Alimento
O alimento é provisão de Deus para o corpo e a alma. Jesus disse: Eu sou o pão da vida. A Bíblia ensina a receber com gratidão, partilhar com generosidade e confiar no Provedor.
O pão da vida
Jesus disse: Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim nunca terá fome. O alimento espiritual sacia plenamente.
Yezu eezɛbaake nɛ nɔɔ náá: «Yɛ ɛ́ mam ɛ di mapa di edjɛ tsik ɛ. Mot aazyɛ pɛ daa lam ɔ, nyɛ aanàkwaabaagwak za. Deenek, mot aadum koŋ nɛ nam ɔ, nyɛ aanàkwaabaagwak gwyes mɛdii.
Nàsaka mɛsa étɛp ɛsaŋ ɛ edee ee di náá, yɛ waapulel ɛ. Saka mɛsa étɛp ɛbela edee di ebɔya ɛ, edee di edjɛ tsik na kɔm-kɔm ɛ, edee Sɛɛŋɛlɛ Mɔn Mot aadjɛ bin ɛ. Etɛɛ náá, Zɛɛb Sɛɛg nyɛy nyɛ ɛmet naadjɛ nyɛ ze ɛsa mɛsa mɛ nyɛ di esa yenek.»
Yezu eezɛbɔɔza nɛ nɛ náá: «Ekwyala e Zɛɛb lɛɛ ɛ́ náá:
"Ye tok mapa nɛ emapa di esa náá, mot di nɛ tsik.
Mot tsak ɛ́ nɛ mɛkpa djas di edus tɔ nuub Zɛɛb ɛ."»
Mɛnyɔ nɛ bot ɛ di nɛ za nɛ gwyes ɛsa ɛkwosak ɛ Zɛɛb ɔ,
etɛɛ náá, bɛ waadɛ, djil!
Pookosaaka sok Ɛyoŋ ɛ Zɛɛb nɛ tsik tɔ epiki nyɛ di ewaab ɛ. Tin, Zɛɛb ɛ́ waadjɛ bin esa djas bi di nɛ gwyes tak ɛ.
«Yɛ ɛ́ étɛp tak ɛ mɛ di elɛɛ nɛ nen náá: Nàbemka ba kɔ ɛsu ɛ tsik’en dum nɛ tɛp edee bi aadɛ ɛ, ààkoobɛ-bɛaak mɛnyel men dum nɛ ekaad bi aabɔt ɛ. Etɛɛ náá, tsik eedhaa edee, nyel eedhaa ekaad nɛ mɛtaŋ. Etsal é?
Deenek, dáa bɔɔ etɔlɔɔ e bɔn, dika nɛ gwyes mɛdii mɛ mɛbel yii Mɛkpa ɛ Zɛɛb. Etɛɛ náá, yɛ ɛ́ mbɛɛ mɛdii mɛ mɛbel di ààpuuzaa nɛ dhiiti sonok ɛ. Deenek, é ghɛŋ bi aadɛ yɛ ɛ, yɛ waasa náá, bi wyee ɛnyɔɛpe, nɛ ɛbela tsik.
Provisão divina
Deus provê alimento em abundância. Ele multiplica pães e peixes, enche os famintos e supre toda necessidade.
Bhii tak, Yezu eezɛnɔɔ emapa etɛn nɛ bɛsu ɛbá binek, nyɛ eezɛben mis pɛ ɛko, zɛghaapɛɛ Zɛɛb étɛp edee binek. Nyɛ eezɛpyak mapa, nɔɔ, djɛ bɛdjekel bɛ, bɛ kaa bot djas. Mot nɛ mot naadɛ, djil. Bɛdjekel zokabula nɛ mɛbhwaa kam nɛ ebá yii mɛbhubhwak.
Zɛɛb ɛ di djɛ bhek nɛ mbɛel pyeeb, nyɛ ɛ baadi edjɛ nyɛ edee nyɛ di edɛ ɛ, deenek, nyɛ waadjɛ bin membi mɛ mɛbhek djas bi di nɛ gwyes tak ɛ. Nyɛ waasa náá, ye wyee ɛnyɔɛpe etɛɛ náá, bi neegó bɛtɛ nɛ edee tɔ epyeeb. Yɛ ɛ́ deenek ɛ́, enɛm esa ee bi di esa ɛ, yɛ aabu.
Gratidão e moderação
Nada trouxemos para o mundo e nada levaremos. Tudo o que fizerdes, fazei para a glória de Deus — inclusive comer e beber.
Etɛɛ náá, bis nabɛ ɛ́ ààzyɛ nɛ dhiiti sonok kɔ ɛko ɛ bɔs’ak, yɛ ɛ́ tyee wat nɛ é sok bot aasik ɛ, bot aanàsik nɛ dhiiti sonok. É di’enek, mena dika nɛ sa dek nɛ ekaad ɔɔ, yɛ eedjala nɛ nena.
Tin, étɛp edee nɛ mɛnyok mɛ bi di edɛ ɛ, nɛghu sa djas bi di esa ɛ, saka yɛ étɛp duma ɛ Zɛɛb.
Mɛlu djas, bɛ nadi esɛɛga tɔ kok Ndjaa-ebuwa ɛ Zɛɛb. Bɛ nadi ededɛ edee bɔɔ ɛ́, é di wat tɔ mendjaa mɔɔ, tin bɛ nadi edɛ ɛ́ nɛ boo mɛmyaala tɔ elyem, ààbɛ nɛ lyem ɛbet. Bɛ nadi eduwal Zɛɛb tɔ mɛdjeeb, tin, bot djas nadi ekwyɛl bɛ ɛbuɛpe. Tin mɛlu djas, Ghɛŋ nadi ebil tɔ ɛdhuu ɛ lɔɔ, bot ɛ nyɛ nadi etsik ɔ.
Gwaka, mɛ eetyaa é ɛbɛ ɛ ndjaa, mɛ ɛpediig. Mot ɛ gwak gwood’am, da nyɛ ɛ́ dii ɛbɛ ɛ ndjaŋ’ɛ ɔɔ, mɛ waani tɔ ndjaŋ’ɛ. Tin, mɛ waadɛ edee é di wat bis nɛ nɛ, nyɛy nɛ nam.
É di’enek, mot di edɛ membi mɛ edee djas ɔ, sa nyɛ ààbyasal mot di etsi edhiiti membi mɛ edee ɔ. Mot di etsi edhiiti membi mɛ edee ɔ, sa nyɛ ààbyasal mot di edɛ membi mɛ edee djas ɔ, etɛɛ náá, Zɛɛb eemyaal nyɛ pe.
É di’enek, sa bi ààbet náá, mot pɛ́ɛ bin kɔ ɛsu ɛ sa dek. Sa bɛ ààkopɛ́ɛ bin pɛ́ɛak kɔ ɛsu ɛ mɛbyoŋ: mɛbyoŋ mɛ ngɔn na bes, nɛghu mɛbyoŋ mɛ dwoo saba. Djas’enek lyaal ɛ́, esa ee aaboosael ɛ, tin, etsɛɛtsɛ e tak ɛ́ tɔ Klisto.