Pular para o conteúdo
Publicidade

Casamento

Por Bíblia Online

O casamento é aliança sagrada instituída por Deus. Ele une marido e mulher em uma só carne — pacto de amor, fidelidade e companheirismo que reflete o amor de Cristo pela Igreja.

Fundamento divino

Não é bom que o homem esteja só. Deus criou o casamento como aliança de companheirismo, amor e fecundidade.

ियहपरमवर कयो, "आदम अकरहनअच; ओकएक असवन पतबनओस"

तब यहपरमवर आदम गहींिो, अऊर जब गयतब ओनओकएक पसरिओकजगह ांभर िो। अऊर यहपरमवर पसरओनआदम रहा, ओरत बनिो; अर ओकआदम आयो। तब आदम कयो, "अब हडहडअऊर ांांै; एकिएक, ि नर गई ै।" एकवजअदमअपनय-बअपनघर िरहे, अऊर एक आगबनरहे।

एकवजअदमअपनय-बअपनघर िरहे, अऊर एक आगबनरहे। आदम अर ओकघरविकपड़ा हता, पर सरम करत रहा।

एकवजअदमअपनय-बअपनघर िरहे, अऊर एक आगबनरहे।

अऊर यहपरमवर पसरओनआदम रहा, ओरत बनिो; अर ओकआदम आयो। तब आदम कयो, "अब हडहडअऊर ांांै; एकिएक, ि नर गई ै।" एकवजअदमअपनय-बअपनघर िरहे, अऊर एक आगबनरहे।

िपरमवर ो, "हम िसमबने; अऊर समुंदर मची, अर बददल ि़ि, अर घर लन नवर, अर जमअर सब ेंगन जनजमेंै, हक रखे।" तब परमवर वरिबनो, अर ओन अदमअर ओरत कर ओनबनो। अऊर परमवर ओकआसिो, अर उनसकयो, "लनो-फलनअऊर िभर , अर ओकअपनबस कर ; अर समुंदर मचअऊर बददल उडि़िा, अऊर जमेंगन सब जनहक रखो।"

अऊर ि

जब आदम अपनघरवहवगयतब ओनगरब रहकजनम िअर कयो, "यहि िरपएक िजनम िो।"

अऊर एन

आदम अपनघरविगयो, अऊर ओनएक जनम िअऊर ओक, असरखो: "परमवर िबदल़ारहा, एक अऊर अवलिै।"

Fidelidade conjugal

O que Deus ajuntou não separe o homem. O casamento deve ser honrado e o leito matrimonial preservado sem impureza.

अब ी, पर एक सरएकपरमवर ैं, अदमअलग कर"

कहयिो, "पढि उन बनो, अदमअऊर ओरत बनकर कहयो, रन अदमअपनय-बअलग अपनघर रहअऊर एक सर?अब ी, पर एक सरएकपरमवर ैं, अदमअलग कर"

रन अदमअपनय-बअलग अपनघर रहअऊर एक सर?अब ी, पर एक सरएकपरमवर ैं, अदमअलग कर"

"असगयरहा, अपनघरवे, ओखे।’ पर असकहूँ ैं ि अपनघरवगलत अलअऊर रन ़-ओसगलत करह ैं; अऊर ़ी करे, गलत करह ैं।"

करम

"िैं ि गयरहा, गलत मत करनो।" पर असकहूँ ैं, ि , ओरत नजर े, अपनमन ओखगलत कर िो।

उन कही, "िखन अर िैं।"

उनककही, "मरमन ़ीपन वजमरआदिपर ि परमवर अदमअऊर ओरत कर उनकबनैं, अदमअपनय-बअलग अपनघर रहरकअब बलि एक सरआयपरमवर ़िैं, ओखअदमअलग करन ा।"

अर यदि घर अपनघर सरिकरवहगलत करह ैं।"

िसब समि समझ, अर ििचहिकरय(िकल) िमल रह, ि परमवर िअर परओरत करम करन करों।

िसब समि समझ, अर ििचहिकरय(िकल) िमल रह, ि परमवर िअर परओरत करम करन करों।

िसब समि समझ, अर ििचहिकरय(िकल) िमल रह, ि परमवर िअर परओरत करम करन करों।

Amor como Cristo

Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a igreja. O amor conjugal reflete o evangelho em ação.

