn,

sia Adisana Abasi Isrel ado akpọsọñ ke atu ndufo."

ndin mbon se Abọọñ afak eyaetịmme enyọñ edi.

Ammọ eyaedʌk Saiyọn ye ikwọ;

nsi-nsi idaara adiido anyanya ke iwuod ammọ.

Inemesịd ye idaara eyaeboiyo ammọ iso,

ndin mfʌhọ ye nsiama eyaefeeñe ekaa anyan.

Ami mmekop inem ekamba-ekamba ke Abọọñ;

ukpọñ mmi adaara ke Abasi mmi.

Sia anye ansịn miin mme afọñ adinyaaña,

anyʌñ ambana miin idem ke afọñ adinenido amọ,

kpa naña ebendọ abana iwuod amọ nte aku,

ye naña anwaanndọ abana idem amọ ye mme ñkpọ mbanaidem.

Ami mmekop inem ekamba-ekamba ke Abọọñ;

ukpọñ mmi adaara ke Abasi mmi.

Sia anye ansịn miin mme afọñ adinyaaña,

anyʌñ ambana miin idem ke afọñ adinenido amọ,

kpa naña ebendọ abana iwuod amọ nte aku,

ye naña anwaanndọ abana idem amọ ye mme ñkpọ mbanaidem.

Abọọñ Abasi mfo mmọdo ye afo,

Uko ke Ekọñ a-anyaañake.

Anye ayaanie ekamba idadesịd ke afo;

ke ima amọ anye iduuduatta fiin aba ke nsuannọ,

ado ayaudaara fiin ke ikwọ."

Kaa, nyʌñ dia ndidia mfo ke idadesịd, nyʌñ nwọñ ukọd mfo ke inemesịd, sia Abasi amaanọnọ unyịmme abaña afịd se afo anam.

Maana nnọ miin inemesịd a-atooho adinyaaña mfo

nyʌñ nnọ miin adinyịmme sịbidịd, yak ammʌm miin akama.

Ke akpanikọ afo amenọ anye mme adidiọñ i-imiidiikweeñeke

unwana iso mfo anyʌñ anam esịd anem anye.

Ke ini ami ñkenieghe akpọsọñ iduọesịd,

idọñesịd mfo akennọọ miin idaara.

Abọọñ ado adudu mmi ye atuekọñ mmi;

esịd mmi abuọt idem ke anye, anye anyʌñ añnyaaña miin.

Esịd mmi ayọhọ ye idaara,

ndin ami ndat ikwọ mmi ntooro anye.

Idodanyen adinen awo ado inemesịd,

ado idodanyen awo ibak ayaatak.

Awo akop inemesịd ke adinọ ibọọrọ se idot,

ndin eti ikọ afọn ke akemini!

Awo akop inemesịd ke adinọ ibọọrọ se idot,

ndin eti ikọ afọn ke akemini!

Ete adinen ayịn akop ekamba inemesịd;

awodeen a-abonno anieiwuod ayịn adaara ke ayịn ado.

Idaara afịd ini, ibọñ akam afịd ini. Ikọọm Abasi ke afịd ñkpọ, sia ami ado uduak Abasi inọọ ndufo ke Krais Yisọs.

Ami idọkkọ ndufo nte kpa ke ukem usʌñ ado, idaara ayaakpon ke hefịn eti-eti ke ntak idiọọk awo keed a-akappake esịd akan ndinen awo anaañ mme duob mme usʌkkeed imiinieghe ntak adikappa esịd.

Mme Ñke Ñkpọuto e-Edịppedịp ye Nsọñudua Mme

"Abioubọọñ hefịn atie nte ñkpọuto e-edịppedịp ke isọñ. Ke ini awo akekịtte ñkpọuto ado, anye amaana adịp anye, ndin ke inemesịd anye akenyam afịd ñkpọ se anye akenie akedep isọñ ado.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-