Casamento
O casamento é aliança sagrada instituída por Deus. Ele une marido e mulher em uma só carne — pacto de amor, fidelidade e companheirismo que reflete o amor de Cristo pela Igreja.
Fundamento divino
Não é bom que o homem esteja só. Deus criou o casamento como aliança de companheirismo, amor e fecundidade.
Pǝlǝa Mǝtalabangŋo Ɓakuli na ama, <<Ɓoaro ɓǝ̀ ɓwabura mǝnia ka ɓǝ̀ do nǝmurǝì ɗàng. Mǝ nǝ pakki wi mǝ’bwali wi, mǝnana karǝ arǝì ka.>>
Pǝlǝa Mǝtalabangŋo Ɓakuli tsǝk ɓwabura ɓǝ̀ koa nggea ntulo mǝlime. Ndarǝ nong ntulo ka, Mǝtalabangŋo Ɓakuli pusǝ mu nkanggari ɓwabure mwashat sǝ lúmsǝ banì nǝ nyama. Pǝlǝa Mǝtalabangŋo Ɓakuli pak ɓwama nǝ mǝnia yì mu pusǝì a nkanggari ɓwabura ka, sǝ yinǝi aban ɓwaburè.
Ɓwabura man na ama,
<<Mǝnia adyan ngga mǔ na
à pusǝì aɓalǝ amuem;
sǝ nyama na mala nyamam!
À nǝ̀ tunǝi ama, <ɓwama>
acemǝnana à pusǝì arǝ ɓwabura.>>
Nda gìr mana tsǝa sǝ ɓwabura nǝ̀ ɗeki tárrí andǝ ngge, sǝ nǝ̀ lanzǝa arǝ māmí, sǝ yia kǝm ngga à dumǝna nyama mwashat.
Nda gìr mana tsǝa sǝ ɓwabura nǝ̀ ɗeki tárrí andǝ ngge, sǝ nǝ̀ lanzǝa arǝ māmí, sǝ yia kǝm ngga à dumǝna nyama mwashat.
Anggo ka, yì ɓwabura andǝ māmí ka, à ndanǝ ɓatea, sǝ kǝsǝkea pakkia wia ɗàng.
Nda gìr mana tsǝa sǝ ɓwabura nǝ̀ ɗeki tárrí andǝ ngge, sǝ nǝ̀ lanzǝa arǝ māmí, sǝ yia kǝm ngga à dumǝna nyama mwashat.
Pǝlǝa Mǝtalabangŋo Ɓakuli pak ɓwama nǝ mǝnia yì mu pusǝì a nkanggari ɓwabura ka, sǝ yinǝi aban ɓwaburè.
Ɓwabura man na ama,
<<Mǝnia adyan ngga mǔ na
à pusǝì aɓalǝ amuem;
sǝ nyama na mala nyamam!
À nǝ̀ tunǝi ama, <ɓwama>
acemǝnana à pusǝì arǝ ɓwabura.>>
Nda gìr mana tsǝa sǝ ɓwabura nǝ̀ ɗeki tárrí andǝ ngge, sǝ nǝ̀ lanzǝa arǝ māmí, sǝ yia kǝm ngga à dumǝna nyama mwashat.
Ɓakuli pak ɓwabura andǝ ɓwama
Pǝlǝa Ɓakuli na ama, <<Ɓǝ̀ sǝm pàk ɓwapǝndǝa ɓǝ̀ pa kǝla sǝm, ɓǝ̀ pur sǝm, ace mǝnana ɓǝ̀ yálmúr anji mǝnana aɓa nggeamùr, andǝ anyal mǝnana a bumkuli ka, agir-nzali andǝ agirkusǝu mǝnana kat à kǝ gāli a nzǝm-nzali, andǝ ɓanza kat, andǝ agir-yilǝmu mǝnana kat à kǝ pūrǝki nǝ múrbumia a nzali ka.>>
Nda Ɓakuli pusǝ ɓwapǝndǝa kǝla yì.
Aɓa purban male yì Ɓakuli sǝ pusǝì.
Pàk ɓwapǝndǝa ɓwabura andǝ ɓwama.
Ɓakuli tsǝkia wia bù sǝ nea wia ama, <<Wu ɓǝla, wu hatǝki; wu lùmsǝ ɓanza. Wu akí ɓanza sǝ wu ɓunni. Wu yálmúr anji mǝnana a mùr andǝ anyal mǝnana a bumkuli, andǝ koya gìr mǝnana ndanǝ yilǝmu kǝ gya a nzǝm-nzali ka.>>
Kayinu andǝ Habila
Adamu nongnǝ māmí Hawawu, pǝlǝa muna kpa a bum māmí, sǝ ɓǝl Kayinu. Pǝlǝa Hawawu bang ama, <<Nǝ ɓwamuru mala Mǝtalabangŋo ka, ǝn ɓǝlǝna muna-ɓwabura.>>
À ɓǝl Set
Adamu nyare nongnǝ māmí, pǝlǝa ɓǝlî wi ɓè muna-ɓwabura ɗǝm. Māmí tsǝki muna lullǝu ama Set. Ne ɓamúrì ama, <<Ɓakuli panam muna-ɓwabura a kun Habila mana Kayinu wal-luí ka.>>
Fidelidade conjugal
O que Deus ajuntou não separe o homem. O casamento deve ser honrado e o leito matrimonial preservado sem impureza.
Lǝmdǝ ama yia ka à pa ɓari ɗǝm ɗàng, à nda mwashat. Ace mani ka aɓwana mana Ɓakuli kpapinia ka kǝɓwa ɓǝ̀ kǝa gauwia ɗang.>>
Sǝ pǝlǝia wia ama, <<Wu ɓalli mbo aɓa Malǝmce ama, <A tite ka Mǝpusǝ-banza pak ɓwabura andǝ ɓwama,> sǝ bang ama, <Ace mǝnia ka ɓwabura nǝ̀ nying tárrí andǝ ngge sǝ nǝ̀ lanzǝ arǝ māmí. Yì andǝ māmí ka à dumǝna ɓwa mwashat?> Lǝmdǝ ama yia ka à pa ɓari ɗǝm ɗàng, à nda mwashat. Ace mani ka aɓwana mana Ɓakuli kpapinia ka kǝɓwa ɓǝ̀ kǝa gauwia ɗang.>>
sǝ bang ama, <Ace mǝnia ka ɓwabura nǝ̀ nying tárrí andǝ ngge sǝ nǝ̀ lanzǝ arǝ māmí. Yì andǝ māmí ka à dumǝna ɓwa mwashat?> Lǝmdǝ ama yia ka à pa ɓari ɗǝm ɗàng, à nda mwashat. Ace mani ka aɓwana mana Ɓakuli kpapinia ka kǝɓwa ɓǝ̀ kǝa gauwia ɗang.>>
Yesu kanigir amur gau doɓala
Ɗǝm ngga à bang ama, <<Ɓǝ̀ ɓwa nǝ̀ gau andǝ māmí ka, dumǝna púp nǝ̀ pè wi takada gauwa.>> Sǝ mim ngga ǝn nggǝ na wun ama ɓwa mǝnana pǝr māmí, sǝ pa ace cauɓikea mala nongnǝban a nza nǝ́ doɓala raka, ndarǝ tsǝie aɓa cauɓikea mala mǝ’nongginǝban nǝ aɓea aburana a nza nǝ́ doɓala. Sǝ ɓwa mǝnana al mǝnia yì ɓwama mǝnana burí pǝri ka, ndarǝ pak cauɓikea mala nongnǝ mālá ɓeɓwa.
