Bom dia
Cada manhã é presente de Deus. As misericórdias do Senhor se renovam cada dia. A Bíblia convida a começar o dia com louvor, oração e gratidão ao Criador.
Manhã com Deus
De manhã te apresentarei a minha oração. Pela manhã ouvirás a minha voz — eu te busco ao despertar.
ኣቤት ጎዳዉ!
ማላዶ ማላዶ ጉራን
ኔኒ ታ ቃላ ሲያሳ።
ማላዶ ማላዶ ጉራን
ታኒ ታ ዎሳ
ኔ ሲን ሺሻዳ፥
ኔኒ ታስ ኢሚዛ ዛሮ
ኤካና ጋዳ ናጋይስ።
ኣቤት ጎዳዉ!
ኔኒ ታና ማዳና ማላ
ታ ኔኮ ዋሳይስ፤
ማላዶ ማላዶ ታ ዎሳይ
ኔ ሲን ጋኮ።
ታ ሼምፖዬ ቢርካ!
ዲቲኔ ማሲንቆቲ
ቤጊቴ!
ታኒካ ዎንታራ ዴንዳና።
ጊዶ ኣቲን ታኒ
ኔ ዎልቃ ሳባና፤
ማላዶ ማላዶ
ኔ ሜርና ሲቆ ጊሻስ
ዬጻና።
ኔኒ ታስ ሜቶ ጋላስ
ዜምፖኔ ባቃታ ኣቲዛ ሚጻ።
ጊዶ ኣቲን ታኒ
ኔ ዎልቃ ሳባና፤
ማላዶ ማላዶ
ኔ ሜርና ሲቆ ጊሻስ
ዬጻና።
ኔኒ ታስ ሜቶ ጋላስ
ዜምፖኔ ባቃታ ኣቲዛ ሚጻ።
ኣቤት ጾሳዉ!
ታ ዎልቃይ ኔና፤
ኔ ታስ ሚጻ፤
ኔ ሜርና ሲቆን ታና ሲቃሳ፤
ሄሳ ጊሻስ ጋላታ ዬን
ታ ኔና ሳባና።
ታኒ ኔና ኣማኔቲዛ ጊሻስ
ማላዶ ማላዶ ኔ ሲቆ
ታና ቤሳ፤
ታኒ ታ ሼምፖ ኔስ ሃዳራዲስ፤
ሄሳ ጊሻስ ታ ባና ኦጌ
ታና ታማርሳ።
ጊዶ ኣቲን ታኒ ጺሎቴን
ኔ ሲን ቤያና፤
ታኒ ቤጊዛ ዎዴ
ኔ ቦንቾ ቤኣዳ ኣላና።
Misericórdias renovadas
As misericórdias do Senhor se renovam cada manhã. Este é o dia que o Senhor fez — alegremo-nos e nos regozijemos nele.
ሄሲካ ኑኒ ዮንታ ኣጊዳይ
ጎዳ ሲቆይ
ዳሮ ጊዲዳ ጋሶና፤
ኢዛ ቃታይካ ሜርናስ
ዉሮንታ ጊሻሳ።
ኢስቲ ማላዶ ማላዶ ኦራ፤
ኔ ኣማኔቴይካ ዳሮ።
ታስ ቃዳይ ጎዳ፤
ሄሳ ጊሻስ ታ ኢዛን ጻላ
ሂዶታ ኦይስ።
ሄሲካ ኑኒ ዮንታ ኣጊዳይ
ጎዳ ሲቆይ
ዳሮ ጊዲዳ ጋሶና፤
ኢዛ ቃታይካ ሜርናስ
ዉሮንታ ጊሻሳ።
ኢስቲ ማላዶ ማላዶ ኦራ፤
ኔ ኣማኔቴይካ ዳሮ።
ሃይሲ ጋላሳይ
ጎዳይ ኦዳ ጋላሳ፤
ኣኔ ኑኒ ኢዛን
ኡፋዬቶሲኔ ኢሊሎስ።
ኢንቴኖ ጾሳ ኣሳቶ!
ጎዳስ ዬጺቴ፤
ኢዛ ጌሻ ሱንካ ሳቢቴ።
ኢዛ ሃንቆይ ጉ ዎዴሳ፥
ጊዶ ኣቲን ኢዛ ኪያቴ
ዴኦ ላይ ኡባሳ፤
ኦማርስ ዬኪሼ ኣቂኮካ
ማላዶ ዛዋይ
ባይንዳ ኡፋይስ ጊዴስ።
ኢዛ ሃንቆይ ጉ ዎዴሳ፥
ጊዶ ኣቲን ኢዛ ኪያቴ
ዴኦ ላይ ኡባሳ፤
ኦማርስ ዬኪሼ ኣቂኮካ
ማላዶ ዛዋይ
ባይንዳ ኡፋይስ ጊዴስ።
ሄሳ ኔኒ ኦዳ
ማላታ ጊሻስ፥
ሳኣ ጋጻ ጋካናስ
ዴኢዛ ኣሳይ
ኡባይ ኔስ፥
«ሆላ!» ጌስ።
ኣርሼይ ሞኪዛሶፔ
ዉሊዛሶ ጋካናስ
ዲዛ ኣሳ ኡባ ኡፋይሳን
ኢሊሊ ጊሳዳሳ።
ኑ ላይ ኡባን
ኑኒ ኡፋዬታና ማላኔ
ዬጻና ማላ ማላዶ ማላዶ
ኔ ሲቆን ኑና ካልሳ።
Louvor matinal
Saciai-nos de manhã com a tua benignidade. Todo dia te louvarei e celebrarei o teu nome para sempre.