अदम, अपनअपनओरत रखनजसमसकलिकर अपनओकिो। ि उन वचन सपडकर बन,

अदम, अपनअपनओरत रखनजसमसकलिकर अपनओकिो। ि उन वचन सपडकर बन, अऊर एक उजकलिबनअपनखड़ी करे, कल, ी, अऊर असपर अर कसो।

अदम, अपनअपनओरत रखनजसमसकलिकर अपनओकिो। ि उन वचन सपडकर बन, अऊर एक उजकलिबनअपनखड़ी करे, कल, ी, अऊर असपर अर कसो। असतरजरैं अदमअपनअपनओरत अपनसरसमरखे। अपनओरत रखैं, अपनरखैं। ि कभअपनसररखपर ओकलनो-सनकरैं, जसमसकलिकरैं। एकि हम ओकसरधडआय

असतरजरैं अदमअपनअपनओरत अपनसरसमरखे। अपनओरत रखैं, अपनरखैं।

असतरजरैं अदमअपनअपनओरत अपनसरसमरखे। अपनओरत रखैं, अपनरखैं। ि कभअपनसररखपर ओकलनो-सनकरैं, जसमसकलिकरैं। एकि हम ओकसरधडआय

अदमअर ओरत

ओरत , अपनअपनअदमअसबस रहजसरभो। ि अदमओरत ुंआय जसमसकलिुंआय अऊर ऊईच सरउधकरन ैं। पर जसकलिमसबस ैं वसओरत हर अपनअपनअदमबस रहे।

अदमअर ओरत

ओरत , अपनअपनअदमअसबस रहजसरभो। ि अदमओरत ुंआय जसमसकलिुंआय अऊर ऊईच सरउधकरन ैं।

अदमअर ओरत

ओरत , अपनअपनअदमअसबस रहजसरभो। ि अदमओरत ुंआय जसमसकलिुंआय अऊर ऊईच सरउधकरन ैं। पर जसकलिमसबस ैं वसओरत हर अपनअपनअदमबस रहे।

अदम, अपनअपनओरत रखनजसमसकलिकर अपनओकिो। ि उन वचन सपडकर बन, अऊर एक उजकलिबनअपनखड़ी करे, कल, ी, अऊर असपर अर कसो। असतरजरैं अदमअपनअपनओरत अपनसरसमरखे। अपनओरत रखैं, अपनरखैं। ि कभअपनसररखपर ओकलनो-सनकरैं, जसमसकलिकरैं। एकि हम ओकसरधडआय"एकअपनय-बअपनघरविरहो, अऊर एक तन सरयगो।" बडैं, पर असमसअर कलिकहूँ ैं। पर हर एक अपनघरवअपनसमरखे, अऊर घरवअपनघरवडर अऊर समकरनिे।

"एकअपनय-बअपनघरविरहो, अऊर एक तन सरयगो।"

पर हर एक अपनघरवअपनसमरखे, अऊर घरवअपनघरवडर अऊर समकरनिे।

पर हर एक अपनघरवअपनसमरखे, अऊर घरवअपनघरवडर अऊर समकरनिे।

जसअदमयक ैं, वसगलत अऊर तरअसचरतक िे;

Submissão e respeito

Mulheres, sujeitem-se aos próprios maridos. Maridos, convivam com as esposas com conhecimento e honra.

नऊवतिदगपरि

ओरत , जसरभउचिैं, वसअपनअपनपति अधरहो।

ैं अदम, अपनअपनओरत रखो, अर उन कठ यवहकर

सब ऊपर िदतकटिबनैं ाँा। मसि एक सरगयो, मरमन करे; अर धनयवबनरहे। मसवचन अपनहदय अधिबसन े, अर िसहिएक सरिअर ि, अर अपनअपनमन दयपरमवर भजन अर ि अर आतवचन करहसब रभकरो, अर ओकपरमवर धनयवकरो।

सब ऊपर िदतकटिबनैं ाँा।

िदगअर नऊवतिदग

ऐकअपनआग जमपर ैं, िकरन अस, , इकछअर ि बरबर ैं।

असअरपति , समझ पतिदग कर, अर ओरत बरतन ओकआदर कर, समझ ि हम िदगवरदसनैं, थने।

असअरपति , समझ पतिदग कर, अर ओरत बरतन ओकआदर कर, समझ ि हम िदगवरदसनैं, थने।

Pureza no casamento

Não adulterarás. A impureza sexual destrói alianças e famílias. Deus chama à santidade no matrimônio.