Kànìgìr mala Yesu amur cauɓikea nongnǝban mǝnana pa aɓa alban raka
Wu ongŋǝna à bang ama <<A pà wunǝ nongnǝ ɓwa mǝnana wu al rǝ wun wunǝi raka ɗàng.>>
Sǝ mim ngga ǝn nggǝ na wun ama ɓwa mǝnana kat sǝn ɓwama nǝ sǝnban nshawari ka, angŋǝna dǝmba nongŋǝna nǝi a ɓabumi.
À nyesǝi wi ama, <<Musa eare ama, ɓǝ̀ ɓwa ɓǝ̀ gilǝî ɓwama takada gau doɓala, sǝ ɓǝ̀ tasǝ takwari ɓǝ̀ o.>>
Yesu nea wia ama, <<Nda ace murcandǝa ma’wun sǝ Musa gilǝa wun mǝnia yì nggurcau ka. Sǝ mǝno ka nda njar mala Ɓakuli ɗang. A tita pusǝ ɓanza ka, <Ɓakuli pusǝ ɓwapǝndǝa, ɓwabura andǝ ɓwama,> kǝla mana Malǝmce na ka. <Ace mani ka, ɓwabura nǝ̀ nying tárrí andǝ ngge, nǝ̀ yia lanzǝa arǝ māmí. Yia ɓari ka à dumǝna nggūrǝu mǝ’mwashati.> À pa ɗǝm ɓari ɗàng, à nda mwashat. Ace mani ka, gìr mǝnana Ɓakuli kpapi ka, ɓwa ɓǝ̀ kǝa gauwi ɗàng.>>
Sǝ ɓǝ̀ ɓwama nda gbal nying burí, sǝ kya al ɓe ɓwabura ka, nda rǝ pak cauɓikea mala nongnǝban a nza nǝ doɓala.>>
Ɓǝ̀ aɓwana kat gusǝlǝ doɓala, sǝ wu dum nǝ mǝsǝcau arǝarǝ wun aɓa doɓala, acemǝnana Ɓakuli nǝ pakki amǝ’nshawari ɓashi andǝ amǝ’nonggi nǝ aɓwana mana à pa doɓala andǝia raka.
Ɓǝ̀ aɓwana kat gusǝlǝ doɓala, sǝ wu dum nǝ mǝsǝcau arǝarǝ wun aɓa doɓala, acemǝnana Ɓakuli nǝ pakki amǝ’nshawari ɓashi andǝ amǝ’nonggi nǝ aɓwana mana à pa doɓala andǝia raka.
Ɓǝ̀ aɓwana kat gusǝlǝ doɓala, sǝ wu dum nǝ mǝsǝcau arǝarǝ wun aɓa doɓala, acemǝnana Ɓakuli nǝ pakki amǝ’nshawari ɓashi andǝ amǝ’nonggi nǝ aɓwana mana à pa doɓala andǝia raka.
Amor como Cristo
Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a igreja. O amor conjugal reflete o evangelho em ação.
Wun aburana ka, wu earce amālá wun, kǝla mǝnana Kǝrǝsti earce ikǝlisiya, yia amǝkpate, sǝ pa yilǝmi kat ace ka. Kǝrǝsti pa yilǝmi ace mǝnana ɓǝ̀ tàr aɓwana male, yì ikǝlisiya, ɓǝà duk a mala Ɓakuli, nǝ̀ nggǝ lea nǝ mùr lakban mala cau mala Ɓakuli.
Wun aburana ka, wu earce amālá wun, kǝla mǝnana Kǝrǝsti earce ikǝlisiya, yia amǝkpate, sǝ pa yilǝmi kat ace ka. Kǝrǝsti pa yilǝmi ace mǝnana ɓǝ̀ tàr aɓwana male, yì ikǝlisiya, ɓǝà duk a mala Ɓakuli, nǝ̀ nggǝ lea nǝ mùr lakban mala cau mala Ɓakuli. Pak mǝnia ka, ace mǝnana ɓǝ̀ yina ace twal ikǝlisiya nǝ̀ pè ɓamúrì ka, ɓǝà kumi gǝraɗau aɓa ɓoarnsari, mǝnana kǝgìr dung, ko kpami, ko kǝgìr mǝpǝndǝke pà kàm arǝì raka; ɓǝ̀ kumi aɓa do tàr ɓamuru ace Ɓakuli andǝ ɗwanyicau-arǝǔ.
Wun aburana ka, wu earce amālá wun, kǝla mǝnana Kǝrǝsti earce ikǝlisiya, yia amǝkpate, sǝ pa yilǝmi kat ace ka. Kǝrǝsti pa yilǝmi ace mǝnana ɓǝ̀ tàr aɓwana male, yì ikǝlisiya, ɓǝà duk a mala Ɓakuli, nǝ̀ nggǝ lea nǝ mùr lakban mala cau mala Ɓakuli. Pak mǝnia ka, ace mǝnana ɓǝ̀ yina ace twal ikǝlisiya nǝ̀ pè ɓamúrì ka, ɓǝà kumi gǝraɗau aɓa ɓoarnsari, mǝnana kǝgìr dung, ko kpami, ko kǝgìr mǝpǝndǝke pà kàm arǝì raka; ɓǝ̀ kumi aɓa do tàr ɓamuru ace Ɓakuli andǝ ɗwanyicau-arǝǔ.
Kǝla mǝno ka, dumǝna ama ɓǝ̀ aburana ɓǝà earce amālea, kǝla mǝnana à kǝ earce nggūrǝia ka. Nggearǝ ɓwabura mǝnana earce māmí ka, nda aban lǝmdǝì ɓamúrì earcearǝu. Ɓwa pà nǝ̀ ɓinǝce nggūrǝì ɗàng, she nǝ̀ ɗenyinǝi, nǝ̀ linǝi, kǝla mǝnana Kǝrǝsti kǝ ɗenyinǝ ikǝlisiya, yia amǝkpate ka. Sǝ sǝm ngga, sǝm nda ka abare nggūrǝ Kǝrǝsti.
Kǝla mǝno ka, dumǝna ama ɓǝ̀ aburana ɓǝà earce amālea, kǝla mǝnana à kǝ earce nggūrǝia ka. Nggearǝ ɓwabura mǝnana earce māmí ka, nda aban lǝmdǝì ɓamúrì earcearǝu.
