Alma
A alma é a parte mais íntima do ser humano — sede da vida, dos afetos e do encontro com Deus. A Bíblia convida a cuidar da alma com zelo e a aquietá-la diante do Senhor.
A alma diante de Deus
Bendize ao Senhor, ó minha alma! A alma suspira por Deus como a corça suspira pelas águas — com sede de eternidade.
ए मेरै मन्नां, बिधातो शूकर कर!
मुंह करनी तत्त-दिला का बिधाते पबित्र नाओंए ज़ै-ज़ैकार।
हे बिधाता, तूह आसा मेरअ परमेशर,
मेरअ मन्न रहा ताह ई बाखा लागी,
मेरी झ़ूरा सारी देही ताल्है ई,
ज़ेही पाणीं बाझ़ी शुक्की ज़िम्मीं,
तेही आसा मेरी आत्मां ताल्है नचिशी।
इहअ किल्है चुटअ मेरअ हैअ?
मुंह किल्है निस्सअ उझ़ुई नां बेशी राम हई?
मुंह डाहणअ परमेशरा दी भरोस्सअ,
मुंह लणअ त एकी बारी भिई परमेशरा सेटा डेऊई
आपणैं उद्धार करनै आल़ै परमेशरो शूकर करी।
हुंह डाहा सबर कि परमेशर हेरा बच़ाऊई,
हुंह डाहा सिधअ तेऊओ ई भरोस्सअ।
हुंह रहअ ताह न्हैल़अ भाल़अ लागी कि ताह हेरनी मेरी मज़त करी,
अर हुंह रहा तेते आसरै ज़ुंण तंऐं ज़बान आसा दैनी दी।
मुंह बोल़णीं ज़ोरै-ज़ोरै तेरी गिह,
किल्हैकि तंऐं हेरअ हुंह बच़ाऊई!
मुंह करनी तेरी ज़ै-ज़ैकार।
बिधातो बधान आसा शुचअ-पाक्कअ,
सह दैआ नऊंईं ज़िन्दगी।
तेऊए हुकम आसा शुचै-पाक्कै अर
तेता करै एछा आम मणछा अक्ल।
तंऐं आसा मेरी देही भितरे सोभै गल्ला बणाईं दी,
मेरी आसा आपणैं हाथै मेरी माए ओदरै हुंह बूणअ द।
हुंह करा तेरअ शूकर किल्हैकि ताखा लागा डरनअ ई,
ज़ेऊ साबै तंऐं हुंह बणाअं सह आसा बडअ ज़बर अर नोखअ!
ऐहा गल्ला समझ़ा हुंह ज़ाथी राम्बल़ै करै।
हे बिधाता, तूह डाह मुंह शल़ैघा घल़णै आल़ै अर
छ़ल़-कपट करनै आल़ै मणछा का बच़ाऊई।
Cuidar da alma
Que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma? Buscar a Deus de toda alma é o caminho da vida.
ज़ै मणछ सारै संसारा आपणैं बशै करी सोभी गल्ला दी सेठ बणें अर आपणैं प्राण शोटे, तेऊ लै कै फाईदअ हणअ? या मणछा लै आपणीं ज़ानीं का ज़ादै किम्मती किज़ै आसा?
ईशू बोलअ तेऊ लै, "तूह करै आपणैं परमेशर बिधाता लै आपणअ सारअ मन्न, प्राण अर आपणीं सारी अक्ल लाई झ़ूरी।
"तम्हैं निं तिन्नां का डरी आथी ज़ुंण थारी देही च़ाहा मारनअ, तिंयां निं थारी आत्मां मारी सकदै। पर डरनअ सिधअ तेऊ परमेशरा का ज़ुंण देही अर आत्मां दुही सका जम्परी खतम करी।
"पर इना सोभी आफ़ता मांझ़ै बी ज़ै तम्हैं आपणैं परमेशर बिधाते लोल़-तोप करे अर तेऊ बाखा फिरी तेऊओ सारअ बधान मने, तेखअ जाणअ भिई थारअ बिधाता संघै मेल़-ज़ोल़ हई।
पर तम्हैं डाहै धैन अर तेऊ बधाना मनै तिहअ ई ज़ुंण बिधाते दास मोसा तम्हां का खोज़ी आसा डाहअ द। तेऊ आसा तम्हां लै हुकम किअ द कि तम्हैं झ़ूरै सिधै आपणैं परमेशर बिधाता लै अर तम्हैं ज़िऊऐ तेही ज़िन्दगी ज़िहअ बिधाता च़ाहा। तम्हैं मनै बिधाते सोभ हुकम अर तेऊ लै रहै शुचै-पाक्कै। सोभी गल्ला करै रहै तम्हैं बिधाते च़ाकरी लागी।"
"ऐबै जाणअ हुंह छ़ेक्कै मरी, ज़िहअ सोभी मणछा खिरी मरनअ लागा। तम्हैं सोभै ज़ाणा ऐहा गल्ला आप्पू कि थारै परमेशर बिधाता हाम्हां लै ज़ुंण गल्ला बोली ती, तेता मांझ़ै निं एक गल्ल बी एही छ़ुटी ज़ुंण पूरी निं हुई। ज़ुंण बी बिधाता ज़बान दैनी ती, तिंयां गल्ला किई तेऊ सोभ पूरी।
तेभै लागणै तम्हैं दिला का मुंह लोल़ै अर तम्हां जाणअ हुंह भेटी।
बिधाता बोला आपणीं परज़ा लै इहअ,
"च़फै दी खल़्हिया संघा भाल़ा फेर,
पुछ़णी दैआ बधिया बात कुंण ज़ेही आसा ज़ुंण पराणैं ज़मानै ओर्ही आसा।
संघा हांढा तैहा बाता, तै रहणैं तम्हैं राज्ज़ी-मौज़ी।
पर तिंयां बोला इहअ, ‘हाम्हां निं तैहा बाता हांढणअ!’
झणैल़ू बैण हआ मखीरा ज़िहै,
सुआद बी मिठअ अर शाह बी फिरा हरअ।
ए मेरै पैरै साथी, मेरी आसा एही अरज़ कि ज़िहअ तूह विश्वासा दी बझ़दअ आसा लागअ द तिहअ ई लोल़ी तूह सोभी साबै बझ़दअ लागअ अर तूह लोल़ी देही दी राज्ज़ी-राम्बल़अ रहअ।