अदि गलत डर हर एक अदमि घरवी, अऊर हर एक ओरत घरव

घरवअपनघरवहक करे; अऊर असघरवअपनघरवो। घरवअपनसरपर अधिपर ओकघरवि अधिैं; असघरवअपनवन पर अधिैं, पर घरवैं।

घरवअपनघरवहक करे; अऊर असघरवअपनघरवो। घरवअपनसरपर अधिपर ओकघरवि अधिैं; असघरवअपनवन पर अधिैं, पर घरवैं। एक सरमत रह; मगर वल ़ी बखत तक आपस मरि थनिबतिे, अऊर िएक रये; असि उपसि रहनाँे।

घरवअपनघरवहक करे; अऊर असघरवअपनघरवो। घरवअपनसरपर अधिपर ओकघरवि अधिैं; असघरवअपनवन पर अधिैं, पर घरवैं। एक सरमत रह; मगर वल ़ी बखत तक आपस मरि थनिबतिे, अऊर िएक रये; असि उपसि रहनाँे।

अगर अर कहूँ ैं ि उनकअसरह ैं, जसूँ। अगर यदि कर सके, करे: ि करूँ रहनैं।

गयैं, उनकी, पर रभवह ैं ि घरवअपनघरवअर अगर िसरिरह; अपनघरविकर अर घरवअपनघरव़।

ि असपति िरखो, पतरन रवह ैं; अर असपतिरखा, पति रन रवह ैं; असरवह ैं, अगर अब ैं।

अब ूँ ैं ि िो। ि भई (अविि) अदमरभि िरयैं ि रभकसरखू। पर ि गई (िि) अदमिि ि िरयैं ि अपनघरवितरकरखू। ि (िि) अर ि भई ैं: भई रभि रयैं ि सरअर आत, पर िि आसरयैं ि अपनघरवकसरखू।

तब तक ओरत घरविरयैं, तब तक बनभई ैं; अगर पर ककघरवमर कर सक ैं, अदि वल रभ

समबनिसव

इन िो,

ैं ि अदमओरत ू। अदि गलत डर हर एक अदमि घरवी, अऊर हर एक ओरत घरव

गलत बचरह, ितनअदमकरिैं वन हर ैं, पर सरगलत करन अपनवन िकरिैं। ैं ि सरआतमनिआय, बसभयैं अऊर परमवर ि तरफ िैं; अऊर अपनैं? ि खरिगयैं, एकअपनसरपरमवर ि बड़ाकरे।

कहे, "अऊर ैं अऊर े।" पर परमवर खतकर े। सरगलत ी, पर रभैं अऊर रभसरे। परमवर अपनसकि रभिकरिे, अऊर हम िकरे।

ैं ि अधरकरन अदमपरमवर अधि? ा; िकरन (ी), ि जक , करन ो, सगी, , ी, ियककडकरन परमवर अधि

रह ैं; अऊर दयरह ैं; करिैं: अपनबड़ाकरिैं अर घमणकरिैं, अनरि चलैं, अपनभलचये, ैं झलैं, ैं। अधरैं, पर सचैं। ाँैं, सब भरकरैं, सब आसरखैं, सब रज धरैं।

मसगयो? पर चढ़ागयो? पर बपतििो?

परमवर िकरैं ि िसपअऊर गयबपतििो। कहअसि कहि पर बपतििो। अऊर , िफनघरबपतििो; इन ैं ि अऊर बपतििो। ि मसबपतिी, पर समैं, अऊर मनवचन अनी, असि मसठहरे।

कलिि

यहाँ तक आयैं ि गलत ैं, पर असगलत यहि अदमअपनि घरवरख ैं। अऊर करिे, असकरन िकल े, पर घमणकरिैं।

Sabedoria conjugal

Acha esposa, acha o bem. Bebe água da tua própria cisterna. A fidelidade conjugal é fonte de bênção permanente.

Bíblia e casamento

Deus abomina o divórcio. A aliança matrimonial é reflexo da aliança de Deus com seu povo — sagrada e eterna.

िपरमवर कलि

जब अविआसमतनू, ि धरअऊर अधर? िउजअर अधगति ैं?

ि परमवर ि इचैं ि बननो: एकमतलब गलत बचिरहनो, अर हर एक रज धर अपनसरदतबनरखअर ओकइजजत करो। अर मरी, अर समपरमवर ा,

सतर रहनु! , बदलरई करन ो; पर हमभलकरन पर रहनो, एक सरअर सब भलई करनो।

करन सग, चन ा, लन ा, कसम ा, अर ऐकअला, ऐकअलखरिसब ठहरगई ैं।

आवसयक ैं ि अधयकअर एक ओरत अदमयमसभय, अतिि सतकरन ा, अर िभरप

कलिवक वल एक ओरत ितथअपनबचतथअपनघरअचरबनधक िे।

कसअर एक घरवघरव, िऊपर भरकरन अर उनमचई पन अर सतअर

Exemplos bíblicos

O Cântico dos Cânticos celebra o amor conjugal. A Bíblia honra o casamento em toda a sua beleza e profundidade.