Kǝla mǝno ka, dumǝna ama ɓǝ̀ aburana ɓǝà earce amālea, kǝla mǝnana à kǝ earce nggūrǝia ka. Nggearǝ ɓwabura mǝnana earce māmí ka, nda aban lǝmdǝì ɓamúrì earcearǝu. Ɓwa pà nǝ̀ ɓinǝce nggūrǝì ɗàng, she nǝ̀ ɗenyinǝi, nǝ̀ linǝi, kǝla mǝnana Kǝrǝsti kǝ ɗenyinǝ ikǝlisiya, yia amǝkpate ka. Sǝ sǝm ngga, sǝm nda ka abare nggūrǝ Kǝrǝsti.
Bulǝs kǝ kwarkir amā-ɓala andǝ aburala
Wun amamǝna, wu nongsǝ meal wun aɓata abura wun, kǝla mǝnana wun nǝ̀ nongsǝî Mǝtalabangŋo ka. Acemǝnana ɓwabura ka, nda mur māmí, kǝla mǝnana Kǝrǝsti ka, nda mur ikǝlisiya, yia amǝkpate, sǝ à nda ka nggūrǝì, yì mǝnana nda Mǝ’amsǝia ka. Kǝla mǝnana ikǝlisiya nongsǝ meali aɓata Kǝrǝsti ka, anggo gbal sǝ wun amamǝna ka, wun nǝ̀ nongsǝ meal wun aɓata abura wun aɓa koya gir ka.
Bulǝs kǝ kwarkir amā-ɓala andǝ aburala
Wun amamǝna, wu nongsǝ meal wun aɓata abura wun, kǝla mǝnana wun nǝ̀ nongsǝî Mǝtalabangŋo ka. Acemǝnana ɓwabura ka, nda mur māmí, kǝla mǝnana Kǝrǝsti ka, nda mur ikǝlisiya, yia amǝkpate, sǝ à nda ka nggūrǝì, yì mǝnana nda Mǝ’amsǝia ka.
Bulǝs kǝ kwarkir amā-ɓala andǝ aburala
Wun amamǝna, wu nongsǝ meal wun aɓata abura wun, kǝla mǝnana wun nǝ̀ nongsǝî Mǝtalabangŋo ka. Acemǝnana ɓwabura ka, nda mur māmí, kǝla mǝnana Kǝrǝsti ka, nda mur ikǝlisiya, yia amǝkpate, sǝ à nda ka nggūrǝì, yì mǝnana nda Mǝ’amsǝia ka. Kǝla mǝnana ikǝlisiya nongsǝ meali aɓata Kǝrǝsti ka, anggo gbal sǝ wun amamǝna ka, wun nǝ̀ nongsǝ meal wun aɓata abura wun aɓa koya gir ka.
Wun aburana ka, wu earce amālá wun, kǝla mǝnana Kǝrǝsti earce ikǝlisiya, yia amǝkpate, sǝ pa yilǝmi kat ace ka. Kǝrǝsti pa yilǝmi ace mǝnana ɓǝ̀ tàr aɓwana male, yì ikǝlisiya, ɓǝà duk a mala Ɓakuli, nǝ̀ nggǝ lea nǝ mùr lakban mala cau mala Ɓakuli. Pak mǝnia ka, ace mǝnana ɓǝ̀ yina ace twal ikǝlisiya nǝ̀ pè ɓamúrì ka, ɓǝà kumi gǝraɗau aɓa ɓoarnsari, mǝnana kǝgìr dung, ko kpami, ko kǝgìr mǝpǝndǝke pà kàm arǝì raka; ɓǝ̀ kumi aɓa do tàr ɓamuru ace Ɓakuli andǝ ɗwanyicau-arǝǔ.
Kǝla mǝno ka, dumǝna ama ɓǝ̀ aburana ɓǝà earce amālea, kǝla mǝnana à kǝ earce nggūrǝia ka. Nggearǝ ɓwabura mǝnana earce māmí ka, nda aban lǝmdǝì ɓamúrì earcearǝu. Ɓwa pà nǝ̀ ɓinǝce nggūrǝì ɗàng, she nǝ̀ ɗenyinǝi, nǝ̀ linǝi, kǝla mǝnana Kǝrǝsti kǝ ɗenyinǝ ikǝlisiya, yia amǝkpate ka. Sǝ sǝm ngga, sǝm nda ka abare nggūrǝ Kǝrǝsti.
Kǝla mana Malǝmce ne ka,
<<Acemani ka, ɓwabura nǝ̀
ɗeki tárrí andǝ ngge,
sǝ nǝ̀ lanzǝa arǝ māmí,
sǝ yia kǝm ngga,
à dumǝna nggūrǝu
mwashat.>>
Mǝnia ka, nggea gìr sǝmbǝrǝa mǝgule na, mǝnana à pusǝ ɓālǝi aban aɓwana ɗiɗyal raka, sǝama mǝ ndarǝ bang ama, mǝnia yì cau ka, à nda rǝ kani arǝ Kǝrǝsti andǝ ikǝlisiya. Kat andǝ amani ka, koya ɓwabura ka, dumǝni wi púp ɓǝ̀ earce māmí kǝla mǝnana kǝ earce ɓamúrì ka, sǝ ɓwama gbal ka, dumǝni wi púp ɓǝ̀ pe burí gulo.
Kǝla mana Malǝmce ne ka,
<<Acemani ka, ɓwabura nǝ̀
ɗeki tárrí andǝ ngge,
sǝ nǝ̀ lanzǝa arǝ māmí,
sǝ yia kǝm ngga,
à dumǝna nggūrǝu
mwashat.>>
Kat andǝ amani ka, koya ɓwabura ka, dumǝni wi púp ɓǝ̀ earce māmí kǝla mǝnana kǝ earce ɓamúrì ka, sǝ ɓwama gbal ka, dumǝni wi púp ɓǝ̀ pe burí gulo.
Kat andǝ amani ka, koya ɓwabura ka, dumǝni wi púp ɓǝ̀ earce māmí kǝla mǝnana kǝ earce ɓamúrì ka, sǝ ɓwama gbal ka, dumǝni wi púp ɓǝ̀ pe burí gulo.
Nongginǝban, andǝ koya ulang ɓe kǝgìr mǝɓeami, ko nzumon ka, ɓǝa kǝa kumia aɓalǝ wun ɗang. Acemǝnana amǝnia yì agir ka, à kārǝa arǝ do mala aɓwana mala Ɓakuli ɗang.
Submissão e respeito
Mulheres, sujeitem-se aos próprios maridos. Maridos, convivam com as esposas com conhecimento e honra.
Anzongcau ace doɓala mala amǝkwaɗi
Wun amā-ɓala ka, wu nyesǝ mur wun aɓata abura wun, kǝla mǝnana ɓoaro amǝkwaɗi Mǝtalabangŋo ɓǝa pak ka.
