Alimento
O alimento é provisão de Deus para o corpo e a alma. Jesus disse: Eu sou o pão da vida. A Bíblia ensina a receber com gratidão, partilhar com generosidade e confiar no Provedor.
O pão da vida
Jesus disse: Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim nunca terá fome. O alimento espiritual sacia plenamente.
Jiso bə̀ŋhə tʉ bɔŋ mbɔ, "Mɔ nɔ bɛ bele ndə ĩ kɔ́ məchímbi, wotəmiyɔŋ ndə ɔ gwè tʉ mɔ jyʉʉ bieleʼ nə yɔ́ʼ ɔ fɛ, wotəmiyɔŋ ndə ɔ bɛ́ŋ mɔ, fyii-i bieleʼ nə yə́ŋ fɛ.
Kə bii mə kə́ nyíɛ ŋgʉəʼ bʉʼka fɔyubə ndə i bu byʉ́ʼ fɛ, b̈ii bɔŋ kə́ nyíɛ ŋgʉəʼ bə ndə fɔyubə ndə i bu chí, kɔ́ məchímbi təmə liʼ-i ghɔ fɛ ndə Vaa-Woməsʉʉ bu kɔ́ tʉ bii. Bʉʼka Nyii mbʉ Tie nɔʼ kɔ́ ghʉəʼkə tʉ ɔŋ."
Ɔ bɔŋ bə̀ŋhə mbɔ, "Bə nɔ nyɔ̀ʼ mu ŋwɔʼnə-Nyii mbɔ,
‘Wo mə kə́ chí mbi bə haʼ bʉʼka bele fɛ,
bɔŋ bəkɔ ɔ chí bʉʼka ŋgiekə təmiyɔŋ ndə i fyú hə chu-Nyii.’ "
Tʉʉjyu nɔ bɛ tʉ bʉə ndə jyʉʉ mətə́nə ndyʉndyʉ tʉʼ yɔ́ʼ bɔŋ, bʉʼka bə bu yúʼ bɔŋ tə bɔ̂ŋ yúo.
B̈ii bɔŋ fəŋ gwía Sɔ́ʼ-Nyii ŋkəŋ ghɔŋbə mə bɛ ndyʉndyʉ tʉ ɔŋ, bə bu kɔ́ fɔbə-ɔ̄ŋ tʉ bii inchəŋ ghɔ.
"Nɔ, nɔʼ m̈ɔ shyíi bii, kə bii mə kə́ lə̀ŋnə te məchimbi-yii fɛ, te fɔkə ndə bii bu yú byuunɔ te fɔkə ndə bii bu nú fɛ, təkɔmə mbʉə-a te fɔkə ndə a bu mɔ̀ʼ fɛ. Məchimbi-a chàa fɔyubə fe? Mbʉə-a chàa ndyihə fe?
Ndə vâa fefe ndə bə bíe bí bɔŋ bí, b̈ii kə́ kʉ́ʉ ndə mənyúu ŋkɛŋ ŋwɔ̂ŋ ndə bɛ ŋgieNyiikə, i chʉʼ chìi bii kə́ kʉ̀ʼ mu ŋkwaaNyii,
Provisão divina
Deus provê alimento em abundância. Ele multiplica pães e peixes, enche os famintos e supre toda necessidade.
Ndʉʉmɛ, ɔ lʉ̀ mbʉ mbyu-bele-hə itaa leʼnə mbʉ mbyu-mbɔʼ-hə ibûu, lɛ́nə yuo, kɔ́ ndɔ, bə́ʼtə, kɔ́ tʉ vâafɔʼɔ-bi mbɔ bɔ̂ŋ tʉ́ʼtə bəshʉ mbʉ nuɔ-bʉə. Bɔ̂ŋ bənchəŋ yú tə yúotə. Bɔ̂ŋ lɛ̀ʼtə shyiibə njuɔ bûu nə wuŋ i lə́ŋtə nə kwuʼkwuʼ-bele.
Nduɔ, Ñyii ndə ɔ kɔ́ ŋgwie tʉ bʉə shùɔ ŋgwie, ghɔŋbə baakə ndə məyú, bu kɔ́ ŋgwie tʉ bii tə bìʼ kɔ́ ndə məshùɔ, ndə məchìi bii kʉ́ʉnə ntɔŋ-fɔ̀ʼ-jyujyu-mə i bìʼ yɔ́ŋ gɛ̀ nə shʉbə.
Gratidão e moderação
Nada trouxemos para o mundo e nada levaremos. Tudo o que fizerdes, fazei para a glória de Deus — inclusive comer e beber.
bʉʼka bʉʼʉ kə gwè nə fɔkə kəwʉʉnəmbi fɛ, təmə bʉʼʉ bɔŋ mə leʼ lʉ̀ fɔkə kəwʉʉnəmbi gɛ̀ nə yɔŋ fɛ. Bɔŋ kaʼ bʉʼʉ kie fɔyubə ghɔŋbə ndyi ndə məmɔ̀ʼ mbʉə-bʉʼʉ, tʉʉ-yʉʼʉ kə́ bʉ̀ʉ.
Nɔ, kə bii yú fɔkə, byuunɔ nú fɔkə, byuunɔ chìi nukə, b̈ii fɔ̀ʼ nchəŋnchəŋ-ɛŋ ndə məkɔ́ məgʉ́ə tʉ Nyii.
Bɔ̂ŋ kə́ chə̀ŋtə bəchibəchi sêfu chunjaafɛ̀ʼndɛŋNyii. Bɔ̂ŋ kə́ gyʉ̀ətə fɔyubə ndəŋ futə-ʉə kə́ yú nə tʉʉjyu leʼnə fyii imɔʼ, kə́ lə̀ʼtə Nyii, tʉʉ bʉə bənchəŋ bʉ̀ʉ ndəŋ bɔŋ. Tiekətʉ kə́ bìʼ bʉə-nuɔ-bɔŋ bəchibəchi ndə bɔ̂ŋ nɔʼ bɛ́ŋ Nyii.
" ‘B̈ii nyíɛ, mɔ nɔ tə́nə chusii kə́ kwɔ̀ŋtə. Kaʼ wo yʉ́ gyʉʉ-ɔ, ŋɔ́ʼhə chusii, mɔ ŋíi gwè bìatə ɔŋ, mɔ yú baʼa ɔ, ɔ bɔŋleʼ yú baʼa ɔ mɔʼ.
Kə wo ndə ɔ tʉʼ yú fɔbə inchəŋ mə dʉ̀ʉhə wo ndə ɔ gòʼ təmə kə́ yú fɛ, bɔŋ kə wo ndə ɔ gòʼ təmə kə́ yú fɛ mə chʉ̀ə ŋkwɛ te wo ndə ɔ tʉʼ yú inchəŋ bʉəbʉə fɛ, bʉʼka Nyii nɔʼ lʉ̀ ɔ kɔ́ mbʉə ɔ.
Nɔ, kə bii mə mɛ̀ʼtə wo mɔ̀ʼ nuʼ tʉ bii te fɔyubə, fɔkə ndə bii kie ndə mənú byuunɔ chîbə ndə bʉə tʉʼ fyúhə mu tʉ-ŋgʉʼʉmbi-kə ndə məgháaNyii, byuunɔ mə yú nchəŋtə kətʉ chi leʼnə Chîlɔʼkə fɛ. Nubə-ɔ̄ŋ nchəŋnchəŋ-ɛŋ nɔ haʼ lyʉʉhə-bənu-bə ndə i bíe bəshʉ gwè ndə Klai bɛ ŋkɛŋ-ɛŋ.