ओकअपनिएक हर जसरख

अपनाँपर एक हर जस

ि मऊत िमजब

ओककबर जसअटल ै।

धधकन आग जसधधक

एक सकि जसै।

सका,

अऊर महनदसकै।

"अदि अपनघर ऊलत बदल

लतठहरो।"

लन भई

सका,

अऊर महनदसकै।

"अदि अपनघर ऊलत बदल

लतठहरो।"

लन भई

ी, सरवदरै;

आरी।

िरन िजसै,

सन चरै।

अति ि, लन,

मन िै,

अपनएक नजर े,

अऊर अपनगलएक मन िै,

, ओकिुंो,

अऊर अपनवनसहरयै!

अपनुं़ो े!

ि रस उततम ै,

अपनयरिदगिरज िठहरै, अपनओरत िू, ि िदगअऊर रज करह

अपनयरिदगिरज िठहरै, अपनओरत िू, ि िदगअऊर रज करह

एक अचआय, ि उनकअचफल िलह ै। ि अदि उन एक िो, सरउठएगो; पर पर अकिो, अऊर ओकउठवन एगो। िअदि जन एक गरम रहो, पर अककसगरम सकह ै? अदि अकरबल , पर ओकमनकर सको। वह जलटह

Juízo e restauração

O Senhor é testemunha do pacto conjugal. Casamentos quebrados podem ser restaurados pelo poder e graça de Deus.

पर यहिअऊर ओकघरपर, अबपतवजह बडी-बडिपति ी। तब िअबलवकहय"करिो? बति वह घरवआय?

िअऊर इसएल

अबओरत सनहती। ओकिएक िहती। अबकहयो, ", यहबनकर रखै, ऐकिनतकरतूँ ि ा; समभव ि घर ओकबस े।" यहां अबी। ऐकजब अबकनरहतदस तब ओकपतअपनििअपनपति अबिो, ि ओकओरत ो।

रभकहयो, "हकिगत आवन समय पस आऊो, अऊर पतिा।" ा, अबहम खड़ी हती, तमउन रही। अबहम अऊर ़े हता। उनकआयपक हती। िधरबनगया। ऐकमन कहन लगी, "़ी ूँ, अऊर अदम़ो ै, यहाँ ा?"

ओननत रह ि सनठहरी; ऐकअसि जब अपनगयो, तब जमपर ििो, असओकचले। यह करिओसयहअपरसनभयो; अऊर ो।

हनगव

आसहनमक फनएल एक भवियवदकिहती। ़ी गई रह, अर वरतक अपनपति रह हती।

तब िे, अचजगह मत ठनो, कई असि बड़ो वति,

"अपन ओरत कर सरकरत ैं, गलत करह ैं, अर असओरत िकरत ैं गलत करह ैं।

ितक चढ़िो, िलक ाँत-पिा, अऊर उनमी-िा। तब बरस सब कर िो।

ओकतरफ ो, िगया? पर सजी?

ी, "रभु, िो। ैं, ि, ो, सज, पर अब िमत करजे।"

अऊर घर , अऊर भई , अऊर बहिअर अर िा-, अर िैं, ओकसव िे, अऊर अननिदगहककद

"अररभु, हति यदि अदमिअवलमर ओकभई ओकघर िकर अपनभई नदकरे।

एकिपर िकरअऊर ििपर वरपरमवर वरगदजस

ि ि, हता, पसतरगमन, गलत , ी, गवअऊर बदनमन िकल ैं।

सरउजगर िैं, एकमतलब गलत , अस, चई, ि जनु, ू-करनु, , झगड़ा, जलन रखनो, ा, बहस, ़ालनो, िधर, , मतवपन, ़ा अर इनकजसअऊर ैं, इनकपहलकह ैं जसपहलैं, ि असा-असकरन परमवर अवला।

तब तक अपनधन ियम बनरवह ैं जब तक ियदि मर ैं अपनपति गईएकअगर घर सरअदम, िपन े, पर अगर घर मर े, गई यहाँ तक ि अगर सरअदमि तब िपन रहे।

पर कहनैं ि ओरत इजरहन ैं भवियवदकिकहैं, अऊर गलत (यभि) करन अर चढ़ापरसिभरमैं।

अर , अर ा, अऊर गलत (यभि), अऊर उननकररहा, उनसमन िो।

ि ओखिनय सचअर भलैं। बड़ी , अपनगलत ि चलन िअसकरत रहा, करिअर अपनबदलिैं।"

Seja o primeiro