Wun aburana, wu earce amālá wun, wu kǝa wu pekia ɗang.
Sǝ mǝnana kàrmuria kat ka nda, wu lùmsǝ nǝ earcearǝu, acemǝnana earcearǝu na kùr komana kat ka arǝarǝia aɓa lùmsǝo mala dotarǝu mǝɓoarne.
Sǝ wu nying dorǝpwala mǝnana pur nǝban Kǝrǝsti ka, ɓǝ̀ ak ɓabum wun. Acemǝnana kǝla nggūrǝu mǝ’mwashati ka, à tunǝ wun ace dorǝpwala. Koya pwari ka wu kǝ pak yàwá. Ɓǝ̀ cau mala Kǝrǝsti, nǝ ɓoaro male kat ka, lùmsǝ ɗenyicau ma’wun. Wu kǝ kania rǝ wun gir sǝ wu kwarkir rǝarǝ wun, nǝ sǝlǝe mǝnana kat Kǝrǝsti pa sǝm ngga. Wu kǝ tuka anggyal ɓwangsǝ Ɓakuli, andǝ anggyal gusǝlǝ Ɓakuli, andǝ anggyal ɓak aɓwana aɓa bangŋo, nǝ ɓabum pak yàwá aban Ɓakuli. Sǝ ɓǝ̀ mana kat wun nǝ̀ pa, ko wun nǝ̀ na ka, wu pè nǝ ɗenyicau ama wu nda ban pe kǝla amǝ’nakún Mǝtalabangŋo Yesu, wu kǝ pakki Tár sǝm Ɓakuli yàwá nǝ bani yì Kǝrǝsti.
Sǝ mǝnana kàrmuria kat ka nda, wu lùmsǝ nǝ earcearǝu, acemǝnana earcearǝu na kùr komana kat ka arǝarǝia aɓa lùmsǝo mala dotarǝu mǝɓoarne.
Ace mani ka, wu wal-lú koya ɓeal wun mala pakki agirɓana mala ɓanza. Yì aɓealu kìɗìkì mala nongginǝ rǝarǝu, andǝ do-pǝndǝkya, andǝ nshawari, andǝ suno mǝɓane, andǝ shamgir mala ɓwa (acemǝnana shamgir mala ɓwa ka ɓè njar mala peri atà nkul na).
Anggo gbal, sǝ wun aburala ka, wu lǝmdǝ sǝlǝe aɓa doɓala ma’wun. Amālá wun ngga wu kǝ ɗenyi nǝia kǝla aɓwana mana rǝcandǝa malea bwalta ma’wun raka, sǝ wu bwalia nǝ pagulo acemǝnana yià ka, aɓiwun na aɓa ɓwamuru mala bǝsa do mana Ɓakuli pà ka. Wu bwalia pepè, ace mǝnana kǝgìr ɓǝ̀ kǝa tamsǝ ahiwi ma’wun raka.
Anggo gbal, sǝ wun aburala ka, wu lǝmdǝ sǝlǝe aɓa doɓala ma’wun. Amālá wun ngga wu kǝ ɗenyi nǝia kǝla aɓwana mana rǝcandǝa malea bwalta ma’wun raka, sǝ wu bwalia nǝ pagulo acemǝnana yià ka, aɓiwun na aɓa ɓwamuru mala bǝsa do mana Ɓakuli pà ka. Wu bwalia pepè, ace mǝnana kǝgìr ɓǝ̀ kǝa tamsǝ ahiwi ma’wun raka.
Pureza no casamento
Não adulterarás. A impureza sexual destrói alianças e famílias. Deus chama à santidade no matrimônio.
A pà wunǝ nongnǝ kǝ ɓwa mǝnana wu al rǝ wun wunǝi raka ɗàng.
A pà wu nǝ sham ɓala mala ɓio mǝ’murkala ɗang. A pà wu nǝ sham mālá ɓio mǝ’murkala, ko mǝtúró-ɓala male ɓwabura ko ɓwama, ko jamnda, ko ndambǝritso male, sǝ koya gìr mǝnana kat mala ɓio mǝ’murkala na ka ɗàng.
Sǝ acemǝnana a dyan ngga, do-kiɗìkì angŋǝna ban ngga, koya ɓwabura nani ka, ɓǝ̀ al male yì ɓwama, sǝ koya ɓwama nani gbal ka, ɓǝ̀ al male yì bura.
Ɓwabura ka, dumǝni wi púp ɓǝ̀ lùmsǝ túró-ɓwabura male a ban māmí, sǝ ɓwama gbal ka, anggo nǝ̀ lùmsǝ túró-ɓwama male a ban burí. Sǝ ɓwama a dyan ngga, yì nda mǝtala nggūrǝì ɗàng, burí na. Sǝ ɓwabura gbal ka, rǝì ka male na ɗang, mala māmí na.
Ɓwabura ka, dumǝni wi púp ɓǝ̀ lùmsǝ túró-ɓwabura male a ban māmí, sǝ ɓwama gbal ka, anggo nǝ̀ lùmsǝ túró-ɓwama male a ban burí. Sǝ ɓwama a dyan ngga, yì nda mǝtala nggūrǝì ɗàng, burí na. Sǝ ɓwabura gbal ka, rǝì ka male na ɗang, mala māmí na. Wu kǝa ɓinǝia rǝ wun nongŋo-nda ɗang, she ɓǝ̀ do ama nǝ eare ma’wun arǝarǝ wun, ace mǝnana ɓǝ̀ wu kum dǝmbu mala pak hiwi ka. Anzǝm mani ka, wun nǝ̀ nyare a tarǝ wun. Anggo ka pà wun nǝ̀ kpa aɓa kārǝkiban mala Shetan ace ɗwanyi bwalrǝu ma’wun ɗàng.
Ɓwabura ka, dumǝni wi púp ɓǝ̀ lùmsǝ túró-ɓwabura male a ban māmí, sǝ ɓwama gbal ka, anggo nǝ̀ lùmsǝ túró-ɓwama male a ban burí. Sǝ ɓwama a dyan ngga, yì nda mǝtala nggūrǝì ɗàng, burí na. Sǝ ɓwabura gbal ka, rǝì ka male na ɗang, mala māmí na. Wu kǝa ɓinǝia rǝ wun nongŋo-nda ɗang, she ɓǝ̀ do ama nǝ eare ma’wun arǝarǝ wun, ace mǝnana ɓǝ̀ wu kum dǝmbu mala pak hiwi ka. Anzǝm mani ka, wun nǝ̀ nyare a tarǝ wun. Anggo ka pà wun nǝ̀ kpa aɓa kārǝkiban mala Shetan ace ɗwanyi bwalrǝu ma’wun ɗàng.
