Amor ao próximo
O amor ao próximo não é opcional — é mandamento. Amarás o teu próximo como a ti mesmo. A lei inteira se cumpre nesta palavra. O amor ao próximo é prova do amor a Deus.
" ‘ነ ላገቱዋ ሲቃ፤ ነ ሞርክያ ሞርካ’ ጌዳዋ ስሴድታ። ሽን ታን ህንተዉ ያጋይ፤ ሳሉዋን ደእያ ህንተ አዎ ናና ግዳና ማላ፥ ህንተ ሞርከቱዋ ሲቅተ፤ ህንተና ሸቂያዋንታ አንጅተ፤ ህንተና እጽያዋንቶ ሎኦባ ኦተ፤ ህንተና የደርስያዋንቶ፥ ጾሳ ዎስተ፤ አያዉ ጎፐ፥ ኢታ አሳዉካ ሎኦ አሳዉካ ጾሳይ ባረ አዋ አዋጽሴ፤ ቃይ ጽላቶካ ናጋራንቻቶካ ባረ እራ ቡክሴ።
ታ አዛዙ ሀዋ፤ ታን ህንተንታ ሲቅያዋዳን፥ ህንተንቱካ እቱ እቱዋና ሲቀትተ።
ህንተንቱ እቱ እቱዋና ሲቀታናፐ አትን፥ ሀራ አጩ ኦ ቦላንነ ደኦፖ። አያዉ ጎፐ፥ ሀራ ሲቅያ ኦንነ ህጊ ግያዋ ፖሌዳ።
ኑን ሁጲያን ሁጲያን ኑ እሻ ማዳናዉ፥ አማኑዋን አ ምንሳናዉነ ናሸቻናዉ በሴ።
ኦሱዋ ኡባ ሲቁዋን ኦተ።
ኑን ህንተና ሎይ ሲቅያዋዳን፥ ጎዳይ ህንተንቱ እቱ እቱዋ ሲቅያ ሲቁዋነ ቃይ አሳ ኡባ ሲቅያ ሲቁዋ ህንተንቶ ዳርሶነ ጉጆ።
ህንተንቱ እሻቱዋ ሲቅያዋ አጎፕተ። እማ ሞክያዋካ ዶጎፕተ። አያዉ ጎፐ፥ ያትያዋን እት እት አሳይ ኤረናን ኪታንቻቱዋ ሞኬዳ። ቃሾ ጎለን ደእያዋንቱባ ህንተንቱካ ኡንቱንቱና እትፐ ቃሾ ጎለን ደእያዋዳን ቆፕተ፤ ቃይ ህንተንቱ ህንተንቱ ሁጰዉ ዋየትያዋዳን፥ ዋየትያዋንቱባ ቆፕተ።
ሽን ጾሳ ማጻፋን፥ "ነ ሾሩዋ ነ ሁጲያዳን ሲቃ" ጌተቲደ ጻፈቴዳ ካትያ ህግያ ህንተ ፖሎፐ፥ ሎኦባ ኦታ።
ሲቁ ዳሮ ናጋራ ካምያ ድራዉ፥ ኡባባፐ አደ እቱ እቱዋና ዎዛናፐ ሲቀትተ።
ሄዋ ድራዉ፥ ጾሳይ ዶሬዳዋንቱዳን፥ ጌሻነ ሲቅያዋንታ ግዲደ፥ ማሮተ፥ ቃረታ፥ ኬካተ፥ ህንተንቱ ሁጲያ ካዉሽያዋ፥ አሽከተነ ዳንዳያ ማይተ። እቱ እቱዋዋ ዳንዳይተ፤ ኦንነ ባረ ላግያ ቦላ ሀንቀቴዳዌ ደኦፐ፥ እቱ እቶ አቶ ያጎ። ክርስቶስ ህንተንቶ አቶ ጌዳዋዳን፥ ህንተካ አቶ ጊተ። ሄዋ ኡባ ቦላ፥ ኡባባ እትፐ ሺሽ ቃችያ ሲቁዋ ማይተ። ክርስቶስ እምያ ሳሮተይ ህንተንታ ሞዶ፤ አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ህንተንታ እት አሳ ኦደ፥ ሄ ሳሮተዉ ጼሴዳ ጾሳ ጋላትተ።
አያዉ ጎፐ፥ ኮይሩዋፐ ህንተ ስሴዳ ኪታይ፥ "እቱ እቱዋና ሲቀታናዉ በሴ" ያግያዋ።
አማንያዋንታ እጽያ ኦንነ ሸምፑዋ ዎዳዋ፤ ቃይ ሸምፑዋ ዎዳዋን መና ደኡ ባይናዋ ህንተ ኤሪታ። ክርስቶስ ባረ ሸምፑዋ ኑ ድራዉ አደ እሜዳዋን ሲቁ አየንቶ ኑን ኤሬዶ፤ ኑንካ አማንያዋንቱ ድራዉ፥ ኑ ሸምፑዋ አደ እማናዉ በሴ።
ክርስቶስ ባረ ሸምፑዋ ኑ ድራዉ አደ እሜዳዋን ሲቁ አየንቶ ኑን ኤሬዶ፤ ኑንካ አማንያዋንቱ ድራዉ፥ ኑ ሸምፑዋ አደ እማናዉ በሴ።
ታ ሲቃቶ፥ ሲቁ ጾሳፐ ይያ ድራዉ፥ አነ እቱ እቱዋና ሲቀቶይተ። ሲቀትያ ኦንነ ጾሳ ናና፤ ጾሳካ ኤሪኖ። ጾሳ ኤሻይ ሲቆ ግድያ ድራዉ፥ ሲቀና ኡራይ ኦንነ ጾሳ ኤረና።