ኣቤት ታ ካዎ ጾሳዉ!
ታኒ ኔና
ቁ ቁ ሂስታና፤
ኔ ሱን
ሜርናስካ ጋላታና።
ታኒ ኔና ኡባ ጋላስ ሳባና፤
ኔ ሱንካ
ሜርናስ ጋላታና።
ጎዳ ጋላቶይ ሎኦ፤
ኣቤት ኡባፌ
ቃ ጾሳዉ!
ኔ ሱንስ
ማዛሙሬ ሺሾይ ሎኦ።
ማላዶ ኔ ሜርና ሲቆ፥
ጊዶ ኔ ኣማኔቴ
ኣዋጃይ ሎኦ።
ጎዳስ ኦራ ማዛሙሬ ዬጺቴ፤
ሳኣን ዴኢዛ ኣሳዉ!
ኡባይ ጎዳስ ዬጺቴ።
ጎዳስ ዬጺቴ፤
ኢዛ ሱን ሳቢቴ፤
ኢዚ ኣሺዛይሳ ሃች ሃች ዮቲቴ።
ካዎቴታ ጊዶን
ኢዛ ቦንቾ ቆንጪሲቴ፤
ኣሳ ኡባ ጊዶን ማላሊሲዛ
ኢዛ ኦሶ ኣዋጂቴ።
ታኒ ኔ ዎጋ ኣይ ኬና ሲቃዚና!
ጋላስ ኩሜ
ታኒ ኢዛ ዩሻ ቆፓይስ።
ጎዳይ ባ ሜርና ሲቆ ጋላስ
ታስ ኪቴስ።
ታኒካ ኦማርስ ኢዛስ
ጋላታ ማዛሙሬ ሺሻይስ፤
ሄሲካ ታ ዴኦ ጾሳስ
ሺሺዛ ዎሳ።
ኣቤት ጎዳዉ! ኑና ማራ፤
ኑኒ ኔና ሂዶታ ኦዶስ፤
ማላዶ ማላዶ ኑስ
ዎልቃ ጊዳ፤
ሜቶ ዎዴካ
ኑና ኣሺዛዴ ጊዳ።
ኡባ ሃሪዛ ጎዳይ ታስ
ኢንጻርሳ ኤራቴ ኢሚዴስ፤
ሄሳ ጊሻስ ዳቡራንቻታስ
ታ ኣይ ጋና ቤሲዛኮ ታ ኤራይስ፤
ማላዶ ማላዶ
ታና ቤጎስ፤
ታማርሼ ዲዛ ታማሬ ማላ
ሲያናስ ታ ሃይ ዶዬስ።
Graça para o novo dia
O Senhor te abençoe e te guarde. Cada novo dia é oportunidade de viver sob a graça do Deus que nos ama.
‹ጎዳይ ኔና ኣንጆ፤
ኢዚ ኔና ናጎ፤
ጎዳይ ባ ኣይፌሶ ፖኦ
ኔስ ቆንጪሶ፤
ኢዚ ኔስ ቃቶ።
ጎዳይ ኔና ባ ማሮቴ
ኣይፌን ጼሎ፤
ባ ሳሮቴካ ኢዚ ኔስ ኢሞ›
ጋዳ ዮታ።»
ማላዶራ ኔ ዜሬ ዜራ፤
ኦማርሲካ ኔ ኩሼይ
ኦሶ ቢርሾፎ፤
ጋሶይካ ሃይሲ ዎይኮ ሄሲ፥
ዎይኮ ናምኣይ ሎኣናኮ፥
ዎይኮ ኣዋይሲ ኣይፋናኮ
ኔ ኤራካ።
ኢዛ ባ ሶ ኣሳስ
ቁማ ካናሲኔ
ባ ማጫ ኣይሌታስ
ኦሶ ሻካ ኢማናስ፥
ሳኣይ ቡሮ ዎንታና ጊሺን
ዴንዳዉስ።
ስኮ ሲቆፓ!
ኔ ሂስቶንታ ኣጊኮ ማንቃና።
ሚናዳ ኦ፤
ሂስቲኮ ኔኒ ካ ካላና።
ፖኦይ ሎኦ ጊዲዳይሳ ጾሲ ቤኢዲ ፖኦ ማፔ ሻኪዴስ። ጾሲ ፖኦዛ፥ «ጋላስ»፥ ማዛ፥ «ኦማርስ» ጊ ሱንዴስ። ጋዴይ ቃሚዴሲኔ ዎንቲዴስ፤ ሄሲካ ኮይሮ ጋላሳ።
ሄሲ ዉሪካ ካሴ ናቤቲ ዮቲዳይሲ ቱሙ ጊዲዳይሳ ሎኤ ቆንጪሴስ፤ ሄሳ ጊሻስ ኢንቴ ማሶን ዲዛ ጾምፔስ ሎኤ ናጌቲዛይሳ ማላ ካሴ ናቤቲ ዮቲዳይሳ ሎኤ ናጌቲቴ። ኢንቴ ሄሳ ኦናይ ጋዴይ ዎንታናስ፥ ባዞይ ዞኣና ጋካናሲኔ ዎንቲ ማ ጾሊንቴዚ ኢንቴ ዎዚናን ፖኣና ጋካናሳ።
ኑ ሃይቂኮካ ዎይኮ ፓጻ ዲኮካ ኢዛራ ዳና ማላ ኢዚ ኑ ጊሻስ ሃይቂዴስ።