Adyan ngga, mǝ nda aban nacau nǝ aɓwana mǝnana à malaká dukɓala raka, andǝ amā-lú; ndanǝ ɓoaro ɓǝà lidǝmba nǝ do nǝmurǝia kǝla mǝnana ado ǝn dum nǝmurǝam ngga. Sǝ ɓǝà pà nǝ̀ gandǝ bwal ɓamuria raka, kǝpǝna dukɓala. Nǝ̀ ɓoaribanì amur mǝnana à nǝ̀ do nǝ suno nongnǝban ngga.
Sǝ aɓwana mǝnana à dumǝna ɓala ka, mǝ ndanǝ nzongcau, sǝ mǝnia yì nzongcau ka, mala ɓamúràm na ɗang, nzongcau mala Mǝtalabangŋo na: Dumǝna púp ama, ɓwama pà nǝ̀ nying burí ɗàng. Sǝ ɓǝ̀ do ama nǝ̀ nying burí ka, lǝmdǝ ama nǝ̀ do anggo nǝmurǝì, ko à nǝ̀ bǝlí nǝ̀ nyare aban burí. Sǝ ɓwabura gbal ka, pà nǝ̀ pǝr māmí ɗàng.
Acemǝnana ɓwabura mǝnana mǝkwaɗi na raka, pǝlǝna ɓwa mǝnana Ɓakuli nǝ̀ é ka atàcau mala māmí. Anggo gbal ɓwama mǝnana mǝkwaɗi na raka, pǝlǝna ɓwa mǝnana Ɓakuli nǝ é ka atàcau mala burí. Ɓǝ̀ anggo raka, amuna malea ka Ɓakuli pà nǝ̀ ea kǝla amale ɗàng. Sǝa ma ado ka, Ɓakuli angŋǝnia à dumǝna kǝla amuna mala amǝkwaɗi.
Ən earce nǝma wu kǝa wu ɓuanǝbum wun amur agir mala do ɓanza ɗàng. Ɓwa mǝnana dukɓala raka, ɗenyicau male ka nda amur túró mala Mǝtalabangŋo, ace mǝnana ɓǝ̀ pwasǝ bumi ka. Sǝ ɓwa mǝnana dumǝna ɓala ka, ɗenyicau male ka nda amur agir do ɓanza, acemǝnana kǝ earce nǝ̀ pwasǝ bum māmí ka; mǝnia ka tsǝk ɗenyicau male gakkia. Sǝ ɓwama ko nsari mǝnana malaká dukɓala raka, kǝ tsǝk ɓamúrì arǝ túró mala Mǝtalabangŋo, acemǝnana kǝ earce ɓǝ̀ do ama, pana rǝì andǝ ɓabumi kat. Sǝ ɓwama mǝnana dumǝna ɓala ka, kǝ ɗenyicau arǝ agir do ɓanza, acemǝnana kǝ earce pwasǝ bum burí.
Ɓwama ka, nda ɓata kùrban mala nzongcau mala doɓala, ɓǝ̀ burí ndanǝ yilǝmu più ka. Sǝ ɓǝ̀ burí pak lú ka, yì ka, nǝ̀ gandǝ al ɓè ɓwabura mǝnana kat earkiyice ka. Sǝ dumǝna púp, ɓwa mǝnana kat nǝ̀ eare nǝ̀ ali ka, nǝ̀ do ama mǝkwaɗi na.
Acau amur càu mala doɓala
A dyan ngga, amur agir mǝnana wu gilǝa ama ɓǝa sǝngi ka. Wu bang ama, <<Ndanǝ ɓoaro yì mǝnana ɓǝ̀ ɓwa al ɓwama raka.>> Sǝ acemǝnana a dyan ngga, do-kiɗìkì angŋǝna ban ngga, koya ɓwabura nani ka, ɓǝ̀ al male yì ɓwama, sǝ koya ɓwama nani gbal ka, ɓǝ̀ al male yì bura.
Wu ɓanggi atúró mala kìɗìkì mala nongginǝ-rǝarǝu. Acemǝnana acilia acauɓikea mana kat ɓwa kǝ pea ka, à kúmsǝ́ nggūrǝì ɗàng, sǝ ɓwa mǝnana kat pàk cauɓikea nongginǝ-rǝarǝu ka, pàngŋǝ́nì nggūrǝì cauɓikea. Sǝ wun ngga, wu sǝlǝ mbak ama nggūrǝ wun ngga Ndàmǝgule mala Bangŋo mala Ɓakuli na, mǝnana do a ɓabum wun, mana Ɓakuli pa wun ngga? Wun ngga, wu dupî ɓamur rǝ wun ɗàng, Yesu kúr wun nǝ gǝna mǝkǝ̀rkǝ́rnì. Ace mani ka, wu gusǝlǝ Ɓakuli nǝ nggūrǝ wun.
<<Girlina ka nda ace bum, sǝ bum ngga nda ace girlina.>> Sǝ yia kǝm ngga Ɓakuli nǝ̀ kiɗikia. Nggūrǝu ka pà ace do kiɗìkì mala nongginǝ-rǝarǝu ɗang, nda ace pakki Mǝtalabangŋo túró; sǝ Mǝtalabangŋo ka kǝ ɗenyinǝ nggūrǝu. Ɓakuli loasǝ Mǝtalabangŋo Yesu Kǝrǝsti nǝyilǝmu a ɓembe, anggo gbal, sǝ nǝ̀ loasǝ sǝm nǝ rǝcandǝa male.
Wu sǝlǝ mbak ama amǝ’ɓealɓikea pa nǝ̀ kutio a Domurǝm mala Ɓakuli ɗang? Wu kǝa swarki ɓamur rǝ wun ɗàng! Aɓwana mǝnana à kǝ dukdo kiɗìkì mala nongginǝ-rǝarǝu, ko à kǝ peri atà ankúl andǝ nongginǝ amālá aɓea andǝ abura aɓea ka, à pà nǝ̀ kútí a domurǝm mala Ɓakuli ɗang. Sǝ kǝɓwa pà kàm atà amǝ kìɗìkì mala nongginǝban, ko aburana arǝarǝia, ko amamǝna gbal arǝarǝia, mana à nǝ̀ kum kutio a domurǝm mala Ɓakuli ka ɗàng. Kat andǝ amǝn’í, andǝ amǝ’mɓali, andǝ amǝwalwalo-mba, andǝ amǝ tsǝki aɓwana cau arǝia, andǝ amǝ’ɓǝmbǝriban ngga, à pà nǝ̀ kutio a Domurǝm mala Ɓakuli ɗang.
Earcearǝu ka ndanǝ
munyi,
andǝ pe mǝɓoarne.
Earcearǝu ka kǝ pak
mɓali ɗang, kǝ nggori,
ko gusǝlǝ-múrû ɗang.
Earcearǝu kǝ pa
arkikun ɗang,
pànǝ earce-ɓamuru ɗang,
sǝ kǝ kaurǝa arǝ pak
bumlulla ɗang.
Earcearǝu kǝ bwal ɓwa
a bum ɗang.
Ban kǝ ɓoari wi arǝ
ɓealɓikea ɗang,
ban kǝ ɓoari wi arǝ mǝsǝcau.
Earcearǝu kǝ bwaki buì
arǝ ɓwa ɗàng.
Earnǝɓwa male,
andǝ tsǝkɓalǝu male,
andǝ gandǝrǝu male
aɓalǝ agir kat ka
kǝ kpa ɗang.
Nggearǝì ka, Kǝrǝsti kǝ gau múr aɓwana le? Sǝ Bulǝs ka à gbàllì a nggun ace wun le? Sǝ à pakka wun batisǝma aɓa lullǝ Bulǝs le? Mim ngga, ǝn pakki Ɓakuli yàwá, acemǝnana ǝn pakki kǝɓwa atà wun batisǝma ɗàng. Kǝ Kǝrispus andǝ Gayus à nda mǝnana ǝn pakkia wia batisǝma ka. Kǝɓwa pà nǝ̀ na, ado ama à pakki wi batisǝma aɓa lullǝam ɗàng. E, nyar ɗǝm ngga, ǝn pakki Sǝtifanas andǝ amǝɓala male batisǝma. Sǝ kǝ yia mǝno raka, ɓalǝam kasǝ arǝ kǝɓwa mǝnana ǝn pakki wi batisǝma ɗǝm ngga ɗàng. Mim ngga Kǝrǝsti túrǎm ace pàkki abatisǝma ɗàng. Yì ka, túrǎm ɓǝ̀n yi hamnǝ Bǝsa Cau Mǝɓoarne mala yilǝmu. Sǝ cau mala Ɓakuli mǝnana ǝn nggǝ hamnǝi ka, pà nǝ sǝlǝ’nacau mala ɓwapǝndǝa ɗang, ace mǝnana ɓǝà kǝa nyesǝ lú mala Kǝrǝsti amur nggun-gangndǝi ɓà ɗàng.
Kìɗìkì mala nonggi nǝ rǝarǝu aɓalǝ amǝ kpata Yesu
À bangŋǝ́nàm ce ama mǝsǝcau kìɗìkì mala nonggi nǝ rǝarǝu nda kam aɓalǝ wun, ulang mǝnana ko aɓwana mǝnana à súrǝ̀ Yesu Kǝrǝsti raka, à kǝ pak ulang gir nî ɗang, mǝnana à bang ama ɓeɓwa na aɓalǝ wun kǝ nong nǝ mālá tárrí ka! Sǝ aɓa mǝno anggo ka wu kǝ jali, a kun mǝnana ɓǝ́ wu lùmsǝ̀nà nǝ bumkiɗikea, sǝ wu pǝrna ɓwa mǝnana pak mǝnia yì gir ka, aɓalǝ wun.
Sabedoria conjugal
Acha esposa, acha o bem. Bebe água da tua própria cisterna. A fidelidade conjugal é fonte de bênção permanente.
Bíblia e casamento
Deus abomina o divórcio. A aliança matrimonial é reflexo da aliança de Deus com seu povo — sagrada e eterna.
Andamǝgule mala Ɓakuli mǝyilǝmuì
Wu kǝa kpapi ɓamur rǝ wun wunǝ aɓwana mǝnana à pa ɓamuria a ban Kǝrǝsti raka ɗàng. Mana kpapi ɓealɓoarna andǝ ɓealɓikea? Sǝ tǎlaban ngga, lang sǝ à nǝ̀ do andǝ pǝndǝa?
Mǝnia ka nda kànì mala Ɓakuli a ban wun, ama ɓǝ̀ wu tàr ɓamur rǝ wun aɓa do aceì, wu ɓanggi ɓealu mala kìɗìkì mala nongginǝ rǝarǝu. Koyan aɓalǝ wun ngga, ɓǝ̀ súrǝ̀ lang sǝ nǝ̀ bwal ɓamúrì aɓa do tár ɓamuru ace Ɓakuli andǝ do mǝnana nǝ̀ yiu nǝ gusǝlǝban ngga. Pà aɓa do nǝ npel mala nshawari mǝ’kǝ̀rkǝ́r nì, kǝla pe mala amǝkpata ɓanza, aɓwana mǝnana à súrǝ̀ Ɓakuli raka ɗàng.
Wu kǝa eari kǝɓwa aɓalǝ wun ɓǝ̀ mbwe kǝɓwa nǝ pe mǝɓike a kun mǝɓike ɗang. Ɓǝ̀ do ama a koya pwari ka, wu kǝ ɓariki wu kǝ pakkia rǝ wun pěmǝɓoarne andǝ aɓwana kat.
Yì Nggurcau ka, nda ace amǝ nongginǝban nǝ aɓwana mana à pà aɓa alban andǝia raka, andǝ amǝ pak cauɓikea nongginǝ rǝarǝia, aburana arǝ aburana sǝ amamǝna arǝ amamǝna. Nda ace amǝ bwalban a guro, andǝ amǝ’nyir, andǝ amǝ kángìr amur nyir, andǝ aɓwana mǝnana kat do malea ka nda ɗàng andǝ kanigir mǝ’mǝsǝcaunì ka.
Sǝ ɓwamǝgule múr ikǝlisiya ka, ɓǝ̀ duk do ɗwanyicau-arǝǔ. Yì ka, nǝ̀ duk bura ɓwama mwashat, andǝ do bwalrǝu, andǝ kwaro aɓa ɗenyicau, sǝ ɓwa na mǝnana aɓwana kǝ pe wi gulo ka. Yì ka, nǝ̀ duk mǝ’ak abǝri a ɓala male, sǝ nǝ̀ duk mǝ’sǝlǝ kanigir.
Mǝ’bwal kun túró ndahiwi ka, dumǝna púp nǝ̀ duk bura ɓwama mwashat, nǝ̀ bwal amuna andǝ ɓala male pepè.
ɓwamǝgule aɓa túró mala Ɓakuli ka, dumǝna púp ama nǝ̀ duk ɓwa mǝ’ɗwanyi cau a rǝǔ. Yì ka, nǝ̀ duk bura ɓwama mwashat, sǝ amuna male gbal ka, amǝkpata Ɓakuli na, mǝnana à súrǝ̀ia nǝ ɓealu mala mgbikiru andǝ gandǝban raka.
Ɓwabura mana loa al-ɓwama ka
Ɓwabura mǝnana loa al-ɓwama ka, à pà nǝ̀ tasǝì ɓǝ̀ kya lwa, ko à nǝ̀ pè wi ɓekǝ túró ɗang. Ɓǝà nyì atarǝì ɓǝ̀ do a ɓala pǝlǝa mwashat ace mǝnana māmí mana ali ka ɓǝ̀ kum banɓoarnado andǝi.
Anggurcau mala gau doɓala
Lang ɓwabura twal ɓwama sǝ ali, sǝ nǝnzǝ́mò ka cè ɓwame ɓoari wi ɗǝm ɗàng, acemǝnana kum ɓwame nǝ ɓekǝ mǝɓane, sǝ gilǝî wi takada mala gau doɓala, pè wi, sǝ pǝri ɓǝ̀ purî ɓala male,
Anzongcau mala do ɓoarnsari arǝ nongŋo-nda
Ɓǝ̀ ɓwabura al ɓwama, à nong andǝi, sǝ ɓinǝce, tsǝki wi acau kǝsǝkya arǝì, yinǝi wi nǝ lullǝu mǝɓane, kǝ bang ama, <<Ən al ɓwama man sǝ lang ǝn kútí abani ka, ǝn kumi ka à tusǝna tè>> ka, tár muna-ɓwame andǝ nggé ɓǝà twal lagir-pwasǝa mana à sárǝí sǝ muna-ɓwama malea tita nongŋo-nda male andǝ ɓwabure ka, mǝnana dé-nkila na arǝì più ka, ɓǝà yinǝi aban aɓwana-mǝgule a kún nggea-là ɓǝà yi lǝmdǝí. Tár muna-ɓwame ɓǝ̀ ne aɓwana-mǝgule ama, <<Ən twal ɓoarnsarilem ǝn pê mǝnia yì ɓwabura ka ɓǝ̀ duk māmí, sǝ yì ɓwabura ka ɓinǝmǝsǝi. Ado ka ndya kǝ tsǝkî ɓoarnsarilem acau kǝsǝkya arǝì kǝ na ama, yi kumi ka nsari na ɗang. Sǝ lagir-pwasǝa mǝnana à tita nongŋo-nda malea amurí ka ndya ka, nǝ dé-nkila arǝì più, mǝnana lǝmdǝ ama ɓoarnsarilem ngga nsari na ka.>> Sǝ tár muna-ɓwama ka nǝ̀ sárǝ́ lagir nongŋo-ndê aɓadǝm aɓwana-mǝgule mala nggea-lê.
A pà wunǝ nongnǝ mālá tárró ɗàng; anggo ka a panì tárró kǝsǝkya.
Sǝ a pà wunǝ nongnǝ mālá ɓio mǝ’murkala, wu pǝndǝki ɓamurò nǝi ɗàng.
<< <Ɓǝ̀ ɓwabura pàk cauɓikea mala nongnǝ mālá ɓi mǝ’murkala ka, dumǝna púp ɓwabure andǝ ɓwame mana à pàk cauɓikea mala nongnǝ rǝarǝia, yià kǝm ngga à nǝ̀ wal-luia. Ɓǝ̀ ɓwabura nongnǝ ɓi ɓwabura, kǝla mana ɓwabura nǝ̀ nongnǝ ɓwama ka, à pàngŋǝ̀nà gìr’ɓeami. Dumǝna púp yia kǝm ngga à nǝ̀ wal-luia; nkila malea na amúrià.
Pǝris pà nǝ̀ al mā-gung, ko ɓwama mǝnana à kìɗìkìnì ka ɗàng, sǝ pà nǝ̀ al ɓwama mǝnana purî burí ka ɗàng, acemǝnana pǝris ka mǝfele na aban Ɓakuli male.
Sǝ pà nǝ̀ al ɓwama mǝnana súrǝ́nà ɓwabura ka ɗàng. Pà nǝ̀ al mā-lú ko ɓwama mǝnana purî ta burí, ko ɓwama mǝnana à gbárí, ko mā-gung na ka ɗàng. Nsari na nǝ̀ al aɓalǝ aɓwana male ka,
Exemplos bíblicos
O Cântico dos Cânticos celebra o amor conjugal. A Bíblia honra o casamento em toda a sua beleza e profundidade.
Juízo e restauração
O Senhor é testemunha do pacto conjugal. Casamentos quebrados podem ser restaurados pelo poder e graça de Deus.
Sǝ acemǝnana murǝm Firona twal Sarayi, mālá Ibǝram ngga, Mǝtalabangŋo tasǝ nggea kwánó mǝɓike amur murǝm Firona andǝ amǝɓala male. Acemani ka, murǝm Firona túrban à tunǝ Ibǝram, sǝ banggi wi ama, <<Mana mǝnia a pakkam ngga? Mana tsǝa sǝ a ɓinǝ banggàm ama yi ka māmó na.
Hajara andǝ Ishmayel
Sarayi, mālá Ibǝram ngga, ɓǝlî wi kǝ muna ɗang. Sǝama yì ka ndanǝ muna-ɓwama mǝ’bwali wi túró a ɓala, ɓwama Masar na, lùllǝì ama, Hajara. Acemani ka, Sarayi ne Ibǝram ama, <<Sǝni, Mǝtalabangŋo gìrnam nǝ ɓǝlmuna. Ida kyane, kútí atà muna-ɓala mem, yakǝla mǝ nǝ kum amuna nǝ njarbaní.>>
Ibǝram pǝlǝa ear nǝ cau mana Sarayi ne wi ka. Anzǝm mana Ibǝram dumǝna pǝlǝa lum a nzali Kan’ana ka, Sarayi twal Hajara, muna-ɓala male, ɓwa Masar, sǝ pè burí Ibǝram, ɓǝ̀ duk māmí.
Ɓwamǝgule malea bang cau ama, <<A bàkú mǝnia mala pǝlǝa mǝnana kǝ yiu ka, mǝ nǝ nyare mǝ yiu, sǝ māmó Saratu ka, nǝ̀ kum muna-ɓwabura.>>
Saratu ka nda a nzǝmi a kún gumli aban kwakikiri arǝ cau. Ibǝrayim andǝ Saratu ka à ena kǝ̀rkǝ́r, sǝ yàle Saratu ka bumkwana kasǝni wi. Nda Saratu oalo a ɓabumi kǝ ne ɓamurì ama, <<Mim mǝnana ǝn pǝlǝna ɓwagula ka, lang sǝ mǝ nǝ ok banɓoarna mala nongnǝban ɗǝm? Sǝ mǝno ka nda nǝmurǝì ɗàng, nggearǝ mǝtala-ɓala mem yì burém ngga ena gbal.>>
Sǝ Onan ngga earnǝ mǝno ka ɗàng acemǝnana sǝlǝna ama amunè ka à pà nǝ̀ duk amale ɗàng. Acemani ka ɓǝ̀ nda rǝ nongnǝ mā-lú mala mǝ’eambi ka nǝ̀ sukki mùr-ɓwabura a nza. Kǝ pê anggo ace mǝnana ɓwame ɓǝ̀ kǝa kum muna a bumi ɓǝ̀ ɓǝlî mǝ’eambi raka. Gìr mǝno Onan pè ka, gìr mǝɓike na aban Mǝtalabangŋo; nda Mǝtalabangŋo walì wú gbal ka.
Ɓǝlban mala Solomon
Dauda giriki māmí Basheba, sǝ kútí abani, nong nǝi. Basheba ɓǝl muna-ɓwabura, sǝ tunǝi ama Solomon. Yahweh earce munê,
<<Mǝnia ka nda nggurcau mǝnana à nǝ̀ kpate amur mɓali ka, lang ɓwama mǝnana ndanǝ bura amurí ka kyanggî njar, sǝ kya pǝndǝki ɓamurì, ko a pwari mana ɓwabura ka mɓali bwali sǝ pàk mɓali ace māmí ka. Yì ka nǝ̀ yinǝ māmí aɓadǝm Yahweh sǝ pǝris nǝ̀ kpata acau mala nggurcau mǝnia amur ɓwame.
Anna bangcau amur muna
Ɓè ɓwagula mǝɓangnǝa mala Ɓakuli nakam gbal lùllǝì ama, Anna, muna mala Fanuwel, a tàu mala Asha. Anzǝm isǝban ngga, à do andǝ burí pǝlǝa tongno-nong-ɓari sǝ burí wu.
Ɓǝ̀ ɓwa tunǝo a lìli isǝban ngga, kǝa alta buno mǝɓoarne ɗàng, acemǝnana yakǝla à tunǝna ɓeɓwa mǝnana kutio nǝ ɓoarɓwa ka.
<<Ɓwa mǝnana pǝr māmí sǝ al ɓè ka nda rǝ pak cauɓikea nongnǝban a nza nǝ doɓala, sǝ ɓwa mǝnana al ɓwama mana à pǝri ka nda rǝ pak cauɓikea nongnǝban a nza nǝ doɓala.
Ɓwapǝndǝa kǝ lìli, kǝ nu, à kǝ al rǝarǝia, à kǝ isǝ amunia bà pwari mǝnana Nuhu kútí nǝi a nggea-waru ka. Pǝlǝa mùr-gùla yiu yi twaltea kat.
Yesu lo cam nǝ came, sǝ ɗì ɓwame ama, <<Aɓwana mǝnana à yiu nǝ we ka, à nda ke le? Kǝɓwa pà kàm ateà mǝnana ueo nǝ̀ pakko ɓashi-lú ka re?>>
Pǝlǝa eare ama, <<Awo, Ɓwamǝgule, kǝɓwa pà kàm ɗàng.>>
Yesu banggi wi ama, <<Nggearǝ mim gbal ka ǝn kasǝò ɓashi-lú ɗàng. Kyane, sǝ kǝa pak cauɓikea ɗǝm ɗàng.>>]
Sǝ ɓwa mǝnana kat nying ɓala ko amǝ’eambu andǝ amǝ’nggaula, ko tárrú, ko nggeau, ko amuna, ko anzali, ace lullǝam ngga, nǝ̀ kumia kusǝ gbǝman. Sǝ nǝ̀ kum yilǝmu mǝnana málá male pà kàm raka.
<<Malǝm, Musa bang ama ɓǝ̀ ɓwa wu pànǝ muna raka mǝ’eambi ɓǝ̀ al māmí ɓǝ̀ ɓǝli lú amuna.
A pwari loapi ɓembe ka alban pà kàm ɗǝm ɗàng. Ko yana le ka nǝ̀ do kǝla amǝturonjar mana a kùli ka.
Àkǝ̀ ɓabum ɓwa sǝ aɗenyicau mǝɓane kǝ puro; wal-lú, nongnǝban a nza nǝ doɓala, gyagung, ǝn’í, kùmsǝkûn, sǝ zalǝban.
Ɓǝ̀ wu kpata gir mǝnana nggūrǝ wun mǝ’cauɓike earkiyi ce ka, ɓǝlle ka kǝ pusǝrǝi ani: kìɗìkì mala nongginǝ rǝarǝu, andǝ atúró pǝndǝki rǝǔ, andǝ ɗwanyi bwalrǝu arǝ pakkiagir kǝsǝkya, andǝ kpata agir mala alú, andǝ pakkia agir monzǝo, andǝ ɓinǝ-mǝsǝarǝu, andǝ munǝki arǝarǝu, andǝ mɓali, andǝ nggea bumlulla mǝɓane, andǝ earce ɓamuru, andǝ gakitarǝu, andǝ tarki rǝarǝu, andǝ shamgir mala ɓwa, andǝ wal-walo gir, andǝ ká kpapí mǝɓane mala nukiagir andǝ nongginǝban, andǝ acili acauɓikea kǝla amǝnia ka. Mǝ ɓǝsǝlǝa wuni ɗǝm kǝla mǝnana ǝn na wun a dǝmba ka, ama ɓwa mǝnana kat kǝ do aɓata a’ulang mǝnia yì ado ka, pà nǝ̀ kutio a Domurǝm mala Ɓakuli ɗang.
Wu sǝni ani: à nê mala Nggurcau ka, ɓwama pa nǝ̀ nying burí ɗang, yi mana ɓǝ̀ burí nanǝ yilǝmu ka. Sǝ ɓǝ̀ burí wu ka, ɓwame purni mǝno yì Nggurcau mala doɓala ka. Ace mani ka, ɓǝ̀ mǝnia yì ɓwama puro al ɓe ɓwabura sǝ burí na nǝ mǝsǝì ka, nda aɓa pak cauɓikea nongnǝban a nza nǝ doɓala. Sǝ ɓǝ̀ burí pak lú ka, ɓwame purni mǝno yì Nggurcau ka, nǝ̀ gandǝ al ɓe ɓwabura, sǝ ɓǝ̀ pa anggo ka, pa aɓa pak cauɓikea nongnǝban a nza nǝ doɓala ɗàng.
Sǝama mǝnia nda gìr mǝnana ǝn ɓínǝì arǝò ka. A kǝ eari Jezebel, ɓwama mǝno tunǝki ɓamúrì ama māɓangnǝa ka, kǝ tsǝk aguro mem ɓǝà ɓwarki tanjar, ɓǝà li girlina mǝnana à tsǝì atà ankúl, sǝ ɓǝà pak cauɓikea nongginǝ-rǝarǝia.
Sǝ ɗǝm ngga à ginǝ pwanzali à nǝ̀ pǝlǝ nzǝmia arǝ pakkiagir malea mala walki-alú, andǝ kpata agirmonzǝo, andǝ kìɗìkì mala nongginǝ rǝarǝu, andǝ iki’an’i.
Aɓashi male ka,
kǝ pea aɓa mǝsǝcau
andǝ kpate a nzongnì.
Pàngŋǝ́nì mā-gyatarǝu
mǝgule ɓashi;
yì mā-gyatarǝu ka
nda kiɗiki ɓanza
nǝ ɓealu mǝɓane male
mala gyatarǝu aban
nonggi nǝ aburana ka.
Ɓakuli pángŋǝ́nì wi mǝɓane
a kunì walo mǝnana wal-lú
aguro male ka.>>